Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [RINGTONE]

    ♫♫

  • Hi.

  • Hey, guys.

    嘿你們好啊

  • Sorry Mulan couldn't make it.

    木蘭說她不能來

  • She said that she had to get down to business

    她必須去辦正事

  • to defeat on Huns.

    去對抗匈奴

  • Ariel, why aren't you wearing any seashells?

    艾莉兒,為什麼你的泳衣不是貝殼?

  • Oh, I didn't get the chance to go get D shells.

    噢,我找不到D罩杯的貝殼

  • The seashells were too small.

    其他都太小了

  • I see Aurora already passed out.

    我看到歐若拉(睡美人)已經昏過去了

  • What are you doing?

    你在幹麻?

  • What?

    怎麼了嗎?

  • How do you think I look so young?

    不然你覺得我為什麼看起來這麼年輕?

  • I was literally born in 1924.

    我可是1924年就出生了欸

  • I have to be home by midnight.

    我12點前要回家

  • I have to return my car.

    我必須去還車

  • Why?

    為什麼?

  • Is it going to turn into a pumpkin?

    不然你的車會變成南瓜嗎?

  • No. It's a rental.

    才不是,這是租來的

  • Is the pool heated?

    這水是溫的嗎?

  • Hey, y'all.

    嘿!

  • I am so sorry I am late, but I've brought some gumbo soup

    很抱歉我遲到了,但是我帶了一些秋葵濃湯

  • from my five star restaurant.

    從五星級餐廳喔!

  • Hey.

    嘿!

  • Belle!

    貝兒!

  • Boo, oh my god.

    噢我的天

  • I got you some treats for your man.

    我幫你男人帶了一些好吃的

  • Oh my god, he's going to love it.

    天阿,他會愛死的

  • Mm-hm.

    嗯哼

  • Oh, perfect.

    太完美了

  • Here, come into the party.

    走吧!我們去狂歡!

  • You're welcome.

    不客氣

  • Good afternoon.

    午安女士

  • Cocktail, sausages, or tea?

    要來些雞尾酒、香腸或是茶嗎?

  • Oh my gosh. Genie!

    我的天,是神燈精靈!

  • How have you been?

    你最近過得如何?

  • Good afternoon.

    午安

  • Cocktail, sausa--

    要來些雞尾酒、香⋯⋯

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Look at this.

    看看這個

  • Look at this stuff.

    你看這個東西

  • Isn't this neat?

    這簡直酷斃了

  • I think I'm gonna keep it.

    我要把他留在身邊

  • I think Ariel might be a hoarder.

    我覺得愛莉兒有儲物癖

  • Oh, that waiter over there is so cute.

    那邊那個服務生好可愛喔

  • Maybe if I lay down and pretend to be dead, he'll kiss me

    也許我應該躺下裝死,他就會過來親我

  • and we'll get married.

    然後我們就會結婚

  • I know a few people that worked for.

    我知道這對有些人有效

  • Come on.

    來吧

  • Oh, no!

    噢不!

  • I think she's dead.

    我覺得她好像掛了

  • Yeah.

    太好了

  • You OK?

    你還好嗎?

  • Are you OK?

    你沒事吧?

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Why did you do that?

    你為什麼要這樣?

  • Girl, how does your hair stay so dry?

    嘿姊妹,你頭髮為什麼永遠都這麼乾燥?

  • What?

    笑什麼?

  • Just because I can fly doesn't mean I can swim.

    會飛不代表會游泳好嗎!

  • What?

    這什麼?

  • What is this?

    這什麼東西?

  • Did one of you sickos put my family portrait on this?

    是哪個變態把我們家的肖像放上去?

  • Where'd you even get this photo?

    你去哪拿到這張照片的啊?

  • I don't know.

    我不知道

  • My little sister?

    也許是我妹?

  • That's really creepy.

    這真的很變態

  • OK.

    好吧你說的算

  • Cinerella, I love your bathing suit.

    仙度瑞拉,我好喜歡你的泳衣

  • Where'd you get it?

    你去哪裡買的?

  • Oh, you know-- (VOICEOVER) Don't tell her

    噢,就是(內心OS:不要告訴她)

  • that the birds made it.

    (內心OS:是鳥兒們做的)

  • Don't tell her that the birds made it.

    (內心OS:不要告訴她是鳥兒們做的)

  • (SPEAKING) The birds made it.

    噢是鳥兒們做的

  • My boyfriend's best friend literally loves me.

    我男友的麻吉完全愛上我了

  • Your boyfriend's best friend is literally a monkey.

    妳男友的麻吉完全就是隻猴子

  • That's pretty much just how it went,

    所以事情的來龍去脈大概就是如此

  • and that's why I'm here today.

    這也是為什麼我現在在這的原因

  • That's why I am who I am.

    過去的種種成就了我

  • You're funny.

    噢你真有趣

  • Aw, thank you so much.

    噢,謝謝你

  • What are you doing?

    你在幹嘛?

  • This mirror gives me compliments.

    鏡子剛剛稱讚了我

  • He said I'm the fairest one of them all.

    它說我是裡面最漂亮的一個

  • Isn't that nice?

    很棒吧?

  • Thank you.

    謝謝你

  • Yeah, I love you so much.

    我好愛你喔

  • OK.

    ...好

  • Catch.

    接住

  • You should not be invited to pool parties.

    你根本不應該受邀來派對

  • Well, your opinion never bothered me, anyway.

    噢,反正你的意見我也沒有很在乎

  • Yeah, I mean--

    對,我的意思是

  • Oh my gosh!

    我的天啊啊

  • Ew!

    好噁!

  • That's a frog!

    有隻青蛙!

  • Ew!

    好噁!

  • There's a frog!

    那裡有隻青蛙!

  • Ew!

    好噁!

  • Ew!

    好噁!

  • Ew!

    好噁!

  • Ew!

    好噁!

  • Ew!

    好噁!

  • Hey.

    嘿!

  • Where'd you get the shirt?

    你這件衣服哪來的?

  • I don't know.

    我不知道

  • It was just in my little sister's closet.

    從我妹妹的衣櫃拿來的

  • Where is your little sister getting this picture?

    你妹從哪拿到這張照片?

  • What are you doing?

    你在幹嘛?

  • Free the fish!

    放開那些魚!

  • So, how are the dwarves?

    所以,小矮人們如何?

  • Really?

    你認真的?

  • They have names, you know?

    他們有名字好嗎?

  • How would you feel if I said, oh, how's

    如果我說

  • that girl who dated an animal?

    那個跟野獸交往的女孩如何,你怎麼想?

  • I'm gonna go.

    我要走了

  • I'm uncomfortable.

    我不太舒服

  • Yeah.

    嗯哼

  • You suck at this.

    你排球很爛

  • You suck at this.

    你才爛

  • Well, at least I'm not named after a font.

    至少我不是以字型(Arial)命名的

  • I was named after my grandmother.

    我是以我祖母命名的!

  • Ow!

    凹嗚

  • Well, at least you're awake now.

    噢,至少你終於醒過來了

  • Sorry, guys.

    抱歉大夥們

  • I had finals this week.

    我上週有期末考

  • I didn't really get much sleep.

    實在是睡眠不足

  • How did I get in here?

    我是怎麼進來的啊?

  • Guys, let's have a sing along.

    嘿姊妹們,我們來合唱吧

  • Yes!

    好啊

  • Oh my god, guys, let's sing "Let It Go."

    我們唱「Let it go」!

  • (SINGING) Let it go.

    ♫♫Let it go♫♫

  • Let it go.

    ♫♫Let it go♫♫

  • No, no.

    不不

  • No, no, no, no, no.

    不不不不不

  • Why?

    為什麼?

  • Why is my face on the guitar?

    為什麼我的臉會在吉他上?

  • I'm done.

    我不玩了

  • I'm done.

    我不想理你們了

  • I'm done.

    我要走了

  • [INAUDIBLE], there's no need.

    不需要生氣

  • Jasmine's sister is creepy.

    茉莉的妹妹實在太詭異

  • I don't like it.

    我不喜歡!

  • No!

    走開!

[RINGTONE]

♫♫

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 鳥兒 貝殼 泳衣 麻吉 雞尾酒 變態

【爆笑鉅獻】如果迪士尼公主們辦泳池派對⋯⋯Disney Princess Pool Party

  • 12349 670
    Mikae Wu 發佈於 2016 年 05 月 27 日
影片單字