字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Mmmm, yeah 嗯...耶... Yeah, yeah 耶... I stare at my reflection in the mirror 我凝視著自己鏡中的倒影 why am I doing this to myself? 我為何要這樣對自己 Losing my mind on a tiny error 為了丁點錯誤而失去理智 I nearly left the real me on the shelf 我差點遺忘真實的自我 No, no, no, no, no. 不,不,不... Don't lose who you are 別迷失了自我 in the blur of the stars 在朦朧的星光下 seeing is deceiving 眼見無法為憑 dreaming is believing 夢想才是信念 it's okay not to be okay 就算不好也沒什麼大不了 Sometimes it's hard 有時順心而行 to follow your heart 並不容易 Tears don't mean you're losing 淚水不代表失敗 everybody's bruising 每個人都會受傷 Just be true to who you are 只要忠於自我就好 Brushing my hair 梳理著我的頭髮 do I look perfect? 我看起來夠完美嗎? I forgot what to do to fit the mold 我忘了該如何融入群體 The more I try the less is working 我越努力卻越是徒勞 Cos' everything inside me 因為內心的自我 screams no, no, no... 在吶喊著不,不,不... Don't lose who you are 別迷失了自我 in the blur of the stars 在朦朧的星光下 seeing is deceiving 眼見無法為憑 dreaming is believing 夢想才是信念 It's okay not to be okay 就算不好也沒什麼大不了 Sometimes it's hard 有時順心而行 to follow your heart 並不容易 But, tears don't mean you're losing 淚水不代表失敗 everybody's bruising 每個人都會受傷 there's nothing wrong with who you are 忠於自我並沒有錯 Yes, Nos 對的、錯的 Egos 自尊 Fake Shows 作秀 Like Whoa! 碰一聲 Just go 滾開吧 and leave me alone 別來煩我 Real talk 真心的對話 real life 真實的人生 good love 美好的愛情 good night 晚安 With a smile 帶著一抹微笑 that's my home 那才是我的歸屬 No, no, no, no, no... 不,不,不... Don't lose who you are in the blur of the stars! 別在朦朧的星光下迷失了自我 Seeing is deceiving, dreaming is believing, 眼見無法為憑,夢想才是信念 It's okay not to be okay. 就算不好也沒什麼大不了 Sometimes it's hard, to follow your heart 有時順心而行並不容易 Tears don't mean you're losing, everybody's bruising, 淚水不代表失敗,每個人都會受傷 Just be true to who you are! 只要忠於自我就好 Yeah, yeah, yeah. 耶...
B1 中級 中文 英國腔 星光 淚水 大不了 信念 受傷 失敗 傑西 - 你是誰 (Jessie J - Who You Are) 2370 156 Shirley Huang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字