Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Have you heard of Cinderella,

    你聽說過《灰姑娘》嗎?

  • Cinderella, Cinderella?

    灰姑娘,灰姑娘?

  • Have you heard of Cinderella,

    你聽說過《灰姑娘》嗎?

  • cleaning all the time?

    一直在打掃衛生?

  • Have you seen my Cinderella,

    你看到我的灰姑娘了嗎?

  • Cinderella, Cinderella?

    灰姑娘,灰姑娘?

  • Have you seen my Cinderella,

    你看到我的灰姑娘了嗎?

  • losing her glass shoe?

    失去了她的玻璃鞋?

  • Cinderella

    灰姑娘

  • Cinderella is a very nice girl.

    灰姑娘是個很好的女孩。

  • She lives with her father,

    她和她父親一起生活。

  • her mean stepmother and ugly stepsisters.

    她刻薄的繼母和醜陋的繼姐妹。

  • Soon, Cinderella's father dies.

    不久,灰姑娘'的父親去世了。

  • Her stepmother says to her,

    她的繼母對她說。

  • You must clean and do laundry!”

    "你必須打掃衛生,洗衣服!"

  • One day, there is a ball at the castle.

    有一天,城堡裡有一個舞會。

  • So her stepmother and stepsisters

    所以她的繼母和繼姐妹

  • wear beautiful dresses and nice shoes.

    穿漂亮的衣服和漂亮的鞋子。

  • Take me to the ball, too,”

    "也帶我去看球吧"。

  • Cinderella says.

    灰姑娘說。

  • Her stepmother spills beans

    她的繼母說了些什麼

  • in the fireplace and says,

    在壁爐裡,說。

  • Pick up all the beans, and I will take you there.”

    "把所有的豆子都撿起來,我就帶你過去。"

  • Birds come and pick up the beans.

    鳥兒來撿豆子。

  • Now, all of the beans are picked up.

    現在,所有的豆子都被撿走了。

  • And she asks,

    她還問。

  • Please, take me to the ball."

    "請帶我去參加舞會吧!&quot。

  • But, her stepmother says,

    但是,她的繼母說。

  • No, you don't have a beautiful dress or nice shoes.”

    "不,你沒有漂亮的衣服和漂亮的鞋子。"

  • And her stepmother takes only her stepsisters.

    而她的繼母只帶著她的繼妹。

  • Boo hoo! Boo hoo!”

    "噓噓!Boo hoo!"

  • Suddenly, Fairy Godmother appears.

    忽然,仙女教母出現了。

  • She uses magic on a pumpkin, a mouse and a lizard.

    她對一個南瓜、一隻老鼠和一隻蜥蜴使用魔法。

  • Rrring!

    Rrring!

  • Fairy Godmother waves her wand.

    神仙教母揮動魔杖。

  • A carriage, a horse and a driver appear.

    一輛馬車、一匹馬和一個司機出現。

  • Cinderella has a beautiful dress and glass shoes.

    灰姑娘有漂亮的裙子和玻璃鞋。

  • Fairy Godmother says,

    神仙教母說。

  • You must come back before midnight!”

    "你必須在午夜之前回來!"

  • Cinderella goes to the ball.

    灰姑娘去參加舞會。

  • The prince sees beautiful Cinderella.

    王子看到美麗的灰姑娘。

  • Will you dance with me?” he asks.

    "你願意和我跳舞嗎?"他問。

  • The prince only dances with Cinderella.

    王子只和灰姑娘跳舞。

  • DING, DING, DING ... ”

    "叮,叮,叮...”

  • It is twelve o'clock.

    現在是十二點'鍾。

  • Cinderella runs and loses a glass shoe.

    灰姑娘跑了,丟了一隻玻璃鞋。

  • Then the prince finds the shoe.

    然後王子找到了那隻鞋。

  • Servants look for the glass shoe's owner.

    僕人們尋找玻璃鞋'的主人。

  • Finally, they come to Cinderella's house.

    最後,他們來到了灰姑娘'的家。

  • The shoe fits Cinderella's foot.

    鞋子適合灰姑娘'的腳。

  • Wow! It fits perfectly!”

    "哇!非常合適!"

  • Cinderella wears the glass shoes to the castle.

    灰姑娘穿著玻璃鞋去城堡。

  • The prince says,

    王子說。

  • Finally, I found you!”

    "終於找到你了!"

  • Cinderella marries the handsome prince.

    灰姑娘嫁給了英俊的王子。

  • They live happily ever after.

    他們從此過上了幸福的生活。

Have you heard of Cinderella,

你聽說過《灰姑娘》嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋