字幕列表 影片播放
To the left
在左邊
To the left
在左邊
Mmm to the left to the left
在左邊
Everything you own in a box to the left
你的東西在左邊的箱子裡
In the closet that's my stuff
衣櫃裡是我的東西
Yes, if i bought it, please don't touch
是,如果那是我買的你就別想碰
Keep talking that mess that's fine
你繼續說那些廢話沒關係的
But could you walk and talk at the same time, and
但你可不可以邊講邊快滾
Its my name that's on that Jag
那捆東西都是我的
So remove your bags let me call you a cab
把你的袋子搬走,我幫你叫了計程車
Standing in the front yard tellin me how I'm such a fool
你站在前院說我傻了
Talkin bout
還說
How I'll never ever find a man like you
我之後永遠也找不到你這樣的男人
You got me twisted
你真讓我噁心
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I could have another you in a minute
我一分鐘內就可以找到另一個你
Matter fact he'll be here in a minute
事實上他等一下就到了
Baby
寶貝
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I can have another you by tomorrow
我明天前就可以找到另一個你
So don't you ever for a second get to thinkin
所以千萬不要以為
You're irreplaceable
你是無可取代的
So go ahead and get gone
所以趕快走吧
Call up that chick and see if she's home
打給那個小妞看她在不在家
Oops, i bet you thought that i didn't know
喔,我賭你一定不知道我早就知道了
What did you think i was putting you out for
不然你以為我在跟你鬧什麼
Because you was untrue
因為你不忠
Rollin her around in the car that i bought you
在我買給你的車上跟她亂搞
Baby drop them keys
寶貝把車鑰匙給我留下
Hurry up before your taxi leaves
趕快不然計程車要跑囉
Standing in the front yard tellin me how I'm such a fool
你站在前院說我傻了
Talkin bout
還說
How I'll never ever find a man like you
我之後永遠也找不到你這樣的男人
You got me twisted
你真讓我噁心
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I could have another you in a minute
我一分鐘內就可以找到另一個你
Matter fact he'll be here in a minute
事實上他等一下就到了
Baby
寶貝
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I can have another you by tomorrow
我明天前就能找到另一個你
So don't you ever for a second get to thinkin
所以千萬不要以為
You're irreplaceable
你是無可取代的
So since i'm not your everything
既然我不是你的全部
How about i'll be nothing
和你從此毫無瓜葛如何
Nothing at all to you
一了百了
Baby i won't shed a tear for you (i won't shed a tear)
寶貝我不會為你掉任何一滴淚
I won't lose a wink of sleep
也不會為你失眠任何一瞬間
Cuz the truth of the matter is
因為事實是
Replacing you is so easy
要取代你如此簡單
To the left
在左邊
To the left
在左邊
Mmm to the left (to the left)
在左邊啦
Everything you own in a box to the left
你的東西都在左邊的箱子裡
To the left
在左邊
To the left
在左邊
Don't you ever for a second get to thinkin
所以千萬不要以為
You're irreplaceable
你是無可取代的
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I could have another you in a minute
我一分鐘內就可以找到另一個你
Matter fact he'll be here in a minute
事實上他等一下就到了
Baby!
寶貝!
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I can have another you by tomorrow
我明天前就可以找到另一個你
So don't you ever for a second get to thinkin
所以你千萬不要以為
You must not know bout me
你一定不了解我
You must not know bout me
你一定不了解我
I could have another you in a minute
我一分鐘內就可以找到另一個你
Matter fact he'll be here in a minute
事實上他等一下就要到了
(You can pack all your bags, we finished)
(你趕快打包吧,我們玩完了)
You must not know bout me
你一定不了解我
(cuz you made your bed now lay in it)
(因為你自作自受)
I can have another you by tomorrow
我明天前就可以找到另一個你
So don't you ever for a second get to thinking
所以你千萬不要以為
You're irreplaceable
你是無可取代的