字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 HENRY CAVILL: Hi, I'm Henry. 嗨,我是亨利。 ELMO: Oh, and Elmo is Elmo. ELMO。哦,埃爾莫是埃爾莫。 HENRY CAVILL: And we're here to tell you all about the word 亨利-卡維爾:我們'在這裡告訴你關於這個詞的一切。 "respect." "尊重."。 ELMO: Yeah, R-E-S-P-E-C-T, baby. 是的,R -E -S -P -E HENRY CAVILL: That spells "respect." HENRY CAVILL:這意味著"尊重."。 ELMO: Yeah. 是的 HENRY CAVILL: And the word "respect" means treating HENRY CAVILL:而"尊重"這個詞的意思是對待。 someone in a way that makes them feel 讓人覺得 cared for and important. 關心和重視。 PIGGIES: Help! 豬:救命啊! Help! 救命! BIG BAD WOLF: Stop, you piggies! 停下來,你們這些小豬! HENRY CAVILL: Whoa! 哇! Guys, what's going on here? 夥計們,這裡發生了什麼? ELMO: Yeah. 是的 PIG 1: The Big Bad Wolf wants to huff! 豬1:大灰狼要抽風! PIG 2: And puff! 豬2:還有撲哧! PIG 3: And blow our respective houses in! 豬三:把我們各自的房子都炸了! ELMO: Oh, no! 哦,不! Well, Mr. Big Bad Wolf can't do that. 好吧,大壞狼先生不能這樣做。 BIG BAD WOLF: Oh, sure I can. 哦,我當然可以。 I'm the Big Bad Wolf, you know. 我是大壞狼,你知道的。 ELMO: No, but today's word is "respect." ELMO:不,但今天'的詞是"尊重"。 BIG BAD WOLF: So? 所以呢? HENRY CAVILL: So "respect" means treating someone in a HENRY CAVILL:所以"尊重"意味著對待別人的。 way that makes them feel cared for and important. 的方式,讓他們感到被關心和重要。 ELMO: That's right. 沒錯,就是這樣。 BIG BAD WOLF: So does that mean I should treat the 那麼這是否意味著我應該對待 "大灰狼"? piggies with respect? 豬仔的尊重? HENRY CAVILL: It would be the right thing to do. 這樣做是正確的。 ELMO: Yeah. 是的 And also, it would help teach everybody today's word. 而且,還可以幫助教導大家今天'的話語。 BIG BAD WOLF: OK. 好的。 Then in the name of vocabulary, I shall treat the 那麼以詞彙的名義,我將以處理 piggies with respect. 豬仔的尊重。 HENRY CAVILL: Good choice, Big Bad. 選得好,大壞蛋。 PIG 1: Where's he going? 豬1:他要去哪裡? What's happening? 發生了什麼? BIG BAD WOLF: Here you go, piggies. 在這裡,你去,小豬。 PIG 3: Wow! PIG 3:哇! PIG 1: It's a cake that says "Piggies Rock!" 豬1:這是一個蛋糕,上面寫著"Piggies Rock!"。 PIG 2: I feel cared for. 豬2:我覺得自己被關心了。 PIG 3: And important. PIG 3:而且很重要。 HENRY CAVILL: That's respect. HENRY CAVILL:這就是尊重。 ELMO: Yeah, respect. 是的,尊重。 PIGGIES: We love you, Big Bad! PIGGIES:我們愛你,大壞蛋! BIG BAD WOLF: Aww. 大壞狼:Aww。 Hey, now I feel cared for and important. 嘿,現在我覺得自己被關心了,很重要。 HENRY CAVILL: That's respect. HENRY CAVILL:這就是尊重。 ELMO: Yeah, respect. 是的,尊重。 BIG BAD WOLF: Well, thanks for teaching me about 好吧,謝謝你教我關於... respect, you guys. 尊重,你們。 PIGGIES: You guys are the best! 豬。You guys are the best! PIG 1: Come here, you. 豬1:過來,你。 HENRY CAVILL: Now I feel cared for and important. 現在我覺得自己被關心了,很重要。 ELMO: Yeah, Elmo too. 是啊,艾莫也是。 HENRY CAVILL: That's-- 那是--------------------------------------------------------。 ALL: Respect! 尊重! LENA HEADEY: Why don't you tell everyone what 你為什麼不告訴大傢什麼? today's word is? 今天'的詞是? MURRAY: Right. 穆雷:對。 I am on it, Lena! 我正在做,莉娜! Today's word is, uh, oh. 今天'的詞是,呃,哦。 Um, today's word is, uh-- 嗯,今天的詞是,呃... ... oh, no! 哦,不 I can't remember what today's word is! 我不記得今天的詞是什麼了!
B1 中級 中文 英國腔 SesameStreet 埃爾莫 亨利 壞蛋 重要 穆雷 【芝麻街】亨利卡維爾和Elmo (Sesame Street: Henry Cavill & Elmo teach Respect to the Big Bad Wolf) 276 18 Hsu Ju Chang 發佈於 2016 年 04 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字