Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • People spend a lot of time looking forward to their next meal will be pizza, a burger , a salad.

    我們常常費心思去想下一餐要吃什麼,可能是披薩、漢堡、沙拉

  • Or a bus?

    或是一輛公車?

  • I mean could you eat a bus?

    我的意思是,你可以吃一輛公車嗎?

  • A strange question it seems, but let's find out.

    聽起來是個奇怪的問題,但是讓我們來找出真相吧

  • The point of eating is to provide your body with energy.

    吃東西的重點是提高身體能量

  • Food enters through the mouth where it's broken down into smaller pieces by saliva in chewing.

    食物進入口腔,在咀嚼中被唾液分解成小塊狀

  • It then enters the belly where the movement of the muscles around the stomach gastric juices break it down further.

    然後食物進入腹腔,胃肌肉的壓縮與胃液會更進一步的分解它們

  • From the stomach, the mixer of the food passes into the small intestine and large intestine.

    混合的食物從胃進入小腸與大腸

  • Or useful nutrients and water from your meal are absorbed.

    有用的營養物質和水會被吸收

  • The remaining material is waste and becomes a poop.

    剩下的物質沒有價值然後會成為便便

  • Which exits through your butthole.

    從你的肛門排出

  • Enzymes are molecules in our body which help speed up their reactions and chemically break down food.

    酶是我們身體中幫助加速分解反應的小分子

  • Their present throughout most of the digestive process, but are picky about what they want to break down.

    它們出現多數消化過程,但是它們對於想要分解什麼非常挑剔

  • For example, in your saliva, the enzyme amylase starts breaking down carbohydrates to maltose, a type of sugar.

    舉例來說,澱粉酶首先將碳水化合物分解成麥芽糖,糖類的一種

  • But in the small intestine, another enzyme called maltese converts the maltose.

    但在小腸中,另一種酵素稱作麥芽糖酶

  • To glucose, which is then used for energy by the body.

    轉化麥芽糖為可提供人體能量的葡萄糖

  • However, some people lack the necessary enzymes to break down specific food.

    不過,有些人缺少一些分解特點食物的必要酵素

  • Consider the case of lactose intolerance.

    以乳糖不耐症來說

  • Where the bodies unable to produce sufficient levels of the enzyme lactase to break down lactose found in foods, like milk, yogurt, and cheese.

    他們的身體無法製造足夠數量的乳糖酶來消化食物中的乳糖,例如牛奶、優格、和起司

  • As a result, they can have problems with digestion, such as abdominal bloating, farting, or nausea.

    由以上為結果,他們可能會有消化的問題,比如:腹部脹氣、放屁、或反胃

  • When it comes to eating a bus.

    談到「吃下一台公車」

  • We don't have enzymes specifically designed to chemically break down glass, steel or plastic.

    我們身體並沒有能夠分解玻璃、鋼鐵、或塑膠的酶

  • But that hasn't stopped humans from eating remarkable things.

    但這不代表人類有少吃一些異常的東西

  • Michelle Latido a French entertainer known asMr. Eat Everythingconsumed among other things.

    一個法國表演者Michelle Latido被稱作「什麼都吃先生」

  • A computer, a pair of skis, 6 chandeliers and an airplane.

    吃了一個電腦、一副滑雪板、六個蠟燭臺、和一架飛機

  • This task took two years to finish.

    他花了兩年來完成這個苦差

  • To do it.

    怎麼做呢

  • He disassembled items and cut them into small pieces which he ate regular meals.

    他拆解物品然後將它們切成小碎片拌入他平常吃的食物

  • He added mineral oil to lubricate the passage of the small pieces.

    他加入礦物油來潤滑小碎片的通道

  • And lots of water to wash them all down.

    還有很多水將它們沖下去

  • Latido claimed to eat approximately one kilogram of non-food material daily while doing these stunts.

    Latido宣稱他每天幾乎吃入一公斤的「非食品」物質

  • From which he amazingly suffered no ill effect to his health.

    驚奇的是,對於他的健康,他沒有承受任何不適

  • It turns out he had an insatiable desire to eat things like dirt, rubber and metal.

    結果是他有永不滿足的吃泥巴、橡膠、和金屬的慾望

  • A condition known asPICA”.

    一個被認知為「PICA」的狀況

  • PICA differs from person to person.

    PICA因人而異

  • Some people consume non-food items to satisfy any appetite due to extreme mineral deficiency.

    有些人吃「非食品物質」來滿足因為缺乏特殊礦物的胃口

  • Whereas other cases of PICA are related to psychological disorders.

    然而其他「PICA」的案件卻是關於心理疾病

  • PICA can be quite dangerous as severe complications may arise from eating things our bodies weren’t designed to process.

    「PICA」可以變得蠻危險的,例如嚴重的併發症可能來自於吃一些不是我們身體來處理的東西

  • So then how did Michelle Latido do it?

    那Michelle Latido是怎麼做到的呢?

  • It said that Latino had an abnormally thick stomach lining which prevented structural damage as the metal passed through his system.

    是這樣說的,Latido有非尋常厚的胃部內壁,它們能避免當金屬通過他的系統而造成的結構損害

  • In this case he just got lucky that his PICA coincided with the well-suited biological abnormalities.

    這個案件中,他只是很幸運他的「PICA」和他特殊的生理構造相符

  • So could you eat a bus?

    所以可以吃下一輛巴士嗎?

  • Hypothetically. Maybe.

    以假設來說,或許可以

  • With a rare thick stomach lining.

    有一個很厚的胃內壁

  • And the bus chopped into tiny pieces over many years.

    和被切成好幾年份的極小塊公車

  • It might be possible. But technically since you don't produce any enzymes for it.

    這是有可能的 但是技術上來說,因為你無法製造任何適合它的酵素

  • And you aren't absorbing any nutrients.

    然後你沒有吸收任何營養

  • You aren't actually eating the bus. Just simply passing it through.

    你實際並沒有在吃公車 只是簡單的讓它通過而已

  • And we don't exactly recommend trying to find out if you can.

    然後我們完全不推薦你嘗試自己可不可以做到

  • Just don’t.

    就是不要

  • Special things audible for supporting this episode to give you a free 30-day trial at audible.com/asap.

    Special things audible提供30天於audible.com/asap的免費試用

  • This week we want to recommend the bookwhat if?” by Randall Monroe.

    這週我們推薦的書為Randall Monroe寫的“what if ?”

  • Which does an amazing job at answering hilarious and sometimes absurd hypothetical question.

    書裡回答了許多有趣又荒謬的假設性問題

  • It’s honestly a fantastic book.

    是一本很不錯的書

  • You can get a free 30-day trial at audible.com/asap.

    你可以於audible.com/asap拿到30天的免費試用

  • And choose from there massive selection.

    裡面有非常多的選擇

  • We left them as their great and youre on the go.

    任君選擇

  • And subscribe for more weekly science videos.

    並訂閱更多每週科學的影片

People spend a lot of time looking forward to their next meal will be pizza, a burger , a salad.

我們常常費心思去想下一餐要吃什麼,可能是披薩、漢堡、沙拉

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋