字幕列表 影片播放
- Justin, I can't do this anymore.
賈斯丁,我受不了了
This has completely run its course.
我們的感情已經走到盡頭
I think we need to break up.
我想,是時候該分手了
- (voice cracks) Alright, cool.
(聲音顫抖)嗯 好啊
(soft guitar music)
♫輕快音樂♫
- I don't know, I feel bored.
我不知道...跟你在一起我覺得很無聊
- (voice cracks) Yeah. For sure.
(聲音抖)對啊 我想也是
- How do you feel?
你覺得如何呢?
- I feel, I'm cool with it.
我想,我沒事啊
- Really? I wasn't sure if you'd be okay.
真的嗎?我不確定你能否好好的
- Yeah, yeah, I'm fine.
噢當然 我沒事的好嗎
- 'Cause things have been going downhill,
我們的關係每況愈下
I just wanted to make sure we were on the same page.
我只想確保,我們對這件事有一樣的看法
- (sobs) Oh yeah, totally.
對對 沒有錯
- Are you sure you're okay?
你確定你沒事嗎?
- (sobs) Allergies,
噢 這只是過敏
they're going around.
最近比較嚴重
- Well, good, I'm glad we feel the same way.
那就好 很開心我們達到共識
- Totally.
完全有
- I was worried about how you'd take it.
我剛剛還很擔心你不能接受
- Baby, I'm cool. (sobs)
寶貝 我沒事的(哭泣)
Hey, mom, someone broke up with me.
嘿 媽 我剛被甩了
It's so bad. (sobs)
這感覺好差
- I should tell you, I'm gonna start seeing Daryl.
我應該告訴你,我最近跟達爾開始約會
- My cousin Daryl?
我表哥達爾?
- Yeah, he's gonna take me
嗯嗯 他今晚會帶我去
to that new Thai restaurant tonight.
新開的泰式餐廳用餐
- (sobs) He's a nice guy.
(哭泣)噢他是個好人
- Oh, well actually, he's calling.
噢 他剛好打過來
I should probably go.
我先走了
- (sobs) Say what's up to him.
(淚)幫我跟他打招呼!
- Are you sure you're okay.
你確定你還好嗎?
- (garbled) Everything is fine!
(口齒不清)都會過去的
- Okay, bye!
那就好 掰囉
- I'm fine! (sobs)
我很好!(崩潰)
(upbeat electronic music)
♫輕快音樂♫