字幕列表 影片播放 列印英文字幕 Owen: I think you shirtless, you pantless. Brad: That's weird. Here's the deal, let's just change the name to the Mellow Show. Owen: Make it more mellow. Clay: Hey, sorry about being late. I apologize. Thanks for being here. Good news. New sponsor. All: Alright! Clay: So it's a done deal. It's a Snotsucker. Brad: A what? Clay: It's called the Nosefrida. It's a nasal aspirator. It's a small product that you use to remove mucus and snot from newborns and infants. Owen: Is there like a battery or a motor that does that for you? Clay: No, you suck it. You put this up against the baby's nose and you suck it. Brad: You suck the snot? Owen: You suck the snot. Clay: Yeah, you suck it right like this. You suck the snot right out. It works really great. There's a filter in here that keeps the snot from going in your mouth. It's not a snot eating machine. This is a Snotsucker. Troy: Technically, it's not a Snotsucker. Clay: It says Snotsucker on the box. Troy: No I think it's a great device. It's a genius device. I wish I would have invented it myself but it is not a Snotsucker. Clay: So could this be your video? Troy: It's exactly my video. I want to educate the public that this is not a sucker. Troy: Technically what you do is you create a low pressure zone inside the Nosefrida and then the atmospheric weight pushes the snot into the evacuated chamber due to F equals G, M1, M2 divided by D squared which is the weight of the atmosphere and use F equals MA, you accelerate the snot right into the evacuated chamber. This is fascinating physics! Clay: That's good Troy I mean I think that's interesting. Owen: It's not good at all. You're gonna lose the young people. Come on, parenting is a young person's game right? Like what really gets the MILK's, the mothers I'd like to know, is hip hop. That's what the kids are into these days. Hip hop and music. So picture this ... Owen: To the N, to the O, to the S, to the E, Friday gonna clear your nasal cavity. I'm a Snotsucker, faster than Chris Tucker. Watch out nose, I'm a bad mother- Owen: Ahh? Clay: No. No, you can't do that. Owen: What? Clay: It's Swedish. Owen: The Swedes are into things. They're very liberal culture. Clay: I know, but I don't think they're gonna go for that. It's too raw. I think what they want is something sweeter. This is about a simple connection. Brad: I got it. Here's what we do. We take Myers, my son, we suck the snot, and then we blow it on a big canvas. Troy: Kind of Pollock. Brad: Modern art. Yeah Pollock, and we call it "Snart". Owen: Ooh. Brad: Yes. Brad: Looks like you need a little green over there. Ah, that's some good looking snart. Clay: It's got to be possible that in this room, we can come up with one decent idea for a video for this product. It's simple, it's great, it works, doctors love it. It keeps babies happy. Owen: It works! Brad: Dude I bet if you did this, you could breathe under water. Troy: Technically no but. Owen: You know, I think we should make it an expert little video and have George Mucus direct it. Brad: Yeah! Troy: Funny. Brad: That's snot a good idea. Owen: He "nose" what he's saying. Troy: Snot joke. Snot joke. Clay: I'm calling Nosefrida. Owen: I'm gonna give myself hickeys. Clay: We can't do this. Brad: Haha, that's cool. Owen: Like chipmunk hickeys. Brad: That's funny. Hey you know what, I am gonna use this dude. Myers needs this man. He's just all snotted up all the time. Troy: So you think it's a good product? Brad: Yeah I do. And I can't get my finger in his little nose, so this will be perfect. Owen: It does work. Troy: Let's don't tell Clay. Brad: Yeah, let's not tell him.
B1 中級 製作會議。"鼻涕蟲"--爸爸實驗室視頻: (Production Meeting: "The Snotsucker" - DadLabs Video) 48 2 Pedroli Li 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字