字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Once I was seven years old, my mama told me 我七歲的時候,媽媽曾經告訴我 Go make yourself some friends or you'll be lonely 去交些朋友吧,否則你會寂寞 Once I was seven years old 曾經在我七歲的時候 It was a big, big world but we thought we were bigger 這是個巨大的世界,但我們總認為自己更偉大 Pushing each other to the limits, we were learning quicker 把彼此推向極限好讓我們能學得更快 By eleven, smoking herb and drinking burning liquor 十一歲的時候,我已經學會抽大麻與喝烈酒 Never rich, so we were out to make that steady figure 我們從來都不富裕,只好在外面努力工作賺取穩定收入 Once I was eleven years old, my daddy told me 我十一歲的時候,爸爸曾經告訴我 Go get yourself a wife or you'll be lonely 幫你自己找個老婆吧,不然你會寂寞的 Once I was eleven years old 曾經當我十一歲的時候 I always had that dream, like my daddy before me 我總是有個夢想,就跟我爸爸告訴我的一樣 So I started writing songs, I started writing stories 所以我開始寫歌我開始寫故事 Something about that glory, just always seemed to bore me 那些輝煌壯麗的事情總是讓我感到無趣 'Cause only those I really love will ever really know me 因為只有那些我真正愛的人才夠真正了解我 Once I was twenty years old, my story got told 我二十歲的時候,我的故事被傳誦 Before the morning sun, when life was lonely 在朝陽升起之前,生命仍然感到孤獨 Once I was twenty years old (Lukas Graham) 曾經當我二十歲的時候 (Lukas Graham) I only see my goals, I don't believe in failure 我只看得到我的目標,我不相信失敗 'Cause I know the smallest voices, they can make it major 因為我知道即使是渺小的聲音也可以成為主角 I got my boys with me, at least those in favour 我有我的兄弟陪伴著我,至少那些志同道合的兄弟 And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later 即使我們在我離開前無法再見一面,我希望我們往後依然會見面 Once I was twenty years old, my story got told 我二十歲的時候,我的故事被傳誦 I was writing about everything I saw before me 我把我看到的一切寫成故事 Once I was twenty years old 我二十歲的時候 Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold 很快的我們就要三十歲了,我們的音樂暢銷 We've traveled around the world and we're still roaming 我們環遊世界,依然在世界各地遊蕩 Soon we'll be thirty years old 很快的我們就要三十歲了 I'm still learning about life 我還在學習人生的真諦 My woman brought children for me 我的女人為我生了孩子 So I can sing them all my songs 我就可以對我的孩子唱出我所有的歌 And I can tell them stories 我可以告訴他們所有的故事 Most of my boys are with me 我大部分的兄弟都還在我身邊 Some are still out seeking glory 還有一些人仍然在追求輝煌 And some I had to leave behind 有一些我卻必須把他們留在過去 My brother, I'm still sorry 我很抱歉,我的兄弟 Soon I'll be sixty years old, My daddy got sixty-one 很快的我就要六十歲了,我的父親只活到六十一歲 Remember life and then your life becomes a better one 記得生命的美好,那你就能夠擁有更好的人生 I made a man so happy when I wrote a letter once 曾經我寫了一封信讓一個人十分快樂 I hope my children come and visit once or twice a month 我希望我的孩子每個月可以來拜訪我一到兩次 Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold 很快的我就要六十歲了,我到底會覺得這個世界很冷淡 Or will I have a lot of children who can warm me 還是我會有許多孩子能夠溫暖我的心 Soon I'll be sixty years old 很快的我就要六十歲了 Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold 很快的我就要六十歲了,我到底會覺得這個世界很冷淡 Or will I have a lot of children who can hold me 還是我會有許多孩子能夠溫暖我的心 Soon I'll be sixty years old 很快的我就要六十歲了 Once I was seven years old, my mama told me 我七歲的時候,媽媽曾經告訴我 Go make yourself some friends or you'll be lonely 去交些朋友吧,否則你會寂寞 Once I was seven years old 我七歲的時候 Once I was seven years old 我七歲的時候
A1 初級 中文 美國腔 寂寞 冷淡 兄弟 故事 孩子 輝煌 盧卡斯葛拉漢樂團 - 七年之癢 Lukas Graham - 7 Years [OFFICIAL MUSIC VIDEO] 37687 3624 Bruce Chen 發佈於 2021 年 09 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字