Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • My name is Rosie

    我是蘿西

  • I live with my mom, my dad, my brother and my sister.

    我跟媽媽、爸爸、弟弟、妹妹住在一起

  • And one day, I will be a world famous actress.

    有一天我會成為世界知名的女演員

  • I also have autism, which means my brain works a bit differently..

    我患有自閉症,意思是我的腦袋運作的方式跟別人不太一樣

  • I'm going to take you into my world- imagination!

    讓我來帶你進入我充滿想像力的世界!

  • Show you how autism affects kids in all sorts of different ways.

    告訴你自閉症如何在各方面影響小孩

  • I'm not a logical person as you may know

    如你所知,我的思考方式不太合乎邏輯

  • I don't want to be different, I haven't asked to be different, I am different.

    我不想跟別人不一樣,我從來沒有這樣要求,但我的確跟別人不一樣

  • But that however it affects you, it doesn't have to hold you back.

    無論自閉症如何影響你的生活,你不需要被它限制

  • So stick with me, and find out what it really means to be autistic.

    所以,請跟著我來了解自閉症到底是怎麼一回事

  • The kind of Autism I have is called Aspergers Syndrome, and sometimes it makes me see things a little bit differently.

    我的自閉症是種叫做「亞斯伯格症候群」的病,它讓我看待事情的角度不一樣

  • I get very sensitive.. and I can't control it.

    我變得非常敏感,無法控制

  • And sometimes it's a bad thing because all the other kids are laughing when I'm just crying and screaming at things that they're not.

    有時自閉症是件壞事,因為當所有小孩在大笑的時候我卻在哭泣和尖叫

  • Every single thing, even things that aren't living, has a personality and a life..

    每件事物,即使那些沒有生命的東西都有自己的個性與生活

  • ..If there's two pairs of shoes and I pick one, and I feel like the other pair would be-- feel left out or something.

    如果從我兩雙鞋中挑了其中一雙穿,我會覺得另一雙鞋..像是被我拋棄了一樣

  • I don't like saying certain words because they just make me feel all tense and unhappy.

    我不喜歡聽到某些字,因為我會感到緊張與不開心

  • Alot of people with autism I felt sometimes mixes your senses up a little bit.

    許多自閉症的人,會將所有官能感覺混在一起

  • I can feel words-- uh used to describe a word as being slimy or prickly 'cause that's what it tasted or felt when I said it, or when other people said it.

    我能感受文字,像那些用來形容「泥濘」、「刺刺的」,光是我或別人說這些字我就能體會那種感覺

  • ..quite alot of people didn't have much understanding about it.

    許多人並不了解為什麼會這樣

  • They dont mean to be mean, but it just hurt my feelings because of my sensitivity .

    他們不是故意對我不好,但我很敏感所以還是會感到受傷

  • So what exactly is autism?

    到底自閉症是什麼呢?

  • People with autism have problems relating to others..

    自閉症患者對於別人

  • ..and making sense of the world around them.

    或是所處環境的判斷有困難

  • Scientists know it affects the way the brain works, but they dont know what causes it.

    科學家明白自閉症會影響腦部運作,但不了解成因為何

  • Boys are much more likely to be autistic than girls, and it can run in families.

    男生比女生更容易得到自閉症,而且會遺傳

  • Autism isn't rare, one in every hundred people is autistic, and it comes in all shapes and sizes.

    自閉症並不少見,每百人就有一人患有自閉症,並且有各式各樣的症狀

  • I get very stressed in crowds, uhm i have anxiety issues.

    人多的時候我感到精神緊繃,嗯~我有焦慮的問題

  • I'm sometimes easily distracted, easily annoyed..

    我有時容易分心,易怒

  • ..It's a bit difficult for me, uh--how to have a conversation, i need to try to think very hard about it.

    與別人交談對我而言有些障礙,我必須很努力的想要說什麼

  • If someone does touch me i say 'can you please not do that again?'

    如果有人觸碰到我,我會對他說「請你不要再這樣做好嗎?」

  • I sort of feel sometimes like people will try to hurt me.

    我甚至覺得別人似乎試圖要傷害我

  • It feels --uh,uncomfortable when people's crowded.

    當人很多的時候,嗯~我感到不舒服

  • I'm not really normal, but I-- it's kind of ..I can't describe it. Sorry i can't really describe it.

    我不算是很正常,但..我不會形容。抱歉,我真的不知道該怎麼形容。

  • Although it can be a problem, I wouldnt swap my Autism for anything..

    雖然自閉症是個麻煩,但我不會用我的自閉症去交換任何東西

  • ..It makes me who I am, I just wouldn't be the same without it.

    它造就了我,如果沒有自閉症一切就跟現在不一樣了

  • For instance, I think it gives me my imagination.

    比如說,自閉症賦予我想像力

  • fireworks sounding

    (煙火聲)

  • It also gives me my incredible skill at remembering hundreds of impressive facts.

    它讓我有過人的記憶力,記住許多令人印象深刻的事實

  • The Inventor of the waffle iron, didn't like waffles.

    像是發明鬆餅機的人,其實不喜歡吃鬆餅、

  • Spain literally means the land of rabbits.

    「西班牙」字面上的意思是「兔兔王國」

  • Some people might call my obsession with facts a bit boring..

    有些人認為我執著於這些事有點無聊

  • I call it focus and I'm not the only autistic person who thinks like this.

    我認為這是一種專注,而我不是唯一有這種狀況的自閉症孩子

  • Tony's autism expresses itself with major obsessions..

    湯尼的強迫症更為嚴重

  • at the moment it's a role playing game called War Hammer, with loads of complicated rules..

    現在他在玩一款叫做「戰鎚」的角色伴演遊戲,這個遊戲有許多複雜的規則

  • ..and having clear rules about everything, makes Tony feel good.

    對於一切都有明確的規則,會讓湯尼感到開心

  • "Remember I've got the objective so far because I'm within three inches of the building.."

    「我記得我已經攻下目標了,因為我距離這座建築三尺之內」

  • Most people when they do a hobby, they do it for periods of, uh, maybe a year or two.

    大部分的人的、嗜好只持續一段時間,嗯~也許一兩年

  • We do it for like nearly a decade.

    我們一做就是十年

  • Lots of autistic people like to get interested in a hobby and that is what Tony is like with War Hammer..

    許多自閉症患者會對特定嗜好感興趣,像湯尼熱愛戰鎚一樣

  • ..He absolutely loves it.

    他超愛這款遊戲

  • It's a strategy bored game including little plastic miniatures that you have to build and paint, and then you get to play with them..

    這是個戰略性桌遊,得自己製作小模型與上色,之後就可以跟他們一起玩

  • ..It's really, epicly fun.

    真的超好玩的

  • "Green for the--" He's really good at painting, he's really good at building..

    「這邊用綠色」。湯尼對製作模型和畫畫都很有天份

  • ..thats what he likes to do.

    這就是他喜歡做的事呀

  • I get four attacks each, on the charge..

    現在我各進攻四次,掌握全局的感覺

  • ..which is awesome!

    超棒!

  • Some autistic people like to know everything about a subject.

    有些自閉症患者喜歡了解特定事物的一切

  • And Tony knows all of the rules about War Hammer.

    湯尼就知道戰鎚這個遊戲的所有規則

  • ..complicated and hard, basically started at the tree moved six inches.. but then they cant shoot..

    它很複雜又困難,基本上從樹的地方移動六寸,但無法射擊

  • If he doesnt know all of the rules, he can't play, and if he can't play he gets really.. well, really angry.

    如果他不清楚所有規則,他就沒辦法玩。沒辦法玩的話,他會變得非常非常生氣

  • Normally when I'm playing the game I dont talk, I think I plan.

    我在玩遊戲的時候通常不說話,我在思考與佈局

  • I'm working, I'm plotting, it's really fun.

    努力地想策略,真的相當有趣

  • Well, autistic people like organizing stuff. I organize stuff because otherwise everything will be out of order and hectic.

    嗯~自閉症的人喜歡一切井然有序。我得把東西安排好,不然一切都會失控亂糟糟的

  • I colour code all my models to make sure they're not mixed up..

    我把所有模型各別塗上特定顏色,免得搞混

  • ..I also keep special units separate from the core units..

    我也把特殊零件與主要零件分開

  • ..and they have to be in the same box, same place.

    他們一定要放在相同的盒子,相同的地方

  • I just want everything to be organized.

    我就是想要所有事都井井有條

  • If you drop something come put it back where it could belong, he'll know, because he'll just measure it.

    如果你把掉下來的東西放回原本的位置上,一樣會被湯尼發現,因為他會去測量距離

  • What are you doing putting it there, you don't put it there. You put it next.. no-- you put it..you put it down here

    為什麼你把它放這裡,不是這裡,是它旁邊。不-是放在這裡。

  • Tony finds it hard to make friends because he-- he can't, he doesnt really know how to say to people 'can you be my friend?'

    湯尼很難交朋友,因為他實在不知道該如何對別人說「你可以當我的朋友嗎?」

  • ..twenty-two, twenty-three, twenty-four, it's turned three..

    22, 23, 24, 總共是3..

  • Can I borrow three dice?

    可以跟你借三個骰子嗎?

  • The reason I don't have any friends is because my friends are little plastic miniatures and I'm just an anti-personal magnet.

    我沒有朋友的原因是因為他們就像小塑膠模型,而我就像是與人群相斥的磁鐵

  • I just feel like models that can't talk, they can't move, they can't do anything, but they keep me company.

    雖然模型不會說話、不會移動,沒辦法做任何事,但他們與我作伴

  • I just don't feel lonely with them around.

    只要有他們在我就不會感到寂寞

  • I am perfectly normal, everyone else is weird ..

    我相當正常,其它人很怪

  • The entire world's weird, I'm fine.

    整個世界都很怪,我沒問題

  • Like many children of autism, Tony doesn't find it easy to socialize, but his hobby has helped him to make friends.

    如同很多自閉症孩子,湯尼不擅於社交,但他的嗜好幫助他結交朋友

  • There are lot's of different types of autism.

    自閉症分為很多類型

  • Some people like me, have a much milder type, but others have a much more severe sort.

    有些人跟我一樣症狀比較輕微,也有些人的症狀較為嚴重

  • ..and one of them is my little brother.

    我弟弟的症狀就是屬於嚴重的那種

  • This is Lenny, he has classic autism.

    他是藍尼,是典型的自閉症孩子

  • Even though he is nine years old, he cant really talk and we think that he wont have much independance..

    雖然他已經9歲了,但還沒辦法說話,我們認為他未來應該無法獨立生活

  • ..and he'll be looked after all his life.

    所以後半輩子都需要有人照顧他

  • At the moment, Lenny is nesting on the T.V.

    藍尼這時候正在電視上方打造自己的小窩

  • He grabs the throws from the sofa, stuffs 'em down there ..

    他拿了沙發罩往裡面塞

  • .. and then sits on them eating Gogurts, which is yogurts.

    然後坐在上面吃優格

  • He likes things in certain places, he puts all the throws behind the T.V., he turns the sofas over

    他喜歡把東西放在固定的地方。他把所有沙發罩都塞在電視後面,接著把沙發翻過去

  • .. he fills the bathroom with bubbles, and he likes it that way.

    浴室被他弄得滿是泡泡,他喜歡這樣子

  • But we don't see why he likes it that way.

    我們也不知道為什麼

  • "Hi Lenny"

    「嗨,藍尼」

  • He feels really stressed if he's um-- if the doors aren't shut.

    如果門沒關上,他會感到很有壓力

  • He can sense the doors being open (laughing)

    他能查覺門被打開了 (笑)

  • Right back to the bath now.

    現在回去洗澡囉!

  • A lack of understanding can be a real difficulty,

    缺乏理解力真的是一個很大的問題

  • Because Lenny looks completely normal, and it's only his behavior really

    藍尼外表上看起來完全正常,但他的行為讓人摸不著頭緒

  • that gives a clue, to the fact that he has a disability.

    所以會被判斷為有殘疾

  • And it can often seem like a child is being naughty or throwing a tantrum

    這種狀況看起來像小孩在調皮搗蛋或耍任性

  • when in fact they're just reacting to some kind of stimulus or..

    實際上是受到某種刺激後的反應

  • they're unhappy and they're unable to express their needs.

    他們不開心但無法表達他們的需求

  • The best thing about my little brother is absolutely everything.

    我弟弟最棒的部分,就是他的全部

  • Look at him! He's absolutely brilliant.

    看看他~這麼聰明

  • Because it's not always obvious that people have autism, some people just think we're mad ..

    自閉症的症狀從外面上看不太出來,所以有些人覺得我們像瘋子

  • .. or being naughty.

    或認為我們調皮好動

  • This lack of understanding is one of the worst things about being autistic.

    缺乏理解力是自閉者患者最嚴重的問題

  • My name is Ben.

    我是班

  • I was bullied at school because people didn't understand the fact that I had autism.

    我在學校總被欺負,因為他們不知道我有自閉症

  • Autism to me, enlarges one of your emotions, it makes it a lot more potent.

    自閉症對我的影響是,它放大我的情緒使得我的反應很誇張

  • For me it made my anger a lot bigger, and when I completely lost it ..

    自閉症讓我易怒,當我完全失去控制的時候

  • I would sort of loose my vision, I'd be able to hear but I wouldnt see. I'd be seeing red in my sight ..

    我會失去視線,雖然聽得見但看不到東西,眼前只看到一片紅色。

  • ..and next thing I knew, I'd be informed by somebody that I had attacked somebody or done some sort of damage.

    接下來我只知道自己攻擊了別人,或是做一些破壞性的事。

  • Imagine viking berserkers, I was twice the trouble of them.

    想像一下被維京海盜攻擊,我的破壞力是他們的兩倍

  • People figured I had an anger problem, they continuously taunted me, going at me, most of them called me a bear ..

    大家覺得我有情緒問題,他們一直嘲笑並且撲向我,說我是一隻熊

  • I was feared, I was hated.

    他們覺得我很可怕,所有人都討厭我

  • Wasn't fun.. wasn't fun at all.

    這一點都不好玩

  • Imagine going to school everyday and not having a single friend.

    你能想像每天去學校上課,卻一個朋友都沒有嗎?

  • I was very depressed, I didn't enjoy life. I'd realized that it wasn't going to get any better.

    當時我非常沮喪,不喜歡我的生活。後來我發現這樣的情況一點都沒有好轉

  • I was very desperate for any sort of help. I didn't want to live, I actually did not want to live at that time.

    我極度渴望任何形式的幫助,我不想活..我那時候真的是不想活了

  • Well, when I started high school, I didn't really go to too many lessons..

    嗯~我高中的時候其實很少去上課

  • I was too afraid.

    因為我太害怕

  • After a while, I started to get more confidence, and I came down with support from the LSU.

    但一段時間後我開始有了信心,並且尋求LSU(機構名)的協助

  • The LSU stands for Learning Support Unit, and it has really helped my life.

    LSU指的是學習支援中心,它真的拯救了我的人生

  • If you are worried, or panicked, or something bad happens, I can always go straight up there and attack a pillow or something..

    當我擔憂、焦慮,或發生什麼不好的事情的時候,我都直接到那裡去搥個枕頭什麼的

  • ..to get my anger out.

    以發洩我的怒氣

  • Amongst all the chaos, you find sanctuary in the unit if you're autistic.

    自閉症的人處於混亂時,可以在支援中心得到慰藉

  • Just having some support has helped with everything else.

    知道有人支持你,就能讓一切好轉

  • It has made me more confident, made me calmer..

    讓我有自信,也讓我平靜下來

  • and now I am able to go down to nearly any lesson given without any support.

    現在我幾乎可以在不需要任何協助的狀況下,上完每一堂課

  • I've become more sociable..

    我變得更容易與人互動

  • I've learnt more about the outside world than just looking out the window

    學習更多外界事物,而不再只是望著窗外

  • I've got more things to talk about, I can relate to more.

    我有更多話題可以聊,聯想力也變得豐富

  • I used to think that every time I got near somebody, they would call the cops on me

    以前我常覺得我一靠近別人,他們就會叫警察來抓我

  • I've got friends now.

    現在我有了朋友!

  • Ben I find, uh, an interesting person in fact and quite entertaining.

    我覺得班是個有趣的人,其實他很搞笑

  • He sees things differently, so it brings you different points of view that you wouldn't necessarily think of yourself.

    他看事情的角度不一樣,所以會提供一些自己意想不到的觀點

  • I would probably say funny, uh, quite serious as well sometimes.

    我可以說很有趣,嗯~有時候他也很嚴肅

  • I think they think I'm fairly okay, someone to watch out for..

    他們應該覺得我還可以,也許是個需要小心留意的人

  • ..but still fairly okay.

    但應該還是沒問題

  • Clever, occasionally funny, and a bit mad.

    聰明、偶爾很好笑、有點易怒

  • But I'm quite happy to be called that, I'm just happy to have friends.

    但我滿高興他們這樣說,重點是有朋友讓我很開心

  • Ben's journey is just one of half a million people with autism in the U.K.

    在英國,班的故事只是50萬人當中的一個例子

  • ..and like him, many of them have a difficult time.

    很多人也像他一樣遭遇困境

  • Nearly three in every four children with autism feel unhappy and anxious about things.

    幾乎4分之3的自閉症孩子,對於身邊的事物都感到不開心或焦慮

  • It's not because they're autistic, it's because they're not getting the help and support they need.

    不是因為他們有自閉症,而是因為沒有得到適當的支持與協助

  • And things don't get much better when we get older, in fact, only one in every six people with autism..

    這些情況不會因為年紀增長就改善,事實上只有6分之1的自閉症患者

  • .. end up with a full-time paid job.

    最後獲得全職工作

  • When i grow up, I want to be a famous actress, hairdresser, dalek..

    我長大之後,我要當知名女演員、美髮師

  • ..and i don't see why my autism should stop me.

    我不認為我的自閉症會是阻礙

  • One thing I've learned is that just because I'm autistic, doesn't mean I can't succeed.

    我學會一件事,有自閉症並不代表我不能成功

  • I love drawing, and last year my drawings were published in a book that my mom wrote.

    我喜歡畫畫,我的作品發表在我媽去年寫的書裡

  • I did nearly twenty illustrations, and this one's my favourite.

    我畫了20幅圖,這幅是我最喜歡的

  • Lot's of people wanted to know about the book and my drawings..

    很多人想了解更多關於我的書和我的作品

  • .. I even appeared on the One Show to talk about it

    我甚至上了BBC的節目 One Show,分享我的經驗

  • Which meant sitting next to Robson Greene, and chatting with the presenters.

    我跟羅伯森(演員)坐在一起,還跟其他主持人聊天

  • And great illustrations, brilliant.

    「很棒的畫,妳很有天分」

  • Thanks.

    謝謝

  • I've made this film because I've wanted to tell the world about how many autistic kids get bullied at school ..

    拍這部短片是因為我想讓大家知道,很多自閉症的孩子是如何在學校被罷凌

  • .. and can have a really tough time getting jobs when they're older.

    而且長大後找工作是多麼地困難

  • I wanted everyone to see close up what it's like to live with autism..

    我希望大家進一步了解,自閉症患者的生活是什麼樣子

  • .. and the hope even drives meeting Tony, Ben, Lenny and me.

    就是這樣的期待,讓我與湯尼、班、藍尼見面

  • Autistic kids can come across as a bit different, but it's well worth getting to know us.

    自閉症孩子或許有些不同,但絕對值得試著了解我們

  • Living with autism can be hard sometimes, but it makes me who I am.

    與自閉症共處有時候很難,但是它讓我成為現在的自己

  • Autism makes me different, but it also makes me unique and special.

    自閉症讓我與別人不一樣,但也造就獨一無二的我

My name is Rosie

我是蘿西

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋