Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Today is the day. Our field trip to the stingray migration. (stingray migration)

    今天的遠足,我們要來看看魟魚的遷徙囉!(遷徙)

  • Migration is about going HOME. (home)

    遷徙呢,就是回家的意思(回家)

  • Which is where you're from. How do the stingrays all know where to go?

    家,就是你們來的地方;那麼,魟魚怎麼知道回家的路呢?

  • Instinct! something deep inside you that feel so familiar that you have to listen to it.

    直覺囉!有種似曾相似的聲音在你心底告訴你

  • (Huh) My mom. My dad. I have a family.

    我的媽咪,我的爸比,我的家庭

  • We will never forget you, Dori. What if we forget you?

    我們不會忘記你的,Dori,那如果我忘了呢?我是說萬一

  • I miss them.

    我好想念他們喔

  • Do you know what that feels like? Yes. Then we'd better get going!

    你懂那種感覺嗎?懂。那麼,咱們快走吧!

  • (Ohhhh) Oh, it's sick! Isn't it great?

    喔,我要暈車了!不錯吧!

  • No!!! I'm gonna be totally sick.

    才不呢!我快暈死了

  • Can you help me...? Oh, sorry.

    你可以幫幫我嗎?喔,抱歉

  • I am not a great swimmer. I think you swim beautifully. Thank you.

    我不太會游泳。不會啊,你的泳姿很美。是嗎?謝謝你

  • Youuuuuu're welcome. Wait, Dori? Yes. Dori? Yes. You and I are friends!

    灰常不客氣!等等,Dori?在這。Dori?底加。我們是好朋友囉!

  • It was so much fun cuz I tell you a story and you completely forget about it. And I get to tell you over and over again.

    很好玩,因為我告訴你一個故事,然後你一下子就忘光光,然後我就一直一直重複

  • I am looking for my family. Are you crazy? It's too dangerous! Hans~~~

    我在找我的家人?你瘋了嗎?太危險了!Hans

  • Hans? Mommy? Ahhhhh Holy not to... That is definitely not mommy.

    Hans?媽媽?喔,千萬不要啊!那才不是媽咪!

  • I'm sorry. I got to blink. How do you hold your eyes open for that long?

    抱歉!不眨眼不行了。你好久都不眨眼睛,是怎麼用的?

  • What's happening? Hello? Hello?

    發生了什麼事?哈囉?哈囉?

  • Hey you! Hi, can you help me? (Shh)

    就是你!你可以幫幫我嗎?(噓)

  • (em-em) Not good.

    嗯,不太妙

Today is the day. Our field trip to the stingray migration. (stingray migration)

今天的遠足,我們要來看看魟魚的遷徙囉!(遷徙)

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋