字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Non judging is very important 不批判是正念練習非常重要的元素 element of mindfulness practice and in fact, 事實上,它是我定義正念的其中一項內容 is part of my working definition of mindfulness 也就是把注意力放在當下,不加以批判的一種覺察力 which is the awareness that arises through paying attention 要做到不批判 真的是一項挑戰 on purpose in the present moment non-judgmentally 因為當你開始注意內心有什麼的時候 and non-judgmentally is the real challenge 你很快就會發現 我們對於每件都有想法及意 because when you start to pay attention to what's on your mind 對每件事都如此 you very rapidly discover that we have ideas and opinions about everything 我們總會這樣批判事情 : 我喜歡這個 我不喜歡這個 just about everything 我要這個 我不要這個 and we're always a judging things in terms of I like that I don't like that 這個好 那個不好 I want that I don't want that 它就像是一條平穩的河流 批判 批判 批判 this is good that's bad and 所以 當我們講到正念 不評判的覺察力 it's like a steady stream of judging judging judging 並不是指我們不要有判斷力 so when we speak of mindfulness being non-judgmental awareness 而是指 你會覺察到自己是如何去做批判的 it doesn't mean that they won't be judgments 而不是對這些批判 加以批判 it means that you will be aware of how judgmental we actually are 當我們用這樣的方法做練習時 and then not judge the judging 我們會開始了解到 and when we relate to it in that kind of way 我們的批判 經常是黑與白 then we begin to see that 不是這個 就是那個 這或那 our judging is very often black and white 好或壞 喜歡或不喜歡 要或不要 its either this or that, this or that 於是就被囚禁在這些看法之中 good or bad, like dislike, want don't want 不批判並不是指突然之間 你一下子就變笨了 and we get imprisoned by that kind of view but 然後想 好吧 那我就都不要去判斷 not being non-judgmental doesn't mean that all the sudden 乾脆走到外面街道 you get stupid and think well I'm not going to be judgmental 走向迎面而來的卡車好了 又有什麼不同呢 不,不是這樣的 so I'll just walk out in the street 它是指我們會培養洞察力 in front of an oncoming truck what difference ,no 有能力去看清楚過程 it means that we will cultivate discernment this is the capacity to see 不加以批判 而是認同它 理解它 what's actually unfolding 與我們有關的經驗 but not to judge it but to recognize it and understand it 所以當我們談到 "不批判的覺察力" in relationship to our experience so 我們是在談 when we speak about non-judgmental awareness that's what we're talking 非常微細的洞察力 about with tech 清楚,智慧 talking about a very fine degree of discernment 理解事情之間的關聯性 have clarity wisdom of 同時注意到 快要做出批判的傾向 understanding the interconnections between things and 很快的注意到 at the same time noticing the tendency to 喜歡 不喜歡 要 不要 然後意識到 judge quite quickly 它在我們眼前產生出一層面紗或篩選器 like don't like what don't want and to recognize that 讓我們無法看清楚事情 actually creates a kind of veil or a filter in front of our eyes 無法看清事情的本貌 that doesn't allow us to things see, that doesn't allow us to see things 就只是透過我們自己的有色眼鏡去看它們 as they are 喜歡或討厭的看法或觀點 but I only see them through the lenses of our own 這對我們來說其實是很盲目的 ideas and opinions and likes and dislikes which is practically blinding 所以培養不批判的覺察力 to us 這是一個很棒的訓練 so there this is a wonderful discipline the cultivation of 而培養逐漸不加批判 awareness of judging and the 或者不對那些批判 加以批判 cultivation of a being gently 經過幾天,幾週,幾個月,或幾年 我們會發現 non-judgmental or not judging the judging that we 我們開始能找出 通過批判的方法 do discover in ourselves and over days weeks months and years 它不再像從前那樣 支配我們的生活 we can begin to actually find a way to navigate through 當它出現時 我們會知道 our judging in such a way that it no longer 它就像有毒的感覺 我們愈接受(不批判的)挑戰 dominates our lives in quite the same way 就愈有洞察力及純粹的覺察力 and we recognize when it comes up that it's actually 愈能過著真實的生活 活在此時此刻 in some sense toxic and the more we challenge it 不再捲入一些習慣性的想法 and the more we rest in discernment and in 不健康的習慣性想法 pure awareness the more we can live a life like authetically in the present moment Verbatim :Onishi Keisuke 英文聽打:大西啟介 中譯:牧行者 without getting caught by our own habits of mind a unhealthy if you will habits of mind Verbatim :Onishi Keisuke 英文聽打:大西啟介 中譯:牧行者
B1 中級 中文 美國腔 批判 正念 培養 練習 想法 看法 0103-正念的九種心態-03-不批判-Mindfulness 9 attitudes 03 non judging-中英字幕 (0103-正念的九種心態-03-不批判-Mindfulness 9 attitudes 03 non judging-中英字幕) 356 62 shan 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字