Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Non judging is very important

    不批判是正念練習非常重要的元素

  • element of mindfulness practice and in fact,

    事實上,它是我定義正念的其中一項內容

  • is part of my working definition of mindfulness

    也就是把注意力放在當下,不加以批判的一種覺察力

  • which is the awareness that arises through paying attention

    要做到不批判 真的是一項挑戰

  • on purpose in the present moment non-judgmentally

    因為當你開始注意內心有什麼的時候

  • and non-judgmentally is the real challenge

    你很快就會發現 我們對於每件都有想法及意

  • because when you start to pay attention to what's on your mind

    對每件事都如此

  • you very rapidly discover that we have ideas and opinions about everything

    我們總會這樣批判事情 : 我喜歡這個 我不喜歡這個

  • just about everything

    我要這個 我不要這個

  • and we're always a judging things in terms of I like that I don't like that

    這個好 那個不好

  • I want that I don't want that

    它就像是一條平穩的河流 批判 批判 批判

  • this is good that's bad and

    所以 當我們講到正念 不評判的覺察力

  • it's like a steady stream of judging judging judging

    並不是指我們不要有判斷力

  • so when we speak of mindfulness being non-judgmental awareness

    而是指 你會覺察到自己是如何去做批判的

  • it doesn't mean that they won't be judgments

    而不是對這些批判 加以批判

  • it means that you will be aware of how judgmental we actually are

    當我們用這樣的方法做練習時

  • and then not judge the judging

    我們會開始了解到

  • and when we relate to it in that kind of way

    我們的批判 經常是黑與白

  • then we begin to see that

    不是這個 就是那個 這或那

  • our judging is very often black and white

    好或壞 喜歡或不喜歡 要或不要

  • its either this or that, this or that

    於是就被囚禁在這些看法之中

  • good or bad, like dislike, want don't want

    不批判並不是指突然之間 你一下子就變笨了

  • and we get imprisoned by that kind of view but

    然後想 好吧 那我就都不要去判斷

  • not being non-judgmental doesn't mean that all the sudden

    乾脆走到外面街道

  • you get stupid and think well I'm not going to be judgmental

    走向迎面而來的卡車好了 又有什麼不同呢 不,不是這樣的

  • so I'll just walk out in the street

    它是指我們會培養洞察力

  • in front of an oncoming truck what difference ,no

    有能力去看清楚過程

  • it means that we will cultivate discernment this is the capacity to see

    不加以批判 而是認同它 理解它

  • what's actually unfolding

    與我們有關的經驗

  • but not to judge it but to recognize it and understand it

    所以當我們談到 "不批判的覺察力"

  • in relationship to our experience so

    我們是在談

  • when we speak about non-judgmental awareness that's what we're talking

    非常微細的洞察力

  • about with tech

    清楚,智慧

  • talking about a very fine degree of discernment

    理解事情之間的關聯性

  • have clarity wisdom of

    同時注意到 快要做出批判的傾向

  • understanding the interconnections between things and

    很快的注意到

  • at the same time noticing the tendency to

    喜歡 不喜歡 要 不要 然後意識到

  • judge quite quickly

    它在我們眼前產生出一層面紗或篩選器

  • like don't like what don't want and to recognize that

    讓我們無法看清楚事情

  • actually creates a kind of veil or a filter in front of our eyes

    無法看清事情的本貌

  • that doesn't allow us to things see, that doesn't allow us to see things

    就只是透過我們自己的有色眼鏡去看它們

  • as they are

    喜歡或討厭的看法或觀點

  • but I only see them through the lenses of our own

    這對我們來說其實是很盲目的

  • ideas and opinions and likes and dislikes which is practically blinding

    所以培養不批判的覺察力

  • to us

    這是一個很棒的訓練

  • so there this is a wonderful discipline the cultivation of

    而培養逐漸不加批判

  • awareness of judging and the

    或者不對那些批判 加以批判

  • cultivation of a being gently

    經過幾天,幾週,幾個月,或幾年 我們會發現

  • non-judgmental or not judging the judging that we

    我們開始能找出 通過批判的方法

  • do discover in ourselves and over days weeks months and years

    它不再像從前那樣 支配我們的生活

  • we can begin to actually find a way to navigate through

    當它出現時 我們會知道

  • our judging in such a way that it no longer

    它就像有毒的感覺 我們愈接受(不批判的)挑戰

  • dominates our lives in quite the same way

    就愈有洞察力及純粹的覺察力

  • and we recognize when it comes up that it's actually

    愈能過著真實的生活 活在此時此刻

  • in some sense toxic and the more we challenge it

    不再捲入一些習慣性的想法

  • and the more we rest in discernment and in

    不健康的習慣性想法

  • pure awareness the more we can live a life like authetically in the present moment

    Verbatim :Onishi Keisuke 英文聽打:大西啟介 中譯:牧行者

  • without getting caught by our own habits of mind

  • a unhealthy if you will habits of mind

  • Verbatim :Onishi Keisuke 英文聽打:大西啟介 中譯:牧行者

Non judging is very important

不批判是正念練習非常重要的元素

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋