字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You guys see anything? 你們看到什麼了嗎? Nothing yet. 還沒有。 Okay. 好的。 We'll wait until dark, and then sneak back across the line, and rejoin our unit. 我們會等到天黑,然後偷偷穿過防線,重新加入我們的部隊。 [distant gunfire] [遠處的槍聲] Did you guys hear something? 你們聽到什麼了嗎? [machine gun fire] [機關槍射擊] Oh, hell. 哦,糟了。 These Americans prove to be no obstacle at all. 事實證明,這些美國人根本不是障礙。 Search the hotel. - Yeah. 搜尋酒店。 - 是的。 You've done well to secure this position. 你做得很好,確保了這個職位。 That could bode well for promotion. 這可能是晉升的好兆頭。 Speaking of which, guess who I saw at the market the other day. 說到這裡,猜猜我那天在市場上看到了誰。 Who? 誰? Oh, I don't know, Adolf Hitler. 哦,我不知道,阿道夫·希特勒。 I love Hitler. 我愛希特勒。 Who doesn't? But you ever see him in person? 誰不呢? 但你見過他本人嗎? Oh, yeah. At the Nuremberg Rally. 看過。 在紐倫堡集會上。 It was very inspirational. 非常鼓舞人心。 I know it was. I was there. Everyone was there. 我知道。 我當時也在那裡。 每個人都在那裡。 But up close, it's a whole different thing. 但我說的是近距離的,那是完全不同的事。 For instance, it was the weekend. 例如,那是週末。 And the little hairs had just started to grow on the sides of the mustache, like this. 而小鬍子的兩側剛開始長出小毛,就像這樣。 So I wallk up to Hitler, casually... 於是我漫不經心地走向希特勒… - Herr commandant. - That's rude. - 指揮官先生。 - 你很不禮貌。 I'm in the middle of a story. 我正在講故事中。 You're not interested in a story about our fuhrer? 你對我們元首的故事不感興趣嗎? - Yeah but... - Okay, good. - 是的,但是... - 好吧,很好。 Eva was there as well. 伊娃也在場。 Taller than you think or Hitler's shorter, hard to say. 比你想像的高還是希特勒矮,很難說。 But anyhoo, I'm buying some bread. 但無論如何,我要買一些麵包。 Hitler's buying some bread. - Um, I must... 希特勒正在買一些麵包。 - 嗯,我必須... So, I'm assuming you've got a better Hitler story? 那麼,我假設你有更好的希特勒故事? - But no, but... - Then maybe don't interrupt. - 但是不,但是... - 那麼也許就不要打斷了。 - Yes, sir. -So, I give him a salute. - 是的先生。 -所以,我向他致敬。 And he gives me one of those half Hitler salutes, you know, donw, low, vey cool. - Right. 他向我行了一個半希特勒式的敬禮,你知道,低低的,非常酷。 - 是的。 - You know? - Right. - 你知道? - 是的。 - Here's what you forget. - Yeah. - 這就是你忘記的事情。 - 是的。 He doesn't say "Heil Hitler." - Uh-huh. 他沒有說「希特勒萬歲」。 - 嗯。 Isn't that funny? 這不是很有趣嗎? Ah! Herr Commandant. 啊! 指揮官先生。 OH, WAIT. 等一下。 I think maybe next time, I'll tell him how uninterested you are in my story. 我想也許下次我會告訴他你對我的故事多麼不感興趣。 - Oh, no, no, no, no. - Is it a jealousy thing? - 哦,不,不,不,不。 - 這是因為嫉妒嗎? - No, no, no. - You know, I didn't meet Hitler to hurt your feelings. - 不不不。 - 你知道,我見到希特勒並不是為了傷害你的感情。 Proceed, of course. 當然,繼續。 So I say to Hitler, "I've actually been quite busy." 所以我對希特勒說:「我其實很忙。」 Hitler laughs and then says, "You and me both." 希特勒笑了,然後說:「你和我都是。」 I mean, he's the Fuhrer. 我的意思是,他是元首。 It's so funny because it's an understatement. 這很好笑,他輕描淡寫。 I mean, he's super busy. 我的意思是,他超級忙。 As Hitler was taking his leave of me— 當希特勒告別我時—— Okay, I have to interrupt you right now. 好吧,我現在必須打斷你了。 Do you seak during the cinema? 你看電影的時候會講話嗎? The story has a build. 這個故事要鋪陳。 But if you keep interrupting, you kill the momentum. 但如果你一直打斷,就會扼殺這個鋪陳。 I'm trying to tell you that the body is moving. 我試著告訴你屍體在移動。 That's ridiculous. 真荒謬。 The Americans are all dead. 美國人都死了。 But if it keeps you from interrupting my awesome Hitler story, I'll prove it to you. 但如果這能讓你不打擾我精彩的希特勒故事,我會向你證明這一點。 Yes, very good, sir. 是的,非常好,先生。 Wow, I'll never get used to those final death throes. 哇,我永遠不會習慣那些最後的垂死掙扎。 Death throes? 垂死掙扎? Herr Müller, what is wrong with you? 穆勒先生,你有什麼問題? Those are not death throes! 這些不是垂死掙扎! You are being an idiot! 你真是個白痴! Insubordinate and churlish. 不服從且粗魯。 Pity. 真遺憾。 This is the best part of the story. 這是故事中最好的部分。 As Hitler was taking his leave of me, he said, "Well, there's no point in getting bread if you're not going to get--" 當希特勒向我告別時,他說:「好吧,如果你得不到——」 And at the same time Hitler said "cheese," I said "cheese." 同時,希特勒說「起司」,我也「起司」。 And Hitler and I both said, "jinx." 希特勒和我都說「jinx」。 Well, it was just like two regular, everyday people. 嗯,就像兩個普通人一樣。 You guys missed the first part, but this is all about Hitler. 你們錯過了第一部分,但這一切都是關於希特勒的。
B1 中級 中文 希特勒 打斷 垂死 故事 先生 告別 Key & Peele 搞笑系列:請別打斷我德意的一天 (Key & Peele - Awesome Hitler Story) 15225 116 Robert Chang 發佈於 2023 年 12 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字