Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey my name is Freddy Wong, I´m here with the Creator Academy,

    大家好,我是Freddy Wong,來自Creator Academy,

  • here to talk to you about alternate frame rates,

    今天我們來講一下交替幀率,

  • specifically frame rates up to 60 frames a second.

    尤其當幀率達到每秒60幀。

  • As Freddy is running, you´ll see his hands are moving and they are blurry,

    當Freddy跑步時,您可看到他的雙手在移動,且非常模糊,

  • at 24 Frames per second.

    此時幀率為每秒24幀。

  • The jump rope is moving very crisp and clear, at 60 frames per second.

    跳繩移動非常清脆響亮,幀率是每秒60幀。

  • Why would you use something, up to 60 frames per second? Well...

    您為何要使用高達每秒60幀的幀率呢?

  • ..the same reason why you would use different aspect ratios,

    其中原因跟您使用不同寬比一樣,

  • different color correction.

    也和使用不同的較色一樣。

  • Or maybe shooting it in black and white.

    或可能在黑白色中拍攝。

  • It´s all changing the form of what you´re doing,

    它都在改變您的活動形式。

  • And by changing the form, you´re hopefully

    一旦改變了形式,您便有望

  • also affecting the way your content is received.

    改變您的內容被接收的方式。

  • 60 frames per second has a very specific look,

    每秒60幀有一個特定的外觀,

  • because you have, well, 60 frames per second.

    因為您的幀率達到了每秒60幀。

  • It´s a little bit smoother, wait, is this in 60?

    更平滑了,等等,這是60嗎?

  • Is this in 60?

    這是每秒60幀嗎?

  • Because look at that!

    因為看看那個!

  • Normally something like this, in 24 frames per second,

    正常而言,在每秒24幀,

  • would be sort of smeary, motion blurry, what have you,

    圖像會比較塗污、模糊,

  • but here, haha,

    但這裡,哈哈,

  • every moment, every weird hand movement I´m making right now

    每個移動,我現在正在做的每個奇怪的手部移動,

  • is captured in excruciating detail.

    都捕捉得細緻入微。

  • 60 frames a second is great,

    每秒60幀太棒了,

  • for getting the sort of motion you get in fast scenes, in fight scenes,

    可以捕捉快速場景、打斗場景,

  • car chases, anything that has very fast motion.

    或追車等特快運動中的運動畫面。

  • You probably won´t notice, 60 frames a second,

    您可能沒有注意到,每秒60幀,

  • in something like say a big, long, steady landscape shot.

    有點像一個很大、很長且穩定的空鏡。

  • But it has an effect in the way motion is seen,

    但它會影響人們看待此動態的方式,

  • elsewhere.

    在其他地方。

  • Video Game High school is actually a show, where we used a split frame rate,

    Video Game High school(電子遊戲高中)其實是一個表演,我們使用了拆分幀率,

  • where all the stuff happening in the real world, we shot at 24 frames per second,

    我們用每秒24幀拍攝了真實世界,

  • and everything that´s happening inside the video game, we shot at 48 frames per second.

    而用每秒48幀拍攝了電子遊戲中的場景。

  • So the idea was, with 48 you had more

    其中的想法是,用48,

  • of a video game-y smooth look.

    您會獲得電子遊戲般的平滑外觀。

  • This was a really easy way to distinguish the difference between

    這是區分電子遊戲世界與真實世界的

  • what the video game world was and the real world.

    一個簡單方法。

  • Normally when people have done this, with things like color correction,

    正常而言,當人們這麼做的時候,有了較色,

  • aspect ratio, for The Matrix for example, right?

    寬比,比如以《黑客帝國》為例。

  • Everything in the real world of that movie is blue,

    在電影中,真實世界的一切是藍色的,

  • and everything inside the matrix is green tinted.

    但矩陣中的一切卻是綠色的。

  • We didn´t want to do something so drastic, like with color correction,

    我們不想用這麼衝突性的方法,比如使用較色,

  • so we decided to evoke that difference visually

    所以我們決定視覺性地凸顯此差異,

  • by changing up the frame rate.

    通過改變并提高幀率。

  • There´s like a new generation of viewers,

    新一代的觀眾,

  • viewers who are sort of more used to things at a higher fame rate,

    更適應更高幀率的事物,

  • things like video games, which might play at 60 frames a second.

    比如電子遊戲的幀率就高達每秒60幀。

  • And you get a lot of benefits.

    您會獲得大量好處。

  • Like take for example, the sort of shot of a car wheel, spinning.

    比如,車輪旋轉的鏡頭。

  • At 24 frames a second in a lot of movies,

    在很多電影里,在每秒24幀,

  • the car wheel starts to spin but then it looks like it´s starting to spin backwards.

    車輪開始旋轉,但然後看起來車輪開始往後轉。

  • It´s kind of a weird effect.

    效果有點奇怪。

  • A helicopter blade, anything that´s sort of fast and spinning.

    一個螺旋槳翼,任何快速轉動的東西。

  • At 60 frames a second at higher frame rates gets you around that,

    在每秒60幀或更高,方向弄對了以後,

  • by getting the direction right.

    鏡頭才會弄對。

  • 24 frames a second is great but it also has these weird motion artifacts,

    每秒24幀很棒,但也有一些奇怪的人造運動,

  • that we´ve now, at this day and age, have come to accept,

    現在,在這個時代,我們開始接受,

  • because that´s the way movies always have been,

    因為那是電影一直以來的呈現方式,

  • but that doesn´t mean that´s how movies always have to be.

    但並不是說電影始終要那樣。

  • And the question really, at the end of the day, comes to:

    歸根結底,真正的問題是:

  • If you like that look and if that look serves the story that you are trying to tell.

    如果您喜歡那個外觀,如果那個外觀可呈現您的故事。

  • If there´s action, and even if you don´t end up liking the look

    如果是動作片,技術您最終不喜歡

  • of 60 frames per second,

    每秒60幀的外觀,

  • I always recommend shooting at a higher frame rate,

    我經常推薦以更高的幀率拍攝,

  • or even double your frame rate,

    或甚至將幀率翻倍,

  • just because if you ever wanna do a slow motion effect,

    僅僅是因為如果您想有個慢動作效果,

  • you can always just have that there,

    您總可以使用那個幀率,

  • and have that...ehm...ehm...ability to go into slow mo.

    擁有進入慢動作的能力。

  • I like using higher frame rates for things that are action oriented,

    對於動作場景,我喜歡用高幀率,

  • or are very quick moving,

    特快的移動場景也是,

  • you know, i think that the look of it is a very realistic look.

    因為我覺得那樣一來,外觀會非常真實。

  • You know, I think it starts to fool your eye

    我覺得它開始欺騙您的眼睛,

  • into looking at what you´re seeing as something

    當您觀看某物時,

  • that´s sort of no longer through the lens of like cinema,

    它好像不是通過攝像機鏡頭,

  • but more sort of a real life, look at something.

    而是在現實生活中觀看某物。

  • And what I found is, that a lot of times it helps,

    我還發現,很多時候,它會非常有用,

  • unless you´re doing like a more realistic Vlog, or something

    除非您正在做更現實的視頻播客或其他東西,

  • that is a little more documentary style.

    因為那更像紀錄片。

  • It puts you in there a lot more,

    作為觀眾,它更能將您放入場景,

  • as a viewer, than compared to something like 24 frames a second,

    而相比于每秒24幀,

  • where you´re like, oh this is clearly a movie.

    您會覺得,哦,這就是一個電影。

  • So what´s cool about YouTube enabling 60 frames a second is,

    對於YouTube,每秒60幀非常酷的地方在於

  • again, it opens up more of a palate,

    對於一名創意者,

  • in terms of what you as a creator can do.

    它提升了您的品味。

  • You know, for capturing game footage, if you're doing game commentary,

    撲捉遊戲片段時,如果您在做遊戲評論,

  • or any sort of video game stuff.

    或任何與電子遊戲相關的東西。

  • It allows you to capture things at a very smooth frame rate,

    它可讓您用非常平滑的幀率捕捉鏡頭,

  • and really play back at exactly what you´re seeing.

    可真實呈現您看到的一切。

  • If you´re doing live action stuff, you´re working with cameras,

    如果您在做真人動作場景,您在用攝像機,

  • you´re working with....ehm...ehm..shooting things,

    您在用...在拍攝東西,

  • then it allows you to have another option,

    它會給您另一個選擇,

  • in your big palate of tools,

    讓您擁有更多的工具,

  • in terms of how you want to express your story,

    來呈現您的故事,

  • your image, and what you wanna get across in your videos.

    您的圖像,以及您想在視頻中呈現的一切。

  • This has been Freddy Wong, if you´re interested in YouTube Videos,

    我是Freddy Wong,如果您對YouTube Videos感興趣,

  • you should check out my YouTube Channel,

    歡迎您來看看我的YouTube Channel,

  • it´s YouTube.com/rocketjump.

    網址是YouTube.com/rocketjump

  • If you´re interested in more tutorials and how to´s and explanations

    如果您對更多的教程、方法和講解感興趣,

  • check out the Creator Academy.

    歡迎登錄Creator Academy。

  • No links right here.

    這個沒有鏈接。

Hey my name is Freddy Wong, I´m here with the Creator Academy,

大家好,我是Freddy Wong,來自Creator Academy,

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋