Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I'm thrilled to be here tonight

    今晚很高興

  • to share with you something we've been working on

    能來到這裡與大家分享

  • for over two years,

    我們兩年來的工作成果,

  • and it's in the area of additive manufacturing,

    我們的工作領域是積層製造,

  • also known as 3D printing.

    也就是所謂的3D列印。

  • You see this object here.

    大家看看這一物品。

  • It looks fairly simple, but it's quite complex at the same time.

    看似簡單,但又相當複雜。

  • It's a set of concentric geodesic structures

    這是一個同心密網格結構組合,

  • with linkages between each one.

    彼此相連。

  • In its context, it is not manufacturable by traditional manufacturing techniques.

    傳統製造技術製造不出這種結構。

  • It has a symmetry such that you can't injection mold it.

    結構具有對稱性,因此不能注塑模具。

  • You can't even manufacture it through milling.

    甚至不能通過銑削製造。

  • This is a job for a 3D printer,

    這是3D列印機的施展拳腳的地方,

  • but most 3D printers would take between three and 10 hours to fabricate it,

    但大多數3D列印機製作這個 要用上3-10小時,

  • and we're going to take the risk tonight to try to fabricate it onstage

    今晚我們會冒險嘗試來製造這個結構,

  • during this 10-minute talk.

    演講的10分鐘之內完成。

  • Wish us luck.

    祝我們好運。

  • Now, 3D printing is actually a misnomer.

    「3D列印」的叫法不恰當。

  • It's actually 2D printing over and over again,

    實際上是二維印刷反復地進行,

  • and it in fact uses the technologies associated with 2D printing.

    採用的是二維印刷的相關技術。

  • Think about inkjet printing where you lay down ink on a page to make letters,

    想想噴墨列印, 你用墨水在紙上列印字母,

  • and then do that over and over again to build up a three-dimensional object.

    然後重複這一過程, 來建立一個三維物體。

  • In microelectronics, they use something

    在微電子學中,

  • called lithography to do the same sort of thing,

    人們使用平版印刷做類似的東西,

  • to make the transistors and integrated circuits

    來製造晶體管和集成電路,

  • and build up a structure several times.

    多次后就完成了一個結構。

  • These are all 2D printing technologies.

    這些都是二維印刷技術。

  • Now, I'm a chemist, a material scientist too,

    我是一名化學家和材料科學家,

  • and my co-inventors are also material scientists,

    我的工作夥伴們也是材料科學家,

  • one a chemist, one a physicist,

    一個是化學家,一個物理學家,

  • and we began to be interested in 3D printing.

    我們對3D列印感興趣。

  • And very often, as you know, new ideas are often simple connections

    大家知道,新穎的想法

  • between people with different experiences in different communities,

    往往簡單牽連起 不同社區不同經歷的人,

  • and that's our story.

    而這就是我們的故事。

  • Now, we were inspired

    我們的靈感來源於

  • by the "Terminator 2" scene for T-1000,

    「魔鬼終結者2」的 液態金屬機器人T-1000,

  • and we thought, why couldn't a 3D printer operate in this fashion,

    我們就想3D列印機能不能做到同樣的效果?

  • where you have an object arise out of a puddle

    讓一個物體從液體中,

  • in essentially real time

    實時成形,

  • with essentially no waste

    不造成任何浪費的同時,

  • to make a great object?

    又能製造出很棒的物體。

  • Okay, just like the movies.

    就像電影中那樣。

  • And could we be inspired by Hollywood

    我們可否取材好萊塢,

  • and come up with ways to actually try to get this to work?

    找出方法嘗試實現這一效果?

  • And that was our challenge.

    那是我們的挑戰。

  • And our approach would be, if we could do this,

    我們的方法如果能成功,

  • then we could fundamentally address the three issues holding back 3D printing

    就可以從根本上解決 阻礙3D列印

  • from being a manufacturing process.

    成為一個製造過程的三大問題。

  • One, 3D printing takes forever.

    首先,3D列印耗時長。

  • There are mushrooms that grow faster than 3D printed parts. (Laughter)

    蘑菇生長都比3D列印 一些物件的速度還快。(笑聲)

  • The layer by layer process

    積層疊加過程

  • leads to defects in mechanical properties,

    導致機械性質存在缺陷,

  • and if we could grow continuously, we could eliminate those defects.

    如果我們能夠無間斷地製造, 就可以消除這些缺陷。

  • And in fact, if we could grow really fast, we could also start using materials

    事實上,我們要是能夠實現快速製造, 就可以使用使用自凝材料,

  • that are self-curing, and we could have amazing properties.

    達到優秀的機械性質。

  • So if we could pull this off, imitate Hollywood,

    所以,如果我們能成功模仿好萊塢,

  • we could in fact address 3D manufacturing.

    我們可以真正解決3D製造存在的問題。

  • Our approach is to use some standard knowledge

    我們的方法是運用

  • in polymer chemistry

    高分子化學的標準知識,

  • to harness light and oxygen to grow parts continuously.

    通過控制利用光和氧氣 來無間斷地製造部件。

  • Light and oxygen work in different ways.

    光和氧氣的作用機制不同。

  • Light can take a resin and convert it to a solid,

    光可以將合成樹脂轉換成固體,

  • can convert a liquid to a solid.

    即將液體轉換為固體。

  • Oxygen inhibits that process.

    氧氣則抑制這一過程。

  • So light and oxygen are polar opposites from one another

    所以從化學角度看,

  • from a chemical point of view,

    光和氧氣彼此兩極對立,

  • and if we can control spatially the light and oxygen,

    我們要是能控制光和氧氣,

  • we could control this process.

    就控制整個製作過程。

  • And we refer to this as CLIP. [Continuous Liquid Interface Production.]

    我們將此稱為CLIP: 「無間斷液態介面印製法」

  • It has three functional components.

    CLIP有三個功能組件。

  • One, it has a reservoir that holds the puddle,

    第一個是用來存放液體的容器,

  • just like the T-1000.

    就像液態金屬機器人T-1000。

  • At the bottom of the reservoir is a special window.

    容器的底部有一個特殊窗口,

  • I'll come back to that.

    我等下會談到。

  • In addition, it has a stage that will lower into the puddle

    組件二是一個架台,可下調至容器,

  • and pull the object out of the liquid.

    把物體從液體中拉出。

  • The third component is a digital light projection system

    第三部分是數位光投影系統,

  • underneath the reservoir,

    位於容器的下方,

  • illuminating with light in the ultraviolet region.

    可在紫外光區域照明。

  • Now, the key is that this window in the bottom of this reservoir,

    現在的關鍵是容器底部的窗口。

  • it's a composite, it's a very special window.

    這是一個複合體,一個非常特殊的窗口。

  • It's not only transparent to light but it's permeable to oxygen.

    不僅透光,而且透氧。

  • It's got characteristics like a contact lens.

    特徵與隱形眼鏡相似。

  • So we can see how the process works.

    我們可以看到製造過程。

  • You can start to see that as you lower a stage in there,

    大家開始看到,當架台降低到那裡,

  • in a traditional process, with an oxygen-impermeable window,

    傳統製造過程使用不透氧窗口,

  • you make a two-dimensional pattern

    可以製造出二維圖案,

  • and you end up gluing that onto the window with a traditional window,

    並最終用傳統的不透氣窗口 將圖案粘合到窗口上,

  • and so in order to introduce the next layer, you have to separate it,

    因此,要形成下一層, 你必須將其分開,

  • introduce new resin, reposition it,

    重新添加樹脂、重新定位,

  • and do this process over and over again.

    並不斷重複這個過程。

  • But with our very special window,

    但用我們的特殊窗口,

  • what we're able to do is, with oxygen coming through the bottom

    就能做到讓氧氣從底部進入,

  • as light hits it,

    當光線擊中氧氣,

  • that oxygen inhibits the reaction,

    氧氣抑制反應,

  • and we form a dead zone.

    形成一個無感區。

  • This dead zone is on the order of tens of microns thick,

    無感區大約有幾十微米厚,

  • so that's two or three diameters of a red blood cell,

    是紅血細胞直徑的兩三倍,

  • right at the window interface that remains a liquid,

    位於液體容器的窗口界面,

  • and we pull this object up,

    然後我們把這物體拉出,

  • and as we talked about in a Science paper,

    正如我們的科學論文所描述的,

  • as we change the oxygen content, we can change the dead zone thickness.

    我們要是改變氧含量, 就可以改變無感區的厚度。

  • And so we have a number of key variables that we control: oxygen content,

    因此我們控制一些關鍵變量: 氧含量、光、

  • the light, the light intensity, the dose to cure,

    光的強度、凝劑劑量、

  • the viscosity, the geometry,

    粘度、形狀結構。

  • and we use very sophisticated software to control this process.

    我們用非常複雜的軟體 來控制這個過程。

  • The result is pretty staggering.

    得出的結果是相當驚人的。

  • It's 25 to 100 times faster than traditional 3D printers,

    與傳統的3D列印機相比, 這個方法要快25到100倍,

  • which is game-changing.

    這是改頭換面的變化。

  • In addition, as our ability to deliver liquid to that interface,

    此外,要是我們能夠向此界面傳送液體,

  • we can go 1,000 times faster I believe,

    我相信,更可以快1000倍,

  • and that in fact opens up the opportunity for generating a lot of heat,

    實際上這種方法很有可能產生大量熱量,

  • and as a chemical engineer, I get very excited at heat transfer

    而作為一名化學工程師, 我熱衷於熱量的轉化,

  • and the idea that we might one day have water-cooled 3D printers,

    期待將來會有水冷式3D列印機,

  • because they're going so fast.

    因為列印的速度可以達到非常快。

  • In addition, because we're growing things, we eliminate the layers,

    另外,因為我們是讓物體“長”出來的, 摒棄了積層製造,

  • and the parts are monolithic.

    就使部件變得一致了,

  • You don't see the surface structure.

    也看不出表層結構。

  • You have molecularly smooth surfaces.

    我們得到了光滑的分子表層。

  • And the mechanical properties of most parts made in a 3D printer

    3D列印機製作的大部分部件,

  • are notorious for having properties that depend on the orientation

    其機械性質不甚理想, 它極其受制於列印角度,

  • with which how you printed it, because of the layer-like structure.

    因為它採用層狀結構(的原理)。

  • But when you grow objects like this,

    但當你用“長”的方式製造物體,

  • the properties are invariant with the print direction.

    機械性質就不會因列印方向而變化。

  • These look like injection-molded parts,

    這些看起來像注塑零件,

  • which is very different than traditional 3D manufacturing.

    與傳統的3D製造迥異。

  • In addition, we're able to throw

    此外,我們能夠利用

  • the entire polymer chemistry textbook at this,

    整本高分子化學課本的知識,

  • and we're able to design chemistries that can give rise to the properties

    設計出合適的化學成份, 使製造出的3D列印物體,

  • you really want in a 3D-printed object.

    剛好擁有你真正需要的機械性質。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • There it is. That's great.

    完成了。太棒了。

  • You always take the risk that something like this won't work onstage, right?

    站在台上做這樣的展示, 總有些風險,對吧?

  • But we can have materials with great mechanical properties.

    但是我們的材料有卓越的機械性質。

  • For the first time, we can have elastomers

    我們首次擁有了彈性體,

  • that are high elasticity or high dampening.

    既可以具有高彈性, 又可具有高阻尼性。

  • Think about vibration control or great sneakers, for example.

    例如,想想振動控制,或者是優質運動鞋。

  • We can make materials that have incredible strength,

    我們可以製造出強有力的材料,

  • high strength-to-weight ratio, really strong materials,

    具有很高的強度-重量比, 真的是很強韌的材料,

  • really great elastomers,

    真正強大的彈性體材料,

  • so throw that in the audience there.

    我們可以把這個拋給遠處的觀眾。

  • So great material properties.

    如此了不起的材料性質。

  • And so the opportunity now, if you actually make a part

    所以現在機會來了: 如果製造出的部件

  • that has the properties to be a final part,

    具有成為成品的屬性,

  • and you do it in game-changing speeds,

    又能以改變行業面貌的高速度進行製造,

  • you can actually transform manufacturing.

    那你就有可能徹底改變製造業。

  • Right now, in manufacturing, what happens is,

    目前的製造業中的數位化製造,

  • the so-called digital thread in digital manufacturing.

    存在著所謂的數位化線程。

  • We go from a CAD drawing, a design, to a prototype to manufacturing.

    我們從CAD繪圖、設計開始, 發展原型,再到製造。

  • Often, the digital thread is broken right at prototype,

    通常情況下,數位線程 會在製造原型過程中掉鏈,

  • because you can't go all the way to manufacturing

    因為你無法直接去到大規模製造這個環節,

  • because most parts don't have the properties to be a final part.

    因為大部分部件不具備成品特性。

  • We now can connect the digital thread

    現在我們把數位化線程聯繫起來,

  • all the way from design to prototyping to manufacturing,

    從設計、原型製作到製造,

  • and that opportunity really opens up all sorts of things,

    這個機會可以開拓出各種發展機遇,

  • from better fuel-efficient cars dealing with great lattice properties

    譬如節油汽車具有高強度-重量比,

  • with high strength-to-weight ratio,

    可以處理更多晶格特性,

  • new turbine blades, all sorts of wonderful things.

    還有新式渦輪葉片,以及各種美妙的物體。

  • Think about if you need a stent in an emergency situation,

    想想看,如果你在緊急情況下需要一個支架,

  • instead of the doctor pulling off a stent out of the shelf

    醫生不會只是從架子上

  • that was just standard sizes,

    拿一個標準尺寸的支架,

  • having a stent that's designed for you, for your own anatomy

    而是提供專門為你設計的支架,

  • with your own tributaries,

    一個為你度身定制的支架,

  • printed in an emergency situation in real time out of the properties

    在緊急情況下實時列印,

  • such that the stent could go away after 18 months: really-game changing.

    並且質量可以維持18個月: 這是一種顛覆。

  • Or digital dentistry, and making these kinds of structures

    或者數位化牙科:當你躺在牙醫椅子上時

  • even while you're in the dentist chair.

    就可以做出這類結構。

  • And look at the structures that my students are making

    看看我的學生們

  • at the University of North Carolina.

    在北卡羅萊納大學所做出的結構。

  • These are amazing microscale structures.

    這些是很棒的微型結構。

  • You know, the world is really good at nano-fabrication.

    要知道,現今世界的奈米製造技術很優秀。

  • Moore's Law has driven things from 10 microns and below.

    摩爾定律已經可以做到10微米及以下的物體。

  • We're really good at that,

    我們這方面做得很好,

  • but it's actually very hard to make things from 10 microns to 1,000 microns,

    但把10微米的物體做到1000微米, 實際上是非常困難的,

  • the mesoscale.

    這就進入到中尺度的範疇。

  • And subtractive techniques from the silicon industry

    而矽產業的消減技術

  • can't do that very well.

    無法很好做到這一點。

  • They can't etch wafers that well.

    他們不能完美地蝕刻晶片。

  • But this process is so gentle,

    但我們的這種製程相當精細,

  • we can grow these objects up from the bottom

    可以從底部製作物體,

  • using additive manufacturing

    利用添加製造技術,

  • and make amazing things in tens of seconds,

    在幾十秒內達到驚人的效果,

  • opening up new sensor technologies,

    拓展了嶄新的傳感器技術、

  • new drug delivery techniques,

    新型施藥技術、

  • new lab-on-a-chip applications, really game-changing stuff.

    嶄新的芯片實驗室應用, 真正能改變行業面貌。

  • So the opportunity of making a part in real time

    因此實時製作部件的機會,

  • that has the properties to be a final part

    讓部件具有成品屬性,

  • really opens up 3D manufacturing,

    真正開拓了3D製造產業,

  • and for us, this is very exciting, because this really is owning

    對我們來說,這非常令人振奮,

  • the intersection between hardware, software and molecular science,

    因為這真正實現了硬體、 軟體和分子科學之間的結合,

  • and I can't wait to see what designers and engineers around the world

    我迫不及待地想看道 世界各地的設計師和工程師們

  • are going to be able to do with this great tool.

    會用這工具做出什麼成果。

  • Thanks for listening.

    謝謝大家。

  • (Applause)

    (掌聲)

I'm thrilled to be here tonight

今晚很高興

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 TED 製造 列印 物體 窗口 部件

【TED】Joseph DeSimone。如果3D打印速度快100倍會怎樣?(如果3D打印快100倍會怎樣?|約瑟夫-德西蒙) (【TED】Joseph DeSimone: What if 3D printing was 100x faster? (What if 3D printing was 100x faster? | Joseph DeSimone))

  • 517 32
    Max Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字