Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Sometimes I get emotional

    有時我會很情緒化

  • And I can't seem to find the way I'm s'posed to go

    而且我似乎找不到我應該要前往的路

  • And all these so-called people that I'm s'posed to know

    還有所謂這些我應該要認識的人

  • They be the main ones

    這些我應該要認識的人是讓我情緒化主要的原因

  • Smile up in your face, but behind your back they hate

    在你面前微笑,卻在你背後捅你

  • So I hope you know

    所以我希望你知道

  • You're like the only reason I'm emotional

    你是唯一能觸動我情緒的人

  • My tears fall like water so that I can grow

    如流水般的我的眼淚使我成長

  • Not like I was before

    不再像以前的我

  • Tryna make a change, I need something more

    試著想做出改變,我需要更多的東西

  • I can't hold back these tears

    我無法忍住淚水

  • Let me cry

    就讓我哭吧

  • They say a man ain't supposed to cry

    他們說男人不應該哭

  • So I'ma let the song cry

    所以我就讓我的歌曲哭(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • I'ma let my soul cry through these words

    讓我的靈魂透過文字哭泣

  • I need to try to free my mind

    我需要試著釋放我的心

  • Sometimes I need to cry just to ease my hurt

    有時候,我需要哭泣只是為了減輕我的傷痛

  • But when I let the song cry

    但當我讓歌曲哭泣(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • Hope you don't think I still won't ride for mine

    希望你不會覺得我軟弱

  • Every rose needs the rain sometimes

    雖然每朵玫瑰花有時需要雨水滋潤

  • But know that you can dry your eyes this time

    但知道你這次可以不用讓眼眶濕潤

  • Let the song cry

    讓歌曲哭泣吧!

  • What am I supposed to do?

    我應該做些什麼?

  • Hold it all together when I think of you.

    想起你時將一切回憶都拼湊起來

  • In my heart I'm thinking you were gone too soon

    在我心底一直覺得你離開得太快

  • May you rest in peace, yet I can't sleep

    願你安息吧,但我無法入眠

  • It's my point of view

    對我來說

  • Got me in a state of mind, I'm so confused

    我的心裡感到很困惑

  • Crying raindrops so that I can bloom

    這樣我就可以放肆的釋放哭泣的雨滴

  • So what am I to do?

    那麼我該怎麼辦?

  • I can't hold back these tears

    我無法忍住淚水

  • Let me cry

    就讓我哭泣吧!

  • They say a man ain't supposed to cry

    他們說男人不應該哭

  • So I'ma let the song cry

    所以我就讓我的歌曲哭(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • I'ma let my soul cry through these words

    讓我的靈魂透過文字哭泣

  • I need to try to free my mind

    我需要試著釋放我的心

  • Sometimes I need to cry just to ease my hurt

    有時候,我需要哭泣只是為了減輕我的傷痛

  • But when I let the song cry

    但當我讓歌曲哭泣(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • Hope you don't think I still won't ride for mine

    希望你不會覺得我軟弱

  • Every rose needs the rain sometimes

    雖然每朵玫瑰花有時需要雨水滋潤

  • But know that you can dry your eyes this time

    但知道你這次可以不用浸濕眼眶

  • Let the song cry

    讓歌曲哭泣吧!

  • Let it breathe

    讓它呼吸

  • Let it breathe

    讓它呼吸

  • Let it breathe

    讓它呼吸

  • Let's get it

    準備好了嗎

  • I may be cryin' now but I'll be laughin' later

    我現在應該會哭泣但我之後會笑的

  • No way, wouldn't be easy when you're tryna be the greatest

    不可能,當你想要當最好的從來都不容易

  • That ever did it or does it

    那些曾經做過或正在做的事

  • Ain't no fuckin' time for later

    而且沒有再多時間了

  • And I know they think I'm sporadic

    我知道他們認為我很怪異

  • The bastard child of an addict

    一個癮君子的私生子

  • But I'm way too calculated

    但我太愛計較

  • I try to love, but I never knew her

    我嘗試去愛,但我從來不懂她

  • This money, I'm blowin' through it

    這筆錢,????????

  • Ain't rockin' red or blue, I'm unafilliated

    我不屬於任何一派,我沒有站在哪一邊

  • Cause my bloods and my cousins hate me

    因為我的血液,我的表兄弟姊妹討厭我

  • I try to buy my mama's love, no she don't appreciate it

    我嘗試想得到母親對我的關愛,但她一點也不給我

  • So I stay inebriated

    所以我繼續沈醉在自己的世界裡

  • I figured maybe J. Cole or Drizzy Drake

    了解到 J. Cole 或 Drizzy Drake

  • Would drop a verse and tell the people how we hurtin'

    或許會用一段饒舌告訴世人我們是怎麼受傷的

  • Guess I was mistaken

    我想我錯了

  • This moment mine for the taking

    此時此刻的我掌控著

  • For all them nights I thought of suicide, contemplating

    在那些夜晚我考慮過自殺

  • I can't hold back these tears

    我忍不住淚水

  • Let me cry

    就讓我哭泣吧!

  • They say a man ain't supposed to cry

    他們說男人不應該哭

  • So I'ma let the song cry

    所以我就讓我的歌曲哭(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • I'ma let my soul cry through these words

    讓我的靈魂透過文字哭泣

  • I need to try to free my mind

    我需要試著釋放我的心

  • Sometimes I need to cry just to ease my hurt

    有時候,我需要哭泣只是為了減輕我的傷痛

  • But when I let the song cry

    所以我就讓我的歌曲哭(將我難過想哭的心情傾訴於歌曲中)

  • Hope you don't think I still won't ride for mine

    希望你不會覺得我軟弱

  • Every rose needs the rain sometimes

    雖然每朵玫瑰花有時需要雨水滋潤

  • But know that you can dry your eyes this time

    但知道你這次可以不用浸濕眼眶

  • Let the song cry

    讓歌曲哭泣吧!

Sometimes I get emotional

有時我會很情緒化

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋