字幕列表 影片播放
You could be the song in my silent movie
妳是我的默劇中好聽的音樂
It's you who put the motion in my picture
是妳讓我的畫面生動了起來
It's starting right now
電影馬上要開演了
I can hear the projector
我已經聽到投影機運作的聲響
Don't let the trailer be better than the movie
別讓預告片比正片還好看
I plan on staying till the end
因為我打算看到最後
Dim the lights and recite your lines to me
燈光調暗,朗誦妳的台詞
Don't let it be a short film
別讓這部電影只是一齣短片
You could be the star you are brighter than the spotlights
比舞台聚光燈還亮眼的你,一定能成為明星
Who wouldn't cast you in the role
誰不會選妳當主角呢?
You got the part auditioning for my heart
妳已經通過了我內心那場試鏡
You had me at hello
因為當妳對我打招呼,妳已擄獲我的心
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
Please don't let our scenes get cut
別讓專屬於我們的鏡頭被剪掉
This is where we kiss and fall in love
這一幕 我們接吻並墜入愛河
So don't let the trailer be better than the movie
別讓預告片比電影好看
Don't let it have too many twists
也別讓這部電影有太多的情節轉折
You don't need no camera tricks
妳不需要藉由拍攝技巧來掩飾
You have you're own special effects
妳本身就有特殊魅力
And that affection keeps me hanging in suspense
這樣的魅力讓我總是心懸難耐
quiet on the set, are you ready for your close-up
開拍囉! 準備好迎接妳的特寫鏡頭了嗎?
Your a natural on the screen
妳的一舉一動在螢光幕上是那麼自然
with your eyes you stop motion
妳的一個眼神、妳的一個定格動作
Put my life into focus
都讓我的生命頓時聚焦在妳身上
You're the darling of the critics
妳是影評家的甜心寵兒
But this movie's just for me
但是這是部專屬於我的電影
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
Please don't let our scenes get cut
別讓專屬於我們的鏡頭被剪掉
This is where we ride off in the sun
這一幕 我們將併肩往夕陽方向前行
The orchestra rises up
交響樂團開始演奏
This is what I'm dreaming of
這就是我的夢想
Let's make everyone believe in love
我們一起讓所有人相信愛情
Let's make everyone believe in love
我們一起讓所有人相信愛情
Thank you.
謝謝