Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello, it's me

    嗨,是我

  • I was wondering if after all these years

    我在想在經過這些年後

  • You'd like to meet, to go over everything

    你是不是還願意見個面,重溫一切

  • They say that time's supposed to heal ya

    人們都說時間應該會治癒一切

  • But I ain't done much healing

    但我並沒有被治癒

  • Hello, can you hear me?

    嗨,你聽得到嗎

  • I'm in California dreaming about who we used to be

    我在加州懷念著過去的我們

  • When we were younger and free

    我們曾經年輕自由的時光

  • I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

    我已經忘記在這個世界崩毀前的樣貌

  • There's such a difference between us

    我們之間有太多的不同

  • And a million miles

    以及百萬里的距離

  • Hello from the other side

    來自另一方的問候

  • I must've called a thousand times to tell you

    我已經打過上千通電話要告訴你

  • I'm sorry, for breaking your heart

    對於我所做的一切,我很抱歉

  • But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

    但也無所謂了,很明顯的我不再能夠傷害你了

  • Hello, how are you?

    嗨,你好嗎?

  • It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

    我總是這樣,只想到自己。我很抱歉

  • I hope that you're well

    我希望你一切都好

  • Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

    你成功離開那個了然無趣的城市?

  • It's no secret

    這不是秘密

  • That the both of us are running out of time

    我們倆都已經要沒有時間了

  • So hello from the other side

    來自另一方來的問候

  • I must've called a thousand times

    我已經打過上千通電話

  • To tell you I'm sorry, for everything that I've done

    要告訴你對於我所做的一切,我很抱歉

  • But when I call you never seem to be home

    但當我打給你時,你卻好像不曾在家

  • Hello from the outside

    來自外界的問候

  • At least I can say that I've tried

    至少我可以說我已經試著

  • To tell you I'm sorry, for breaking your heart

    要告訴你我很抱歉讓你心碎了

  • But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

    但也無所謂了,很明顯的我不再能夠傷害你了

  • Anymore

    不再能夠

Hello, it's me

嗨,是我

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 問候 無所謂 翻唱 電話 明顯 新歌

【超強翻唱】千萬人搶看!超強韓國女生翻唱Adele新歌 (Hello (Adele) cover)

  • 22287 941
    Vivi Lee 發佈於 2015 年 11 月 17 日
影片單字