字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 If I have to do a building I have an image of what the building should be 如果我要設計建築物,我必須去想像這棟房子可能的樣子 and how it should be, what kind of atmosphere it should have. 如何呈現、它該有什麼樣的氣氛 And this is not a moral category or ethical category of honesty or not honesty or something. 這與道德,或者誠不誠信的倫理層面皆無關 This is more being truthful to my feeling for the place or my feeling for the task, for the use of the building. 比較像是我對基地的真實感受,或我對這個案子、對建築物機能的感覺, Designing for me is sort of a physical act. At the end is a physical object and I have 設計對我而言,是種親身參與的活動,而最終會得到具體的結果 and I have to make sure that I, as soon as possible, get in contact with this physical object I'm dreaming of. 而且我必須盡快地確認,我所想的和實現的成果一致 And a dream is also in my case, if I dream of a building, it's an image. It's not an abstract thought. 在我的案子裡也有想像,如果我想到一棟房子,它便會有一個形象,不只是個抽象的念頭而已 I don't have any abstract dreams. I only have concrete dreams. 我沒有任何不切實際的空想,我只有具體的想像 [laughs] [笑] (Leah Kharibian) A lot of Renaissance depictions of architecture are works of the imagination. (訪問者 Leah Kharibian) 許多文藝復興時期的建築描繪,都是想像出來的 They're dreamed buildings. 他們想像建築物的樣貌 Sure 是的 And this little painting by Ercole de' Roberti from about 1490, 這幅作品,Ercole de' Roberti (文藝復興時期藝術家) 大約西元1490年的創作 where he imagines the stable of the Nativity 畫中是他想像的耶穌降生馬廄場景 which suggests to him the origins of architecture,the wooden structure, 對他而言這座木頭小屋,意味著建築物的起源, but it's also done in the very latest form, to a Renaissance viewer, the very latest form of architecture. 但這是非常晚近時期的表現,對文藝復興時期的觀眾而言,是非常當代的建築型態 So he's both got a very primal and a very modern element going on at the same time. 所以他同時有著很原始,以及很當代的兩種元素並行 And I wondered if that was something that was also in your work? 我好奇在您的作品中是否也是這樣? Time to me, I can only imagine, so that it really means something to me, 時間只能靠想像,所以對我而言 is the moment I live. I'm living, obviously, in this moment and I'm surrounded by things which come from the past. 我活著的這一刻對我來說別具意義,當然,這一刻充滿歷史與過去 I myself maybe 99% history. And if I look around 我自己本身大概有 99%是歷史了,如果我環顧四周 I'm surrounded by things which have been made by people, they might not even live anymore. 人造的事物包圍著我,這些東西甚至不再是有生命的了 but there ...The trees outside they are older than me, and they will outlive me. 但...外面的樹木比我還老,而它們將活得比我久 I love this. This gives me a feeling of, I must be part of something bigger. 我喜歡這件事,這給我一種感覺 : 我必然屬於某些重要事物的一部分 So with this feeling doing houses means, yes, let’s do a house which can be a part of time. 所以,懷著這個想法來做建築意味著...好吧! 來做一棟能夠成為歷史一部分的建築物吧 Maybe, if it's successful as a building, and successful for me would be loved by people, 也許,它會是成功的建築物,成功對我而言,是受人們所喜愛 to use it or something. Then you can tell the building knows something about time, 而去使用它等等...然後你能說,這棟建築懂了一些關於時間的事 knows about the time before and the time which might come. 懂得過去,以及未來的時間 So does the building have a form of intelligence if it's a good building? 所以,如果有一棟好建築,它具有某種形式的智慧嗎? The building has a form of soul. Intelligence to me is this laser line there. 這個建築會有某種靈魂。聰明才智對我來說那種雷射光 I prefer to say it has a soul, or a heart. A soul is good, because this is the big thing. 我比較喜歡說它有靈魂,或精神。靈魂很好,因為這個(靈魂)是重要的東西 Yes, a good building should have a soul. 是的,好的建築物應該有靈魂
A2 初級 中文 建築物 靈魂 文藝復興 時期 案子 訪問 彼得-贊姆索爾|"真實與想象的建築"|構建圖景。 (Peter Zumthor | 'Real and Imagined Buildings' | Building the Picture) 196 33 YSI 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字