字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - NORMALLY, AROUND THIS TIME OF YEAR, 通常,當來到每年的這個時間 I SEND MY WRITER AMY ALONE TO A HAUNTED HOUSE, 我會把我的撰稿師Amy Alone送去鬼屋 BUT THIS YEAR, I DISCOVERED SOMETHING EVEN BETTER: 但今年,我發現更好的方法 SENDING MY PRODUCER ANDY WITH HER. 把我的製作人Andy也一起送去 LAST WEEK, I SENT THEM BOTH 上個禮拜,我把他們都 TO THE HALLOWEEN HORROR NIGHTS AT UNIVERSAL STUDIOS. 送去了環球影城的驚魂萬聖夜 IT WAS EVEN BETTER THAN I IMAGINED 結果比我所能想的 IN MY WILDEST DREAMS. 還要更棒 IT ALREADY HAS OVER 4.5 MILLION HITS ON YOUTUBE. 影片已經在youtube創下超過450萬的點閱率 AND THE OTHER DAY, I THOUGHT, "WELL, LET'S KEEP DOING THIS." 在幾天前,我想著「我們繼續下去吧!」 SO I SENT THEM BOTH TO THE QUEEN MARY'S DARK HARBOR... 所以我把他們兩個送到了瑪莉女皇的暗黑碼頭 [cheers and applause] [笑聲與掌聲] WHICH APPARENTLY IS EVEN SCARIER, 顯然的那裡更加的恐怖 WHICH MAKES ME EVEN HAPPIER. 也讓我更加的快樂 LET'S WATCH. 讓我們來看吧 [sinister carnival music] [兇惡狂歡派對音樂] - HI, ELLEN. 哈囉,Ellen WE'RE AT THE QUEEN MARY'S DARK HARBOR, 我們現在在瑪莉女皇的暗黑碼頭 AND ANDY AND I ARE ABOUT TO GO THROUGH THE CIRCUS MAZE. Andy和我將要穿越馬戲團迷宮 - IT'S CALLED THE CIRCUS MAZE? - ARE YOU READY? - 它叫做馬戲團迷宮 - 你準備好了嗎? - WE'RE GOOD. - OKAY. - 我們很好 - 好 ANDY, YOU HAVE TO GO FIRST. Andy你必須要走前面 OH, NO! 噢不! I DON'T WANT TO DO THIS. 我不想要這樣 I DON'T WANT TO DO THIS. ANDY! 我不想要玩了,Andy! - IT'S FINE. WE'RE GOOD. 沒事的,我們很好 WE'RE GOOD. 我們很好 - I DON'T LIKE THIS ONE. ANDY. 我不喜歡這個,Andy I DON'T LIKE THIS. 我不喜歡這個 - IT'S JUST MIRRORS. 這只是鏡子 - [screams] [尖叫] NO! NO! 不! 不! NO. I CAN SEE IT. 不,我看到了 - IT'S FINE. IT'S FINE. 沒事,沒事的 - [screams] [尖叫] - IT'S FUNNY. 很有趣的 HA-HA! IT'S FUNNY. HA-HA!這很有趣 HONESTLY, JUST-- IT'S FUNNY. 老實說,不過是---很有趣 FUNNY. OKAY. 有趣,沒事的 - OH, MY GOD. 噢我的天 ANDY! Andy! - WE-- MIRRORS. GOT IT. 我們---是鏡子,明白 - ANDY, GO, GO. ANDY, GO. Andy,走! Andy,走! - IS THIS NORMAL? - [screams] - 這正常嗎? -[尖叫] [all screaming] [滿滿的尖叫] - AMY. - [screams] - Amy - [尖叫] OH, MY GOD. 噢我的天 - GO. 走 [both scream] [雙雙尖叫] - HOW MUCH-- - OKAY. 有多少---好吧 - HI. OKAY. 嗨,好吧 ONCE I SEE 'EM-- - GO, GO, GO. 一旦我----走!走!走! - ONCE YOU SEE THEM, IT'S NOT BAD. 一旦你看到他們,就不恐怖了 IT'S THE-- 這只是-- - [screams] [尖叫] - ARE WE-- 我們是否要-- IS THIS THE RIGHT WAY? 這是對的方向嗎? OKAY. 好吧 - WHERE'D THAT CHICK GO? 那個小鬼跑去哪裡了? [screams] [尖叫] [all screaming] [滿滿的尖叫] YOU GO! 你走! GO! 快走!! ANDY! Andy!! - I SEE YOU. 我看到你了 I KNOW YOU'RE THERE. 我知道你在那 - [cackling] [咯咯笑] - HELLO? 哈囉? - STOP. 停下來 - [screams] [尖叫] [both laugh] [嚇到笑] - THANK GOD WE MADE IT. 感謝上帝我們做到了 [all scream] [滿滿的尖叫] WE'RE GOOD. WE GOT IT. 我們很好,我們成功了 - ONCE THEY'RE OUT-- 一旦他們一出去-- - YEAH. 好 - [screams] [尖叫] - STOP. GO. 停! 走開! STOP. 停!!! - [screams] - GET OUT. - [尖叫] - 走開!!! - STOP! WE SAW YOU! - 停! 已經看到你了!! - OKAY. - 好吧 - DO YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING? 你知道你在往哪走嗎? - NO, I DON'T-- 不,我不-- 'CAUSE I DON'T-- - [growling] 因為我不---[哀號] - OH, GOD. OKAY. 噢上帝,好吧 OKAY, NO. I SEE YOU. 好吧,我已經看到你了 [whip cracks] [抽鞭子] WE'RE GOOD. I'M GOOD. 我們很好,我也很好 [all scream] [尖叫] - OKAY. 好吧 GOT IT. I SAW YOU. 很好,我看到你了 GOOD. 很好 GOOD WORK. 演得不錯 - ANDY, PLEASE WAIT FOR ME. Andy,拜託等等我 - I'M--WHERE AM I GOING? 我---我能往哪走? WE'RE IN A CIRCLE! 我們在繞圈圈! [whip cracks] [抽鞭子] - [cackling] - [screams] - [咯咯笑] - [尖叫] -ANDY! - JUST-- -Andy! - 這只是-- ANDY! -Andy! - [screams] [尖叫] - ANDY. ANDY? - Andy Andy? [both scream] [雙雙尖叫] - THAT'S IT? WE'RE GOOD. 就這樣? 我們很好 - OKAY. I THINK WE'RE GOOD. 好吧,我覺得我們很好 - OKAY. ALL RIGHT, NOW. 好吧,好吧 - I DID IT. 我做到了 [all scream] [雙雙尖叫] - ANDY. - OKAY. - Andy - 好 STOP IT, YOU [bleep] WEIRDO! 停下!! 你這個[消音]怪胎!! THANK YOU. 謝謝 THANK YOU. - THANK YOU. - 謝謝 - 謝謝 [cheers and applause] [歡呼與掌聲] - OH, WE'LL BE RIGHT BACK 噢,下段還有Allison Sweeney WITH ALLISON SWEENEY. 我們很快就回來 [cheers and applause] [歡呼與掌聲]
A2 初級 中文 TheEllenShow 尖叫 送去 滿滿 女皇 馬戲團 安迪和艾米的鬼船冒險 (Andy and Amy's Haunted Ship Adventure) 858 58 Duan Le 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字