Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I saw a picture of a friend, where she was posed kind of weird,

    我看到朋友 po 的照片,她擺了一個有點怪的姿勢

  • so that it looked like she had like, a foot in between her thighs.

    大腿中間看起來像有一個腳掌

  • And I commented, kinda hesitantly, thigh gap for days.

    然後我就有點猶豫地留言:每天都要有大腿縫

  • And then I got a bunch of likes, so I was like,

    結果我得到一堆讚,我就想說

  • okay, I think I understand what this trend is.

    嗯,我想我懂這個潮流在幹嘛

  • Men say what they secretly think about gaps

    男人說出他們對「大腿縫」的想法

  • I do know what a thigh gap is.

    我知道什麼是大腿縫

  • A thigh gap is the desirable gap between a thigh for women.

    大腿縫是女性所渴望的、大腿中間的那條縫

  • Because your legs should always be that skinny.

    因為你的腿永遠都一定要那麼細

  • I'm still not 100% sure.

    我不是 100% 確定

  • I don't know why it's gender specific either, like,

    我也不知道為什麼只針對女生

  • will that then become a thing that men are expected to have as well?

    會不會將來男人也會需要有大腿縫?

  • Why do you think some women (who don't already have one) want a thigh gap?

    你認為為什麼 (還沒有大腿縫的) 女人會想要有大腿縫?

  • It seems like it's definitely grown in popularity.

    感覺近期大腿縫受到了越來越高的矚目

  • Thanks to social media.

    拜社群媒體所賜

  • Celebrities Photoshopping a thigh gap.

    明星常常修圖修出一個大腿縫

  • I don't really understand the huge, like, appeal and obsession over it.

    我其實不太懂人們對大腿縫的喜愛和執著

  • I honestly don't know why they would.

    我真心不懂為什麼會流行

  • I think the only thing that would make a thigh gap desirable, is that you don't get chafing.

    我覺得大腿縫唯一的好處是不會摩擦然後發炎

  • How many women have you dated with thigh gaps?

    你跟幾個有大腿縫的女生交往過?

  • Oh man.

    喔我的天

  • I don't... I don't

    我不、我不

  • That's a good question, I don't think I've ever really looked for that.

    這是個好問題,我好像從來沒有以大腿縫作為條件過

  • If I had to tabulate how many of my ex-girlfriends had thigh gaps,

    如果一定要算出我有幾個前女友擁有大腿縫

  • I'd... have no idea.

    我,完全不知道

  • You know, I'm imagining all the women that I've had a privilege of seeing naked.

    我開始回想那些我有幸能看到裸體的女生

  • I can't call to mind a single thigh gap.

    我不記得我看過任何一個大腿縫

  • I don't know, I actually, yea I've never...

    我不知道,我其實從來沒有...

  • I would have to go back and check.

    我可能要回去檢查一下耶

  • What do you notice first about a woman you find attractive?

    當你遇到看順眼的女生時,第一眼會注意什麼地方?

  • Probably the first thing I notice is just face, smile

    第一個注意的大概是臉、笑容吧

  • Smile or eyes

    笑容或眼睛

  • Their smile and their eyes

    她們的笑容和眼睛

  • The face and the eyes.

    臉和眼睛

  • Probably smile, I feel you could tell a lot about a person by their smile.

    大概是笑容,我覺得很容易從笑容了解一個女生

  • Any other thoughts on thigh gaps?

    還有對大腿縫的其他看法嗎?

  • The thigh gap is not something that's like a make or break.

    大腿縫真的不是一個決定要不要在一起的關鍵

  • Usually I'm looking for what is there and not what is not there.

    通常我都會注意你有什麼,而不是你沒有什麼

  • You know what I mean?

    懂我意思嗎?

  • Right when you're about to have sex, a guy's gonna be like,

    當你正要開始做愛時,男生會說

  • "oh wait, there is no thigh gap there, never mind."

    「喔!等一下,你沒有大腿縫耶,算了不要做了。」

  • No guy will EVER say that.

    絕對不會有人會這樣講啊!

  • You're beautiful whether your thighs are touching or not.

    不論你的雙腿有沒有碰在一起,你都是很美的

  • Just seems like it's gotten a lot more attention than it probably deserves.

    感覺人們給予大腿縫過多注意力

  • It's like I'm thinking if you put duct tape... here

    我在想,如果你用膠帶把這邊黏起來

  • and then you pulled it around and really like pulled it,

    然後用力纏,真的要用力拉

  • and attach to here, I guess you could form a thigh gap that way.

    黏到這邊,應該就能做出一個大腿縫吧

  • An artificial thigh gap.

    一個人造大腿縫

I saw a picture of a friend, where she was posed kind of weird,

我看到朋友 po 的照片,她擺了一個有點怪的姿勢

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋