字幕列表 影片播放
Translator: Timothy Covell Reviewer: Morton Bast
不知道為什麼 每當我想到
I don't know why, but I'm continually amazed to think
這世界有25億人口
that two and a half billion of us around the world
透過網路連結在一起
are connected to each other through the Internet
而且在任何時間點
and that at any point in time
都有超過百分之三十的世界人口
more than 30 percent of the world's population
在網路上學習 創作或分享,我總覺得驚奇
can go online to learn, to create and to share.
而我們花在網路上做這些事的時間
And the amount of time each of us is spending doing all of this
也不斷增加
is also continuing to go grow.
最近一項研究顯示
A recent study showed
光是年輕一代
that the young generation alone
每天就花了超過八小時在網路上
is spending over eight hours a day online.
身為一個九歲大女兒的爸爸
As the parent of a nine-year-old girl,
這個數字好像還太低
that number seems awfully low.
(笑聲)
(Laughter)
但正如網路讓我們每一個人的世界更開闊
But just as the Internet has opened up the world for each and every one of us,
它也讓世界更容易找到我們每一個人
it has also opened up each and every one of us to the world.
而因為這樣的連結而不斷的
And increasingly, the price we're being asked to pay
日益增加的代價
for all of this connectedness
就是我們的隱私權
is our privacy.
今天 很多人都一廂情願地以為
Today, what many of us would love to believe
網路是個私密的場所 事實並非如此
is that the Internet is a private place; it's not.
你每點一次滑鼠 每滑一下螢幕
And with every click of the mouse and every touch of the screen,
我們就像童話〈糖果屋〉裡的漢森與葛萊特
we are like Hansel and Gretel
處處留下個人資料的麵包屑
leaving breadcrumbs of our personal information
在這個數字森林裡
everywhere we travel through the digital woods.
我們留下我們的生日 住的地方
We are leaving our birthdays, our places of residence,
我們的興趣 喜好
our interests and preferences,
我們的人際關係
our relationships,
我們的財務狀況 許許多多的東西
our financial histories, and on and on it goes.
不要誤會
Now don't get me wrong,
我不是來這裡說資料共享是壞事
I'm not for one minute suggesting that sharing data is a bad thing.
事實上 當我知道某個網站要共享我的資料
In fact, when I know the data that's being shared
而且很慎重的來徵求我的同意
and I'm asked explicitly for my consent,
我會讓這些網站瞭解我的嗜好
I want some sites to understand my habits.
他們可以藉此推薦適合我的書
It helps them suggest books for me to read
適合我家觀賞的電影
or movies for my family to watch
甚至替我們找到朋友
or friends for us to connect with.
但當我不知道我的資料被共享 也沒人來問我
But when I don't know and when I haven't been asked,
問題就來了
that's when the problem arises.
這就是現今網路普遍存在的現象
It's a phenomenon on the Internet today
叫做行為追蹤
called behavioral tracking,
這是非常龐大的商機
and it is very big business.
事實上 有一個行業因此形成
In fact, there's an entire industry formed
在這個數字森林裡跟蹤我們
around following us through the digital woods
收集每個人的資料
and compiling a profile on each of us.
當他們得到這些資料
And when all of that data is held,
他們可以用那些資料做任何他們想做的事情
they can do almost whatever they want with it.
現在可以管這個領域的法規還很少
This is an area today that has very few regulations
更不用談法律了
and even fewer rules.
除了最近美國及歐洲發佈了一些相關聲明
Except for some of the recent announcements here in the United States and in Europe,
這個領域幾乎沒有消費者保護
it's an area of consumer protection that's almost entirely naked.
讓我多透露一點這個偷窺業的行為
So let me expose this lurking industry a little bit further.
你現在看到 在我背後的視覺化圖像叫 Collusion(共謀)
The visualization you see forming behind me is called Collusion
這是個實驗性的瀏覽器附加元件
and it's an experimental browser add-on
你可以安裝在火狐瀏覽器上
that you can install in your Firefox browser
讓你看到你的網路資料去了哪 以及誰在追蹤你
that helps you see where your Web data is going and who's tracking you.
你在這裡看到的紅點
The red dots you see up there
是會做行為追蹤的網站
are sites that are behavioral tracking
我並沒有去瀏覽這些網站 但是他們會跟蹤我
that I have not navigated to, but are following me.
藍色的點則是我實際去看了的網站
The blue dots are the sites that I've actually navigated directly to.
而這些灰色的點也是在追蹤我的網站
And the gray dots are sites that are also tracking me,
但我不知道它們是誰
but I have no idea who they are.
這些網站都連結在一起 正如你所見
All of them are connected, as you can see,
形成網路上的我
to form a picture of me on the Web.
這就是我的簡歷
And this is my profile.
我現在舉一個具體的親身經歷
So let me go from an example to something very specific and personal.
兩週前我在我的筆電上裝了Collusion
I installed Collusion in my own laptop two weeks ago
我讓它追蹤我平常的網路行為
and I let it follow me around for what was a pretty typical day.
就像大部份的人一樣
Now like most of you,
我從上網看電郵開始一天
I actually start my day going online and checking email.
然後我去新聞網站看看頭條
I then go to a news site, look for some headlines.
在這裡我剛好喜歡一段
And in this particular case I happened to like one of them
有關學校教音樂素養的好處的報導
on the merits of music literacy in schools
我把它貼在一個社群網站上分享
and I shared it over a social network.
然後我的女兒跟我們一起吃了早餐
Our daughter then joined us at the breakfast table,
在餐桌上我問她 你學校有沒有特別強調音樂素養
and I asked her, "Is there an emphasis on music literacy in your school?"
她很自然的 就像一般的九歲小孩
And she, of course, naturally as a nine-year-old,
一臉疑惑地看著我 問 什麼是素養
looked at me and said quizzically, "What's literacy?"
所以我當然是讓她去網上查
So I sent her online, of course, to look it up.
故事先在這暫停一下
Now let me stop here.
到現在為止我們還沒吃兩口早餐
We are not even two bites into breakfast
已經有將近25個網站在追蹤我
and there are already nearly 25 sites that are tracking me.
而我全部只看了四個網站
I have navigated to a total of four.
我快快地說一下其餘的一天的狀況
So let me fast-forward through the rest of my day.
我去上班 看電子郵件
I go to work, I check email,
我又登錄了幾個社群網站 寫部落格
I log onto a few more social sites, I blog,
又看了幾個新聞 也在網上分享了一下
I check more news reports, I share some of those news reports,
還看了一些影片
I go look at some videos,
很普通的一天 正確來說是很迂腐的一天
pretty typical day -- in this case, actually fairly pedantic --
一天盡了 接近尾聲
and at the end of the day, as my day winds down,
再來看看我的簡歷
look at my profile.
紅點多到爆
The red dots have exploded.
灰點也成等比增加
The gray dots have grown exponentially.
全部加起來 超過150個網站
All in all, there's over 150 sites
在追蹤我的個人資料
that are now tracking my personal information,
絕大部份網站都沒經過我的同意
most all of them without my consent.
我看著這圖 簡直嚇壞了
I look at this picture and it freaks me out.
這沒什麼! 就是我在網路上被跟蹤罷了!
This is nothing. I am being stalked across the Web.
為什麼會發生這種事
And why is this happening?
很簡單 這是很大的商機
Pretty simple -- it's huge business.
在這行最賺錢的幾家公司
The revenue of the top handful of companies in this space
收入超過390億
is over 39 billion dollars today.
而且成人不是唯一被追蹤的對象
And as adults, we're certainly not alone.
就在我安裝Collusion的時候
At the same time I installed my own Collusion profile,
我也替我女兒裝了一個
I installed one for my daughter.
單單一個星期六早上 在網上逛了兩個多小時
And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet,
你現在看到的是她的Collusion簡歷
here's her Collusion profile.
這是一個九歲大的女孩
This is a nine-year-old girl
主要在瀏覽兒童的網站
navigating to principally children's sites.
我的反應從嚇壞了到非常生氣
I move from this, from freaked out to enraged.
我不再以科技先鋒或隱私維權者的身份說話
This is no longer me being a tech pioneer or a privacy advocate;
我現在是以一個父親的角色說話
this is me being a parent.
想像一下在真實的世界
Imagine in the physical world
如果有人以照相機及筆記本跟蹤我們的小孩
if somebody followed our children around with a camera and a notebook
記錄下他們的每一個舉動
and recorded their every movement.
我告訴你 在座沒有一個父母能坐視不管
I can tell you, there isn't a person in this room that would sit idly by.
我們會採取行動 不見得是很好的舉動 但我們一定會行動
We'd take action. It may not be good action, but we would take action.
(笑聲)
(Laughter)
同樣的 我們也不能在此坐視不動
We can't sit idly by here either.
這就是今天的現實狀況
This is happening today.
隱私權不是一種選擇
Privacy is not an option,
它不應該是我們為了上網
and it shouldn't be the price we accept
所付上的代價
for just getting on the Internet.
我們的呼聲固然重要 行動更重要
Our voices matter and our actions matter even more.
今天我們要正式啟用Collusion
Today we've launched Collusion.
你可以下載裝在火狐瀏覽器上
You can download it, install it in Firefox,
來看看誰在網路上追蹤你
to see who is tracking you across the Web
跟著你在數字森林裡走來走去
and following you through the digital woods.
向前看 我們的聲音需要被重視
Going forward, all of our voices need to be heard.
因為我們不知道的事其實會傷害我們
Because what we don't know can actually hurt us.
因為網路記憶是永遠的
Because the memory of the Internet is forever.
我們被窺視
We are being watched.
現在正是我們反窺視的時候
It's now time for us to watch the watchers.
謝謝
Thank you.
(掌聲)
(Applause)