Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Today we're talking about the differences between radio and internet.

    我們今天要來談談電台和網路的差異。

  • But I hate the Internet...

    但我最討厭網路了...

  • Well it's cause you don't understand it. Probably.

    那是因為你不夠了解他!應該吧。

  • Well, true. Let's talk about that Vid.

    好像是耶。我們來談談看影片吧!

  • Hey this is VoiceTube TV and you're watching VidTalk. I'm JR!

    嗨!這裡是 VoiceTube TV 的 VidTalk。我是JR!

  • -I'm Ray, and today we're going to discuss the differences between traditional radio and the Internet. -That's right.

    - 我是 Ray。今天我們要來討論傳統電台及網路的差異。 -沒錯!

  • So welcome to the new VidTalk, as you can see, we're in a new set-up.

    歡迎收看 VidTalk,你看,我們有新的佈景。

  • Everything brand new.

    所有東西都是全新的!

  • We have a new backdrop, we have a new microphone, new camera.

    新的背景、新的麥克風、新的攝影機,

  • With everything costly a fortune, namely we're burning money.

    所有東西都耗資龐大,

  • Yeah, true. But something's not changed.

    是沒錯,不過有些是沒有改變。

  • The two of us.

    我們倆。

  • Yeah it's still JR and Ray.

    對還是 JR 跟 Ray。

  • It's still us hosting VidTalk but before we start, I feel obliged that we should offer our audiences some guidance as to what is VidTalk.

    還是我們主持 VidTalk,不過在開始前,我覺得要先跟觀眾解釋 VidTalk 這個名字的來源。

  • Why is it called VidTalk?

    為什麼叫做 VidTalk?

  • What's going on?

    到底為什麼餒?

  • So VidTalk, namely VidTalk is Vid Talk, and Vid stands for video. We actually made that up.

    所以說 VidTalk,就是 Vid 跟 Talk,而 Vid 代表影片,我們創的詞。

  • Yeah, yeah, short for video.

    對,就是 video 的縮寫。

  • Talk is what we're gonna be doing in the video, we're gonna be talking about some videos that are viral on the Internet.

    Talk 則是我們節目的內容,我們會討論一些網路上很紅的影片,

  • and that we've chosen for each episode.

    我們會選這樣的影片。

  • We're gonna be talking about it, we're gonna make fun of it, and then we're gonna teach you the English within it!

    我們會聊聊、也會鬧、也會教你影片裡面的英文。

  • Sounds good.

    聽起來不錯。

  • Yeah.

    是啊。

  • -But to be honest, this is not the first time we've worked together. -Right.

    -不過老實說,這不是我們第一次合作。 -沒錯。

  • -Can you see it? Can you see the flow maybe? -We've got that flow~

    -你看得出來嗎?看得出來這個默契嗎? -我們有股默契~

  • The chemistry?

    我們之間的這個默契?

  • -They'd be like, uh no. -What the heck!

    -他們會說:額,沒有。 -搞什麼鬼!

  • So in the past six months me and JR, we've actually worked together on VidTalk, on another version of VidTalk.

    所以說,在過去六個月我跟 JR,我們一起主持另外一個版本的 VidTalk,

  • It was actually on vid... on radio, not video. This is the video. It was on radio before.

    是影...是在電台,不是影片。這是影片,之前是在電台上面。

  • It was six months ago, we've been doing it for six months already with ICRT radio.

    那是六個月前,我們在 ICRT 電台上廣播了六個月。

  • That's right.

    沒錯。

  • And it was a weekly radio show for thirty minutes for each episode.

    他是一個每周的廣播,每集三十分鐘。

  • And as we just mentioned, we would talk about the videos, and then we would break down the English for you and teach you the English within it.

    我們剛剛提到的,我們會聊這些影片,然後會教你裡面的英文。

  • That's right.

    沒錯。

  • -So today our topic is radio versus internet right? -That's right.

    -所以我們今天的主題是廣播跟網路對嗎? -沒錯。

  • But it just happens, me and JR, we are more experienced in either field.

    不過剛好,我跟 JR,我們分別在行這兩個領域。

  • So JR he's more experienced in the radio field and I'm more experienced in the Internet.

    JR 他對廣播比較有經驗,我對網路比較有經驗。

  • So now we're going to divide up into team radio, team JR.

    所以我們現在要分成電台隊,JR 隊。

  • And team Ray, team internet.

    和 Ray 隊,網路隊。

  • -And we're going to fight? No we're not gonna fight. -We're gonna debate.

    -然後我們要PK?沒有,沒有要PK。 -我們要辯論。

  • -We're gonna talk it over, we're gonna talk it over. -Yeah.

    -我們要討論,只是討論。 -對。

  • So let's start with JR, what do you like about radio in your past experiences?

    所以從 JR 開始吧,在過去的經驗裡,你最喜歡電台的哪一點?

  • Well I've been a radio host for the past five to six years, it has been such a fun ride,

    我主持電台節目大概五六年,超級好玩,

  • and what I love most about radio is the real-time interaction with your listeners.

    我最喜歡的是做電台你可以即時跟你的聽眾有互動。

  • What do you mean by real-time interaction?

    即時互動是什麼意思?

  • Well when you're doing a radio show, you know, according to ACNielsen, you know that there's probably fifty thousand, a hundred thousand people

    就是說,在廣播的時候,至少統計公司會這樣說,你知道大概會有五萬或是十萬人同時在

  • -listening to you at the very same time. -like tuning in right now, oh okay.

    -聽你的廣播。 -此時此刻正在聽,對沒錯。

  • Right, so you can do a lot of things with them.

    對,所以你可以跟他們做很多互動。

  • You can take their phone calls, you can take song requests, you can even interact with them on Facebook while you're doing the show.

    你可以接他們的電話,可以撥他們要求的歌,甚至可以在臉書上跟他們互動。

  • -Uh huh. -It's a lot of fun.

    -嗯嗯。 -其實很好玩。

  • And it can get a little bit nervous and nerve-racking from time to time, even though it is very very exciting.

    不過有時候會有點讓人緊張,雖然說是很刺激沒錯。

  • Do you have any concrete examples. Solid examples. Times when you got too much pressure and you just snapped.

    你有實例嗎?真實案例。你可能因為壓力太大就完全崩壞。

  • Well at first, when I started off in 2009. There was one time that was at the very beginning of my career.

    一開始 2009 我剛開始主持,有一次

  • I ran out of words and I was left speechless, and I just felt like the cat caught my tongue,

    我忽然詞窮,什麼都說不出來,真的什麼都說不出來,

  • and I had to hit the commercials immediately. I was like, oh what the heck just happened!?

    我那時候只好馬上進廣告,我真的不知道發生了什麼事!

  • You wanna dig a hole and bury yourself in there.

    你想要挖個洞跳進去。

  • Yeah, I really wanted to dig a hole, or just jump right out of the window.

    真的,會想要挖個洞,或是直接從窗戶跳出去。

  • Okay, so I get it, I get it. Sometimes being live on air, having so many people listen to you at that very moment you're speaking,

    OK 我了解,有時候在直播,有這麼多人同時收聽,

  • it can get nerve-racking, but besides that. Do you have anything that you don't like about radio.

    可能真的會很有壓力,不過除此之外,針對電台你有沒有什麼不喜歡的地方?

  • You know, I have to say, no I really love radio.

    其實沒有,我很愛電台廣播。

  • No no, be honest. Really? Nothing?

    真的嗎?什麼都沒有?

  • Well if you have to bring it up, if you have to mention something.

    如果你真的要說,真的要硬提一個的話,

  • -Uh huh. -Well, what I don't like about radio is that you can't replay it.

    -嗯嗯。 -我不喜歡廣播無法重播。

  • -That's right, you can't replay it! -You can't replay it.

    -沒錯,你不能重播! -你不能重播。

  • There are things called podcasts but it's different, it's totally different.

    有些東西叫做網路電台,不過那不太一樣,那完全不一樣。

  • -The meaning of radio is real-time interaction. -That's right, that's right.

    -電台廣播的精髓就是即時互動。 -沒錯,沒錯。

  • So, for instance, from time to time you would get phone calls, people call you and they make song requests.

    所以比如說,你有時候會接到電話,他們可能會想要點歌。

  • (girl voice) Can I dedicate a song to my boyfriend, cause I really love him, and it's his birthday. I wanna dedicate a song next hour thank you.

    (女生聲音) 我可以點一首歌給我的男友嗎?因為我真的愛他,今天是他生日。一個小時後可以播嗎謝謝!

  • And I'm like okay, we'll do that.

    我就會說,好沒問題。

  • And the next hour I play the song, and then an hour later she calls in again.

    然後下一個小時我歌都播完了,她又打進來。

  • (girl voice) I'm so sorry JR, he wasn't listening at that hour, can you do it again?

    (女生聲音) 真抱歉 JR,他剛剛沒有在收聽,你可以再播一次嗎?

  • -I'm like... uh I'm sorry. -Do you do it? Do you do it?

    -我就說,額抱歉。 -你會做嗎?

  • Do you grant their request and play it again?

    你會就這樣再播一次嗎?

  • You know, in that specific case I said, "I'm sorry we're out of time" when I actually had 20 minutes on the clock.

    那一次我說「不好意思我們沒時間了」不過其實還有二十分鐘的廣播時間。

  • -I'm sorry! -You lied

    -抱歉! -你這騙子!

  • I'm sorry I have to confess.

    不好意思我真的要坦誠。

  • How about you though, what about you in doing YouTube?

    不過你呢?你做 YouTube 有沒有什麼想分享的?

  • -Cause Ray is a very successful YouTuber. -Moderately successful.

    -因為 Ray 是個很成功的 YouTuber。 -稍微成功。

  • -He just started... -Mildly successful.

    -他才剛剛開始... -低調成功。

  • -You just started in January right? -Yeah about that time.

    -你一月才開始的對嗎? -對差不多。

  • But he's very successful right now, so what about it.

    但是他現在很成功,你要講講嗎?

  • Okay, we're talking about internet and specifically YouTube.

    好,我們現在在講網路,更確切的是在講 YouTube。

  • When I see YouTube, when I started YouTube, I can't say I have a long history with YouTube.

    YouTube 對我來說,我剛開始的時候... 我不能說我很有經驗。

  • Well obviously I've been watching YouTube, I've been browsing YouTube for a long time,

    當然我逛 YouTube 看影片已經很久了,

  • but I only started to become a "YouTuber", a creator this January.

    不過開始當 "YouTuber" 我是今年一月才開始的。

  • So I have about ten months of experience with YouTube.

    所以我大概有十個月的經驗。

  • -And the thing I like most about YouTube is the community. -Oh the community!

    -而我最喜歡 YouTube 的是他的社群。 -喔社群喔!

  • Right, right. The people.

    對,人們。

  • Ok, so when we're talking about community, we all know that in the same community there's always good people and bad people.

    好,我們如果講到社群,都會知道在同一個社群裡會有好人跟壞人。

  • Do you ever get any bad viewers? People that give you hate comments that rain on your parade, make you feel bad?

    你會遇到這種人嗎?就是留下攻擊的留言,澆你冷水,讓你難過?

  • That's an excellent question, and to answer that question...

    這個問題問得好,回答的話...

  • Wait, do you remember fisherboy123?

    等等,你記得 fisherboy123 嗎?

  • -How do you know fisherboy? -Fisherboy123

    -你怎麼會知道他? -Fisherboy123

  • How do you know him?

    你怎麼會知道他?

  • -Because that was me. -That was you? Really?

    -因為那就是我。 -真的假的那是你喔?

  • You left all those mean comments?

    是你留那些攻擊留言的?

  • No, I'm just kidding!

    沒辣,我開玩笑的!

  • How did you know about fisherboy?

    你怎麼會知道 fisherboy?

  • -I just happened... I was looking at your YouTube page and... -Did you see his comments?

    -我在看你的頻道,然後... -你看到了他的留言嗎?

  • -I saw his comments and he's a very naughty boy. -Oh okay. Yeah, okay. Yeah yeah yeah.

    -我看到了他那些很不乖的留言。 -喔好。瞭解瞭解。

  • Fisherboy123, I remember him. Yes.

    Fisherboy123,我記得他。

  • So you already know the answer to your question, why are you asking. Why do you bother asking me...

    你明明已經知道問題的答案了,你是在問什麼問。你浪費時間你。

  • Just for fun.

    好玩嘛。

  • So yes. I like the community. But there's always... it's like two sides of a coin; there's the good and there's the bad.

    所以對,我喜歡社群。不過就像是一體兩面,總是有好的一面跟壞的一面。

  • So sometimes I do get bad comments, for example fisherboy123.

    有時候我是會收到這種,像是 fisherboy123。

  • So fisherboy123, if you're watching right now.

    所以 fisherboy123,如果你現在正在收看,

  • You better fish in another pond.

    你最好滾到別的池塘釣魚。

  • -Wow, that's a good line! -It is right?

    -哇這句話好屌! -有沒有?

  • You better fish in another... pond.

    你最好滾到別的池塘...釣魚。

  • -I feel like Liam Neeson right now. -That's a good line.

    -我覺得我好像 Liam Neeson。 -這句話真不錯。

  • I'll find you and I'll kill you.

    我會找到你,並且殺了你。

  • I'll take away your fishing rod and shove it up your...

    我會把你的釣魚竿搶來,把它塞入你的...

  • Your...

    你的...

  • -And just cut it there. -We should cut it right here.

    -這裏卡掉。 -我們應該卡這裡。

  • Give good comments.

    給好的留言。

  • Yeah, please. Also, for our YouTube channel. Because now VidTalk is going to... from radio to video, to this YouTube platform.

    沒錯,拜託。喔對,因為現在 VidTalk 也會到 YouTube 這個平台,從電台到網路...

  • I hope we don't get any haters.

    希望我們不會有惡評者。

  • I don't think so.

    應該不會吧。

  • Will you guys? No?

    你們會嗎?不會?

  • -Viewers, you know, please. Don't hate us. -Just be nice, we're good people.

    -拜託,觀眾們,不要恨我們。 -人好一點,我們都是好人。

  • -What did we do to you? -We're so innocent.

    -我們哪裡對不起你了? -我們這麼的無辜。

  • Don't leave bad comments!

    不要留不好的留言!

  • -Leave good, positive comments! -"Positive energy"!

    -留好的、正面的留言! -「正向力量」!

  • Yeah so today we're talking all about radio and YouTube, so it's VidTalk, so again we're gonna offer you a video.

    所以今天我們在聊電台跟 YouTube,因為是 VidTalk 所以我們要給你看一個影片。

  • This video is all about the misconceptions of being a YouTuber.

    這個影片是有關做 YouTuber 的錯誤印象。

  • So we're going to show you the video first and then we're going to talk about a clip, and we're going to teach you the English within it.

    我們會先給你看影片,討論其中一段,然後教你裡面的英文。

  • How's that sound?

    這樣如何?

  • Great.

    棒。

  • -Okay let's check out the video. -Let's do it.

    -好,我們進VCR。 -來吧!

  • And while being a YouTuber is definitely the best hobby slash job ever, there are a lot of misconceptions when it comes to what we actually do.

    雖然做 YouTuber 是史上最好的興趣與工作,很多人對這件事有錯誤的印象。

  • Hey welcome back, this is the section of the weekly challenge!

    嘿歡迎回來!這個是我們的每週挑戰!

  • Yay!

    耶!

  • Now what we do during this part of the show is we issue you a challenge,

    我們這個部分呢就是會給你一個挑戰,

  • we actually take a sentence from the video that we just showed you, and we pick a word we want you to make a new sentence out of it.

    會拿一句影片裡的話,挑裡面的一個字讓你來造句。

  • That's right. And today our sentence from the video is, "and while being a YouTuber is definitely the best hobby slash job ever,

    沒錯。我們今天的句子是「雖然做 YouTuber 是史上最好的興趣與工作,

  • there are a lot of misconceptions when it comes to what we actually do."

    很多人對這件事有錯誤的印象。」

  • Ok so the sentence here. What we want you to make a sentence with is the word "misconception".

    好,這個句子。我們要你用 "misconception" 來造句。

  • So first of all, JR, what is the meaning of "misconception"?

    首先,JR,什麼是 "misconception"?

  • Misconception means to have a wrong impression, a wrong conception, or a wrong belief about somebody or something.

    Misconception 就是有錯誤的印象、概念、或是相信,可能針對某人或某事。

  • Yeah that's right. You are wrong about someone, you misjudged someone.

    沒錯,就是你錯看了人,你認知錯誤。

  • So misconception, if we look at the word closely, it starts with the prefix "mis", so "mis" as in... "mis"...

    所以 misconception,如果我們仔細看這個字,他是以字首 "mis" 開頭的,所以比如說 mis...

  • United States of America.

    美國。(Miss United States of America 是美國小姐)

  • No, I'm thinking about vocabulary words, you're thinking about women.

    不是!我在想單字,你在想妹。

  • -Oh I'm sorry. I'm so sorry. -Like mistake

    -喔萬分抱歉。 -像是 mistake 這個字。

  • I just spaced out.

    我剛剛忽然放空。

  • -Mistake or like, misunderstanding. -Right right right.

    -Mistake 或是 misunderstanding

  • So these words, they start with "mis".

    所以這些字呢,他們是由 "mis" 開頭的。

  • -Did I misunderstand you? -No, no, you did not. Yeah.

    -我剛剛是誤解你了嗎? -沒有沒有完全沒有。

  • Ok so these words they start with "mis", so that means, it's not right in a sense.

    所以說,這些字由 "mis" 開頭,也就代表他們是「不正確的」。

  • So misconception, it's a conception that's wrong. So misconception. Hence the word.

    所以 misconception,是一個錯誤的觀念。就是這個字。

  • So we want you to make a sentence with the word misconception and leave it in the comment section below.

    我們想要你用 misconception 這個字,造個句子留言在留言區。

  • -But before we do that... -Let's give you an example of it.

    -不過我們這樣做之前... -先給你一個例句。

  • That's right.

    沒錯。

  • Alright so I'm gonna make a sentence and this is what you're gonna do.

    好所以我要用這個字造句,你們可以參考看看。

  • For instance, people think that... you might think that Ray is not athletic, that is a total misconception.

    比如說,人們覺得... 如果你覺得 Ray 很沒有運動細胞,那你就錯大了。

  • But, but that's true. I'm not athletic...

    不過,不過是真的,我沒有運動細胞...