Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hi my name is Tony and this is a quick Every Frame a Painting.

    嗨 我是Tony

  • One of the best compliments you can give a movie is that it just feels alive

    這是 Every Frame a Painting 頻道

  • There’s something in there that has a pulse, that's unpredictable.

    對一部電影最好的評價一是它讓人覺得有生命力

  • It’s not just the story or the actors

    電影裡某些元素會讓人產生無法預測的感受

  • it’s in the frames themselves.

    不只是故事本身或演員的關係

  • Consider this short scene from Nicolas Winding Refn’s "Drive"

    而是畫面本身

  • At first glance, it doesn’t seem all that special.

    以導演尼可拉斯‧溫丁‧黑芬執導的電影《落日車神》為例

  • Check this out. Cover up half the frame. Notice that the right side of frame

    第一眼 畫面看起來不怎麼特別

  • tells an entire story about these characters on its own

    仔細看

  • and the left side tells another complimentary story.

    把左半邊畫面蓋掉

  • So a shot that could have told one thing actually tells two.

    可以發現右側畫面就能透露角色在劇情中的發展

  • And instead of being bored, our eyes are constantly switching

    左側畫面則代表另一個角色的主線劇情

  • between the two halves of the screen.

    只透露一件事的畫面

  • This time, the dynamic isn’t left and right,

    事實上,可以表達兩件事

  • but top and bottom.

    不會感到無聊

  • --Hi --Hi

    因為我們的雙眼在左右畫面間快速往返

  • --Oh you two know each other. --Don't

    這次,亮點不再是畫面左側或右側

  • Up here, we have a beautiful triangle of faces,

    而是上與下的畫面

  • and a composition full of vertical and diagonal lines.

  • But check out what’s happening below.

  • Even though were not consciously thinking about it,

    你們認識嗎?

  • the bottom half of this frame tells an entire story

    別亂猜

  • through the hands of the actors.

    上方畫面

  • --Oh you two know each other. --Don't

    人物的臉部構成經典的三角構圖

  • --Oh look at that. --We're neighbors.

    畫面充滿垂直和對角線的構圖

  • --Neighbors? Well, we'll try to be neighborly, too.

    但看畫面下方發生什麼事

  • And when we say a film is alive, this is part of what we mean.

    即便我們不刻意意識

  • There are subtleties of storytelling and behavior not just where we look,

    畫面下方透過演員的手來已傳達了故事劇情

  • but where we don’t look. And as you watch Drive you start to see the pattern

    你們認識嗎?

  • Almost every shot has a compositional balance

    別亂猜

  • between left and right, and also top and bottom.

    你看看你

  • A quadrant.

    我們是鄰居

  • At first, this might seem restrictive. But using this basic tool,

    鄰居?

  • watch how the director takes a conventional scene

    真好

  • and does unconventional things.

    我們喜歡敦親睦鄰

  • As the Driver enters, he’s up in the top-left

    我們說一部電影充滿生命張力

  • So naturally we assume the next shot will have the other person in top-right

    就是這個意思

  • But instead...

    劇情的細節、行為表現不僅僅是表面看到那般

  • Once the shots move closer, we get two characters short-sided like this

    看《落日車神》時

  • with tons of space behind them. Even though they want to talk...

    你會注意到這種構圖方式

  • there are other obligations.

    幾乎每個畫面都有考慮構圖上的平衡

  • Once the two men confront each other, notice they occupy the same quadrant,

    左邊與右邊 上面與下面

  • with their eyes in the same spot because theyre fighting for the same position.

    四分構圖法

  • Meanwhile, Irene is framed top-right or dead-center, the object of

    一開始,看起來滿受限的

  • their affections. Even though she’s out of focus watch her performance.

    但這個基本的方法

  • The scene finally pays off in this image,

    提供你找到導演在普通場景中特別安排的巧思

  • balanced between top-left and bottom-right, letting us

    司機走進來時

  • visually compare the two men and see the long shadow one casts towards the other.

    他的位置在畫面左上角

  • Even though weve seen this exit door

    我們很自然以為下個鏡頭出現的人物會出現在右上角

  • since the first shot of the scene, the visual payoff is actually unexpected.

    但正好相反

  • And the director by emphasizing different quadrants, can create shots

    鏡頭拉近

  • that are both tightly-composed

    看起來兩人的視覺效果

  • and weirdly unpredictable.

    後方留下很大的空間

  • --All these priceless cars.

    儘管他們想要對話

  • --One would think you'd have better locks.

    還有其他任務在身

  • If you enjoyed this, feel free to play around with quadrants.

    兩個男人面對彼此時

  • Theyre a very old simple tool.

    都在畫面的左上方

  • And you shouldn’t copy Refn, just start with the same toolbox

    他們的眼睛也在相同的位置

  • and see what you come up with.

    因為他們正爭取相同的構圖位置

  • Remember you don't need steadicams, cranes, drones or the latest 4K whatever

    同時,女主角艾琳位於畫面右上角以及中心的位置

  • You need top, bottom, left, right

    儘管位置畫面失焦

  • and the good sense for how to put them all together.

    觀察她的表演 儘管位置畫面失焦

  • Subtitles by the Amara.org community

    觀察她的表演

Hi my name is Tony and this is a quick Every Frame a Painting.

嗨 我是Tony

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋