Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Today, you're eating this.

    今天,你們要吃這個。

  • I'm scared.

    好可怕喔。

  • Oh my gosh!

    我的天啊!

  • That scared me when you pulled it off.

    你把布掀起來時我被這東西嚇到了。

  • What is this?

    這是什麼啊?

  • Am I gonna be eating that whole thing?

    我要一整個吃下去嗎?

  • It looks like something that happened when dinosaurs were around.

    這看起來像恐龍時代會有的東西。

  • It looks like a pear, but then it's spiky like a pineapple.

    看起來像個梨子,卻跟鳳梨一樣刺。

  • It's a big, fat, pokey pineapple!

    這是個又大又胖又刺的鳳梨!

  • May I pick it up? Ow. Ow!

    我可以拿起來嗎?噢,噢!

  • You'd have to slice to eat it

    要吃還得切開來

  • because that spikes would hurt.

    因為它的刺會刺傷人。

  • It smells bad! Like in the bathroom.

    它好難聞!像廁所的味道。

  • It smells like ladies perfume.

    聞起來像女生的香水。

  • I think this is a durian or something?

    我想這是個榴槤之類的東西?

  • I'm scared 'cause I know a lot of people say it tastes bad,

    我有點害怕因為我聽很多人說這很不好吃,

  • but... I'll try it.

    不過...我會試試看。

  • Okay, time to eat it.

    好,是時候來嚐嚐了。

  • The inside doesn't look quite as nice.

    它內部看起來不太美味。

  • It looks like mac and cheese.

    看起來像起司通心麵。

  • It's like chicken.

    像雞肉。

  • If I die tonight, I love my family and I love you.

    如果我今晚死了,我愛我的家人,我也愛你。

  • Blah! Give me the water.

    噁!給我水。

  • Nowww.

    立刻。

  • Mm, eh. Too sweet.

    恩,太甜了。

  • Oh, it tastes like mango, but bad.

    噢,嚐起來像味道很糟的芒果。

  • This is disgusting.

    這實在很噁心。

  • It is totally a mixture of a cantaloupe and a fart!

    簡直是羅馬甜瓜和屁味的組合!

  • This is actually sorta good.

    其實還蠻好吃的。

  • It tastes like a vegetable and a fruit combined.

    吃起來像某種蔬菜跟水果的混合體。

  • Mmm! It's like a bunch of different fruits,

    恩!好像是各種水果的綜合,

  • all mixed together.

    全部混在一起的味道。

  • I like it because it's different.

    我喜歡因為它很特別。

  • I will have the little bit.

    我吃小塊的就好。

  • Blah.

    噁。

  • All the rotten things in the world blended together on my tongue.

    我舌頭上的味道像是世界上所有壞掉的東西都跑進嘴裡。

  • This smells almost like a garbage can.

    快要跟垃圾桶一樣臭了。

  • Can you just get this away from me?

    可以把這東西移開嗎?

  • You just ate durian.What's that?

    你剛吃了榴槤。那是什麼?

  • Durian. I've heard of that before.

    榴槤。我聽過這東西。

  • That just sounds wrong.

    聽起來就不是什麼好東西。

  • It sounds like I'm eating dirt.

    念起來像我在吃垃圾。

  • Yay, I was right! It sucks!

    耶!我答對了!簡直難吃的要命!

  • Durian is a fruit native to Southeast Asia

    榴槤是一種產於東南亞的水果

  • and it's called "The King of Fruits."

    並且擁有「水果之王」的封號。

  • 'Cause that fruit is ginormous.

    因為這個水果超大。

  • King of Fruits of Nasties.

    噁心水果之王。

  • What?! How would this be the King of Fruit?

    什麼?這怎麼可能是水果之王?

  • There's many other fruits that are way better than this:

    有很多水果都比這個好:

  • peaches, apples, nectarines, cantaloupes, pineapples.

    桃子、蘋果、油桃、羅馬甜瓜、鳳梨。

  • I guess the people over there are weird about fruits.

    我覺得那邊的人對水果的評價很奇怪。

  • So even though this fruit is really popular,

    所以即使這個水果很受歡迎,

  • it is often banned from public places,

    最好別在公共場合把榴槤拿出來,

  • like public transportation or hotel rooms,

    像是大眾交通工具上或飯店的客房裡,

  • because of the smell. I guess that makes sense.

    因為它的味道太強烈。我想這還蠻有道理的。

  • You don't want it stinking up the whole room.

    你不會想要讓整個房間變得很臭。

  • It's too strong of a smell!

    味道聞起來太強烈了!

  • They shouldn't eat it.

    他們不該吃這個的。

  • They should live over here in California.

    他們應該住在加州這裡。

  • It's like bringing a jar of farts into a room

    這很像放屁在一個罐子裡

  • and then unleashing it into the world.

    然後在一個房間裡打開,讓氣味散播到全世界。

  • You wouldn't want that!

    你不會想要那樣!

  • Final question: do you recommend people eat Durian?

    最後一個問題:你會推薦更多人吃榴槤嗎?

  • No.

    不會

  • Yes.

  • No, I don't recommend it.

    不,我不推。

  • It makes me just want my nose to not exist.

    它讓我想要暫時失去嗅覺。

  • No! It's horrible.

    才不!太可怕了。

  • Ten out of ten, recommend to eat this.

    我絕對百分之百推薦這個。

  • It is really good.

    這真的很不錯。

  • I think it's a good fruit to eat.

    我覺得是個好吃的水果。

  • No, I do not recommend people eat this.

    不,我不會推薦別人吃這個。

  • It literally scratched me!

    他十足惹毛了我!

  • Never, ever in a billion, trillion, trillion, zillion years.

    不管過了一百年、一千年、一萬年後我都不會推薦。

  • Oh, really? It's not that bad.

    真的嗎?沒那麼糟吧。

  • Then I wanna see you eat the whole thing.

    那我倒想看你把整顆都吃掉。

  • Thanks for watching Kids vs. Food on the React channel.

    感謝在反應頻道收看《小孩對戰食物》。

  • What food should we try next? Leave it in the comments!

    接下來我們要介紹哪一種食物呢?請在評論欄告訴我們你的意見!

  • Subscribe. We have tons of new shows for you every week.

    歡迎訂閱。我們每週都有非常多新進的影片等著你。

  • Goodbye!

    再見!

  • My nose will never be the same. Bye.

    我覺得我的嗅覺受到永久性傷害了。掰。

Today, you're eating this.

今天,你們要吃這個。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋