Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • silence shared in words

    以言語分享寧靜

  • presents

    OSHO國際基金會製作

  • My Whole Life Is Full of Jokes

    我一生都充滿笑話

  • Sitting in front of us, what do you see?

    坐在我們的前面,你看到了什麼?

  • Do you find all these jokes while looking at us?

    當你看我們時,您找到這些笑話是嗎?

  • Chaitanya,

    查坦雅,

  • you are right.

    你是對的。

  • I have to confess it:

    我必須對你坦誠:

  • looking at you,

    看著你們,

  • what else can be found?

    我還能找到什麼?

  • You are all a joke unto yourself.

    你們本身都是個笑話。

  • Gautam Buddha said

    佛陀說

  • as his last statement:

    他的最後遺言是:

  • "Be a light unto yourself."

    "點亮你自己。"

  • The day I leave the body

    當我離開身體的那天

  • please remind me,

    請提醒我,

  • so that I can make my last statement:

    讓我能說出我的遺囑:

  • "Be a joke unto yourself."

    "開你自己玩笑。"

  • That is far more

    那遠比

  • joyful than being a light unto yourself.

    點亮你自己更快樂。

  • What are you going to do with a light?

    光干你何事?

  • Light your cigars,

    點你的雪伽,

  • or burn people's houses?

    或是燒別人的房子?

  • But being a joke unto yourself,

    但開自己玩笑,

  • you will be

    你成為

  • a bliss

    人人的

  • for everyone.

    福佑。

  • You are right...

    你是對的...

  • this is the way I find jokes -- looking at you.

    那就是我找笑話的方式--看著你們。

  • So be aware when I look at you;

    所以,當我看你們時要知道;

  • I am searching for a joke!

    我正在找笑話!

  • A big old Indian was sitting in a bar

    有個愛吹牛的老印地安人坐在酒吧裡

  • out West

    在西部

  • when a dirty hippy came in

    當有個髒嬉痞進來

  • and started to drink a lot

    然後開始酗酒

  • and insult all the other people there.

    又出言辱罵全場的人。

  • Soon everyone had left the bar in disgust

    立刻每個人都討厭地離開了酒吧

  • except

    除了

  • for the old Indian

    那個老印地安人

  • who just watched the hippy

    他帶勁地端詳著

  • with interest.

    嬉痞。

  • So the hippy walked over to him and said, "Hey, Indian,

    因此,那個嬉痞走過去他那裡說:"嘿!印地安人,

  • what the hell are you staring at?"

    你在盯什麼鬼?"

  • "Well," said the Indian,

    "好,"印地安人說,

  • "many years ago I was

    "很多年前我

  • arrested for making love to a buffalo,

    因為跟一隻水牛做愛而被逮捕了,

  • and I just had a feeling

    我剛覺得

  • that maybe you are my son."

    或許你是我的兒子。"

  • I see your troubles

    我了解你們的煩惱

  • and really...

    而的確...

  • I take them seriously,

    我是認真的,

  • but deep inside I am giggling.

    但內心裡卻在傻笑。

  • Not to offend you

    並不是有意犯冒你們

  • I talk about your problems,

    我是在談論你們的問題,

  • which are sheer nonsense --

    但那都只是胡扯--

  • but don't tell it to anybody!

    但是別跟任何人講!

  • Once there was a man who had everything a man could desire:

    有個人他擁有每個人都夢寐以求的一切:

  • a wonderful job

    喜愛的

  • that he liked,

    工作,

  • a wonderful wife

    美妙的妻子

  • and wonderful children,

    和很棒的小孩,

  • but then one day he began to see spots in front of his eyes.

    但有一天他開始看到他的眼前有一些黑點。

  • At first he tried to ignore them,

    起先他想要忽略它們,

  • but they began to get worse.

    但它們開始惡化。

  • So finally he paid a visit to the doctor.

    所以最後他花錢去看了醫生。

  • The doctor examined him but could find nothing wrong with him,

    醫生檢查過了,但是找不出他有何不對勁,

  • so he sent him to a specialist,

    因此他把他送到一位神經外科,

  • a neurosurgeon,

    專家,

  • who examined him thoroughly

    他做了許多測試

  • with many tests.

    徹底的檢驗。

  • He also could find nothing.

    他還是甚麼都找不出來。

  • But he said to the man,

    但他對那個人說,

  • "Although I can find nothing specific,

    "雖然我找不到任何不對勁的地方,

  • I have seen cases like this before;

    我以前有看過類似的例子;

  • often it is some pressure on the brain,

    那通常都是腦部有一些壓力所造成的,

  • which usually results in death after six months to a year."

    通常會在半年到一年之內導致死亡。"

  • The man became very upset,

    那個人變得非常地沮喪,

  • but then he decided that if indeed he only had

    於是他決定如果他真的只有這麼

  • such a short time to live,

    短時間可活,

  • he would enjoy life and do everything he ever wanted.

    他要好好享受人生,並且做盡所有他想做的事。

  • The man loved nice clothes,

    那個人很愛高級服飾,

  • so he went to the best tailor in town and said,

    所以他就去找城裡最好的裁縫師,然後說,

  • "Give me the best clothes you have in your store:

    "給我你們店裡最好的衣服:

  • English imported suits,

    英國進口的套裝,

  • Italian leather shoes,

    義大利的皮鞋,

  • hand-stitched silk ties,

    手工縫製的蠶絲領帶,

  • and one dozen of the best tailored silk shirts,

    以及一打最佳量身訂做的絲製襯杉,

  • size fourteen neck."

    領圍十四吋。"

  • The tailor who had taken all his measurements

    裁縫師量了全部的尺寸

  • said to him, "Fourteen neck?

    對他說,"領圍十四吋?

  • You don't have a fourteen neck --

    你的脖子不是十四吋--

  • you have a fifteen neck!"

    你的脖子是十五吋!"

  • "Don't tell me what I have,"

    "不用跟我說我有甚麼,"

  • said the man, "I have been wearing a size fourteen neck all my adult life."

    那個人說,"我一輩子都是穿十四吋領圍的。"

  • "Well, if that's so,"

    "好吧,如果是這樣子的話,"

  • said the tailor, "then you must be seeing spots in front of your eyes!"

    裁縫師說,"那麼你現在眼前一定看到很多斑點!"

  • Seeing you, certainly

    看著你們,當然

  • I rejoice.

    我很開心。

  • So many jokes all around!

    到處都有那麼多的笑話!

  • Perhaps this is the first gathering in the world

    或許這是世界上第一個

  • where jokes are being used

    以笑話來幫你心靈

  • for your spiritual growth....

    成長的聚會。

  • And you cannot be otherwise -- unless you become enlightened.

    而你不得不然--除非你成道了。

  • Only enlightened people don't have

    只有成道者一生中才不會有

  • anything in life

    任何

  • which you can make a joke of.

    可以讓你來當成笑話。

  • But in ignorance and unconsciousness, whatever you do

    但出自無知與無意識,不論你做了什麼

  • is somehow

    多少都

  • hilarious --

    是滑稽的--

  • your fights, your love affairs,

    你的抗爭,你的愛情故事,

  • your marriages, your divorces.

    你的婚姻,你的離異,

  • If you start watching your behavior,

    如果你開始觀照你的行為,

  • you will find out for yourself --

    你自己就會發現--

  • "My god.

    "天啊,

  • My whole life is full of jokes!"

    我整個人生都充滿了笑話!"

  • And it will be a great revelation...

    而那會是很好的啟示...

  • far greater than the revelation of God,

    遠比上帝對你的啟示還好,

  • because that too is only a joke and nothing else.

    因為那也是個笑話,除此之外別無它物。

  • Okay, Vimal

    好了,米模

  • Copyright© OSHO International Foundation, Switzerland

    版權©OSHO國際基金會,瑞士

  • www.OSHO.com/copyright

    網址:www.OSHO.com/copyright

  • OSHO is a registered Trademark of OSHO International Foundation

    OSHO是OSHO國際基金會的註冊商標

silence shared in words

以言語分享寧靜

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋