字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 silence shared in words 以言語分享寧靜 presents 奧修國際基金會 提供 Love Is Authentic Only When it Gives Freedom 真誠的愛在於給予自由 Love is authentic only 真誠的愛在於給予 when it gives freedom. 自由。 Let this be the criterion. 以此奉為規臬 Love is 愛是 true only 真實的 when it does not interfere in the privacy of the other person. 只有在它不干預他人的私領域時才算. It respects 它是去尊重 his individuality, 他的個別性 his privacy. 他的隱私 But the lovers that you see around the world, 但你放眼看見世間的愛人們 their whole effort is 他們所有的努力在於 that nothing should be private; 無所隱私 all secrets should be told to them. 所有的秘密都要被公開 They are afraid 他們深恐 of individuality; 所謂的個別化 they destroy each other's individuality, 他們踐蹋彼此的個別性 and they hope 而他們期望 that by destroying each other, 經由踐踏彼此 their lives will become 他們的生命得以變成 a contentment, a fulfillment. 一種滿足感,成就感. They simply become more and more miserable. 他們只會變得越來越痛苦. Be loving, 此愛, and remember: anything real 並銘記於心: 任何真實的事物 is always changing. 永遠都在變化. You have been given wrong notions 你們都被灌輸了錯誤的觀念 that 那就是 a true love 真愛 remains forever. 永遠長存. A true rose flower does not remain forever. 一朵真的玫瑰花兒不會永遠長存 A living being himself 一個活生生的人自己 has to die one day. 有一天不得不死. Existence is 存在就是 a constant change. 一個永續的變化 But the notion, 但一般的, the idea 觀念,想法 that love should be permanent if it is true... 卻是如果是真愛就應該是永恆的... and if love disappears one day, 而如果有一天愛消逝無蹤了, then the natural corollary is that it was not true. 那麼自然的推演就說這不是真愛. I want you to know; 我要你們明白 love came suddenly; 愛來得突然; it was not because of any effort on your part. 不是因為你任何的努力而來的. It came as a gift of nature. 它像是天上掉下來的禮物. At that time you would not have accepted it 在當下你不會去接受它 if you had been worried 如果你曾擔憂 about its going suddenly one day. 有一天它會突然地離去. The way it comes, it goes. 愛怎麼來, 就會怎麼離去. But there is no need to be worried, 但無需擔憂, because if one flower has faded, 因為如果一朵花兒凋零了, other flowers will be coming. 其它的花兒就會來到. Flowers are 花兒們 going to come 永遠都會 forever, 到來, but don't cling 但是不要執著於 to one flower. 一朵花兒 Otherwise soon you will be clinging to a dead flower, 不然, 很快地你就會緊抓著一朵凋零的花, and that's what 然而 the reality is: 真相是: people are clinging 世人緊抓著 to a dead love 一份逝去的愛 that once was alive. 它雖曾經是鮮活的. Now it is only a memory 現在它只是一段回憶 and a pain 和一個痛 and you are stuck 而你卻被卡住 because of respectability, 由於責任感 because of law. 由於法律規定. Copyright© OSHO International Foundation 版權所有©OSHO國際基金會 www.OSHO.com/copyright www.OSHO.com/copyright OSHO is a registered Trademark of OSHO International Foundation OSHO 是OSHO國際基金會的註冊商標
B1 中級 中文 花兒 真愛 真誠 凋零 基金會 奧修 OSHO:只有給人自由的愛才是真正的愛 (OSHO: Love Is Authentic Only When It Gives Freedom) 196 17 trailylee 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字