Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • [music]

    主題曲

  • Scientific American Instant Egghead

    科學人雜誌速成科學家

  • Start chopping a pungent onion

    切開一顆洋蔥

  • and before too long you're bound to tear up.

    不久你就熱淚盈眶了

  • How exactly does this bulbous veggie have the power to make us cry?

    到底是甚麼原因讓這鱗莖植物擁有讓人流淚的魔力?

  • The second you slice into an onion you change its chemistry.

    刀子切下去的那一剎那,洋蔥的化學性質就跟著改變了

  • Cutting an onion ruptures its cell walls.

    切開的動作破壞洋蔥壁細胞

  • You can think of these walls as sturdy balloons

    你可以把這些壁細胞想像成堅固的氣球

  • that hold in a cells contents.

    裡面裝滿了化學物質

  • When a knife breaks through, [pop]

    當刀子切下去的時候

  • swarms of molecules and enzymes escape.

    大量的化學分子和酵素釋出

  • Some of those enzymes break down sulfur compounds present in the onion

    其中一些酵素切斷洋蔥裡的硫化物

  • generating sulfenic acids in the process.

    並在過程中釋放出次磺酸

  • Other chemical reactions convert sulfenic acids

    其他的化學反應將次磺酸

  • into a volatile and irritating gas called onion lachrymatory factor.

    轉化成活性大且刺鼻的氣體,洋蔥催淚物質

  • When this gas wafts into your eyes,

    當這氣體飄浮到你的眼睛

  • certain neurons instruct your tear ducts to flush out this potentially harmful substance.

    特定的神經元會下達指令到淚腺,以沖出潛在的傷害物質。

  • Fortunately, there are a few tricks you can use to keep the waterworks to a minimum.

    幸好, 我們還有幾個減少流眼淚的小技巧

  • Storing the onion in the fridge or freezer for at least 30 minutes before chopping,

    切洋蔥前先放把洋蔥放入冷藏或冷凍庫, 至少要30分鐘

  • slows down its enzymes which should help prevent tears.

    降低酵素的活性,防止淚腺受刺激分泌淚水

  • Briefly boiling an onion should have the same effect.

    川燙洋蔥有有相同的效果

  • High heat can deactivate enzymes.

    高溫使酵素失去活性

  • Another strategy is cutting the onion under running water

    另一個方式是在流動的水中切洋蔥

  • to prevent the gas from reaching your eyes.

    避免催淚氣體傳播至眼睛

  • But the easiest solution is probably a pair of ski goggles or sunglasses.

    不過戴上一副滑雪眼鏡或太陽眼鏡該是最方便的

  • Hmm

  • [chop, chop]

    [我切,我切]

  • Umm, if goggles or glasses don't work out so well, don't worry.

    如果滑雪眼鏡或眼鏡效果不大,不用擔心

  • Scientists are trying to tackle the problem too.

    科學家也正在想辦法解決這個問題

  • Researchers in Japan and New Zealand have collaborated to create a tear free onion.

    日本和紐西蘭的研究人員

  • They silenced one of the genes that makes onion lachrymatory factor, the volatile gas that irritates your eyes.

    合作研發"不哭"洋蔥

  • But don't look for it on the shelf, this genetically modified product is not currently on the market.

    將洋蔥中產生揮發性氣體的基因關閉

  • Other researchers used traditional plant breeding to create the "Ever Mild", a yellow onion with really low levels of the volatile gas.

    揮發性氣體也就是讓眼睛不舒服的催淚物質

  • You can find it in some grocery stores.

    不過現在還買不到,這種基因改造洋蔥還沒上市

  • But until these products are more widely available, we'll probably have to stick with Kleenex and sunglasses.

    其他研究人員則是利用傳統種植法

  • For Scientific American's Instant Egghead, I'm Ferris Jabr.

    培育出含較低揮發氣體的黃色洋蔥:"Ever Mild"

  • [music]

    在某些超市可以找到

[music]

主題曲

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋