Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I can't tell you how many times

    我已經不知道有多少次

  • I've shown Allison things

    我給Allison看一個

  • that I find personally hilarious

    我覺得很好笑的東西

  • for her to go "meh".

    然後她只回說:「喔」

  • And then late at night I hear her laughing hysterically from her room just,

    結果當天晚上,我就聽到她在房間裡笑的歇斯底里:

  • "Ahaha, what will Fes do next!?"

    「啊哈哈,Fes接下來還想做什麼?」

  • That can't be the thing you find the funniest.

    那根本就不是個好笑的東西。

  • Well, it's important for your characters to have strong traits

    這個嘛,重點是你的角色有很明顯的特質

  • and his is he loves ladies,

    而他的特質是:他很喜歡女孩們

  • and he loves candy.

    還有糖果

  • Yeah, what are our traits?

    哦,那我們的特質呢?

  • You're sort of a bitch.

    你是個渾蛋。

  • I feel like I'm a Jackie.

    我覺得我像Jackie一樣。(譯注:美國影集〈70年代秀〉的一個角色)

  • You're not Jackie.

    你才不像Jackie。

  • Yeah I am!

    我當然像!

  • Well I'm not Donna.

    我也不像Donna。(譯注:同樣是美國影集〈70年代秀〉的一個角色)

  • Yeah, you don't belong on That 70's Show.

    當然,你又不像〈70年代秀〉

  • That's so rude.

    那還真傷人。

  • To be fair, neither of us do because

    好啦,這麼說比較對,我們都不像

  • it's in Wisconsin in the 70's and we're both Jews.

    因為那是講美國威斯康辛州70年代的事,而我們是猶太人。

  • ♪ (groovy music) ♪

    ♪(輕快的音樂)♪

  • This week we have a local question

    這周我們有個問題

  • from Caitlyn in California!

    來自加州的Caitlyn。

  • Hey Caitlyn!

    嘿Caitlyn!

  • You think she heard me?

    你覺得她聽得到我在叫她嗎?

  • Do boys like it when girls are funny?

    男孩們會喜歡有趣的女生嗎?

  • This question upsets me.

    這問題讓我很沮喪。

  • Ah, every question upsets you.

    每個問題不都會讓你很沮喪。

  • Maybe that's my whole problem!

    或許這根本就是針對我的問題!

  • Maybe I'm TOO funny.

    或許我就是「太」有趣了。

  • I think you're the funniest person I've ever met.

    我想你是我遇過最好笑的一個人。

  • Really?

    是嗎?

  • Yes!

    當然!

  • I'm gonna be alone forever.

    我要孤老終生了....

  • I would rather you be funny,

    我反而覺得你應該要表現的好笑一點,

  • and I would rather be funny,

    我也應該要好笑一點,

  • than cater to some guy who

    當我們碰到一個

  • doesn't like funny girls.

    不喜歡好笑女孩的男孩。

  • I guess I get that on an intellectual level

    我猜當我很認真地去思考時

  • but y'know how much fun is it

    我會覺得當你

  • saying knock knock jokes out loud to yourself?

    對自己開「叩叩」的玩笑時,這有什麼有趣的?(譯注:這個玩笑是當一個人說「叩叩」時,另一個人通常要回「是誰?」)

  • Who cares what guys like?

    誰在乎男孩們怎麼想?

  • Are you gonna live your life by what some guy likes?

    你要配合著男孩們的喜好來度過一生嗎?

  • One time in college my friends on my improv team sent me a link

    在我上大學時,有一次,我隊上的朋友發給我一個連結

  • to an article explaining why guys don't like funny girls.

    那是關於為何男孩們不喜歡有趣女孩的文章。

  • And then went, "maybe this explains some stuff."

    然後她覺得:「或許這可以提供點解釋。」

  • Here's my question, would you ever not be with a guy

    我的問題是:你會因為一個男孩

  • because he was funnier than you?

    比你還不有趣而拒絕跟他交往嗎?

  • No man is funnier than me.

    沒有男孩比我還更有趣。

  • I'm the funniest person who's ever lived.

    我是世界上最好笑的人。

  • I will say I'm funnier than your father.

    我可以說我比你爸還好笑。

  • That's absurd!

    那不可能!

  • My father is the funniest man that I've ever met in my life.

    我爸一定是我遇過最好笑的一個人。

  • No one's gonna live up to your dad.

    沒有人會想要跟你爸在一起了。

  • I know, have you met Ken Raskin?

    我知道,你遇過Ken Raskin嗎?(譯注:1979年電影〈Squeeze Play〉的一個角色)

  • (giggles)

    (笑)

  • That guy is a gem!

    那個人真是經典!

  • Who cares what guys think?

    誰在乎男孩在想什麼?

  • Do not silence or change yourself

    不要因為幾個臭男生

  • for some dude, I swear to god

    就選擇沉默或改變你自己。我告訴你

  • I will come through this screen

    我會從你的螢幕裡面跳出來

  • and I will stop you with my hands.

    然後用我的雙手來阻止你。

  • You're giving the wrong advice because you're saying

    你有點在誤導別人,因為你剛剛說

  • who cares what guys think?

    「誰在乎男孩想什麼?」

  • I think the issue is don't date a guy

    我覺得重點是不要跟

  • who thinks badly.

    思想不正的男孩約會。

  • Right! Yes!

    的確!

  • It matters what your partner thinks

    當你在一段感情裡時,

  • you're in a relationship, that person matters

    你另一半的想法很重要,那個人很重要

  • and what they think matters.

    他的想法也很重要

  • Just make sure that you're with a person

    確保跟你交往的那個人

  • who thinks you're funny.

    他覺得你很有趣

  • Yes.

    沒錯。

  • So, everything Gaby says is nonsense.

    所以...Gaby說的都是錯的。

  • ♪ (groovy music) ♪

    ♪(輕快的音樂)♪

  • Why are you particularly funny?

    為什麼你會如此的好笑?

  • Oh, because I had mental illness at age 4 and it was

    因為我4歲時心靈受創

  • a coping mechanism.

    而那是我應對的機制。

  • See?

    懂了吧?

  • ♪ (groovy music) ♪

    ♪(輕快的音樂)♪

  • Subtitles by the Amara.org community

    (由Amara.org社群提供英文字幕)(由Voicetube社群提供中文字幕)

I can't tell you how many times

我已經不知道有多少次

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋