Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's been a long day without you, my friend.

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again.

    而當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • We've come a long way from where we began.

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh, I'll tell you all about it when I see you again.

    當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • When I see you again.

    當我們再次相見時

  • Damn, who knew? All the planes we flew

    該死,誰會知道?我們所搭過的飛機

  • Good things we've been through

    我們一起經歷的美好事物

  • That I'd be standing here talking to you about another path

    然而現在我們卻要走上兩條不同的路

  • I know we loved to hit the road to laugh.

    我知道我們喜歡在路途上一起歡笑

  • But something told me that it wouldn't last

    但我有預感這並不會持續很久

  • Had to switch up.

    我不得不換個視野

  • Look at things different. See the bigger picture.

    用不同的角度看待事情,並將眼光放得更長遠

  • And those were the day. Hard work forever pays.

    那些我們一起奮鬥的日子如此美好

  • And now I see you in a better place.

    現在,我看到你已經在一個更好的地方

  • How could we not talk about family, when family's all that we got?

    當家庭是我們的唯一時,我們怎能不談論它?

  • Everything I went through you were standing there by my side.

    我所經歷的一切,你都在我的身旁陪伴著我

  • And now you gonna be with me for the last ride.

    而現在,你還得再陪我走完最後一趟旅程

  • It's been a long day without you, my friend.

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again.

    而當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • We've come a long way from where we began.

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh, I'll tell you all about it when I see you again.

    當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • When I see you again.

    當我們再次相見時

  • First you both go out your way, and the vibe is feeling strong.

    起初,我們各走各的路,然後感情越來越好

  • What's small turn to a friendship, a friendship turned to a bond.

    接著我們的友誼提升,最後變成羈絆

  • That bond will never be broken, the love will never get lost.

    而這個情誼將永遠不會被摧毀,這份愛也不會遺失

  • And when brotherhood comes first, the line will never be crossed.

    當兄弟情義擺第一時,這條界線將永遠不會被跨越

  • Established it on our own when the line had to be drawn.

    這一切都長存在我們彼此心中

  • The line is what we reached, so remember me when I'm gone.

    我們已經攜手抵達這條線,所以即使我不在你身邊了,也請你永遠記著我

  • How could we not talk about family, when family's all that we got?

    當家庭是我們的唯一時,我們怎能不談論它?

  • Everything I went through you were standing there by my side.

    我所經歷的一切,你都在我的身旁陪著我

  • And now you gonna be with me for the last ride.

    而現在,你還得再陪我走完最後一趟旅程

  • Let the light guide your way, yea. And hold every memory as you go.

    所以就讓光明引導你的道路,當你離開時,把握每一分回憶

  • And every road you take will always lead you home, home...

    每一條你所經的道路將會永遠指引你回家

  • It's been a long day without you my friend.

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again.

    而當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • We've come a long way from where we began.

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again.

    當我們再次相見時,我會告訴你所有的一切

  • When I see you again...

    當我們再次相見時

It's been a long day without you, my friend.

我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋