Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Here comes Lauren

    這位是Lauren

  • Lauren works here

    Lauren在這裡工作

  • Always turn on the Nylon's sign

    記得一定要打開Nylon的展示燈

  • make sure the newest issue is out

    如果有誰出去了要即時知道

  • and make sure that you're consistently smiling

    還有要確定你自己有一直保持微笑

  • It's gonna be rough

    這應該會很困難

  • hi

  • wow

  • hi, hi

    嗨,嗨!

  • I'm filling in for an hour

    我在這裡代班一個小時

  • Nice to meet you (Nice to meet you)

    很高興見到你(很高興見到你)

  • You have great hair

    你的髮型很棒!

  • Hello, sir (Oh!)

    你好,先生 (噢!)

  • Hi, how are you

    嗨,你好嗎

  • Hi, good. I'm your new receptionist for a bit

    嗨,我很好。我暫時會是你新的接待員

  • wow, this is weird

    哇,感覺好怪

  • Am I too much a fan if I took a picture with you?

    如果我說我要跟你照張相會讓我變得很像瘋狂粉絲嗎

  • No, nothing else of that, totally

    不會,完全不會!

  • We're gonna take Nylon in the background, one two three

    我們用Nylon的招牌來當背景,一二三!

  • We should act like we're working

    我們應該假裝我們在工作

  • Oh, yeah yeah, sure yeah

    噢!對對對,當然

  • Wait, one silly one

    等等,來個白癡一點的姿勢

  • (Are you ok to stay there on your own) yeah, yeah of course haha

    (你一個人在那裡沒問題嗎?)當然啦沒問題,哈哈

  • What are you doing here?

    你在這裡做什麼?

  • I am... I'm preparing for my next role at the moment

    我在...現在在準備我下部作品的角色

  • It's already proving to be like the hardest thing I've ever done

    目前為止大概已經證明了這是我做過最難的一件事

  • Hi

  • Oh my god!

    喔!我的天哪!

  • What can I do for you

    有什麼能夠為你做的嗎?

  • I love your work in Harry Poter

    我喜歡你在哈利波特裡的表現!

  • Thank you very much

    非常謝謝你!

  • And the horse play you did

    還有你演馬的那一部!

  • The horse yes... (I didn't see it)

    喔對還有馬的那部...(我沒看啦)

  • No, no, no, don't worry, that's fine

    喔,不用擔心,沒關係啦

  • It was... yes a while ago

    那個...反正那個也已經過了一陣子了

  • Hey, how are you doing?

    嘿,你還好嗎?

  • Hey, you're not Lauren

    嘿,你不是Lauren啊

  • I'm not Lauren, I'm a much..

    我不是Lauren,我是比較...

  • I'm like the cut price, much less efficient version of Lauren.

    比較像是半吊子、比較不專業的Lauren

  • Unless you're like need a bathroom key, we're pretty much out of options.

    除非你只是需要化妝室的鑰匙,不然我們其實沒有太多選擇

  • What about stamps?

    那麼Stan呢?

  • What about stamps, let's see.

    Stan喔,我們來看看

  • I'm not sure if I can, uhh, help you out right now.

    我不確定我是不是...痾不確定我現在有沒有辦法幫你

  • You might wanna come back when someone more experienced is working here.

    你可能會想要等一個比較有經驗的人來上班的時候再來一次

  • I, I, I just need the bathroom key

    我需要化妝室的鑰匙

  • Yes, I only have that one, is that girl's as well?

    好!我這裡只有這把,這把也可以用嗎?

  • Oh, it's that, fantastic (Oh I usually use this)

    噢!是那把,太棒了!(我通常都是用這把鑰匙)

  • Oh, document, document, oh my

    噢,文件、文件,我的天啊

  • I have no idea really what to do now

    我現在真的不知道可以做什麼

  • Who's this for?

    這要給誰的?

  • I'm like, Lauren!

    我...啊啊啊啊啊啊

  • Hey there. Hi there, how are you doing?

    嘿你好。嘿,你好嗎

  • Good, I need to see Truty.

    很好,我要見Truty

  • Truty, ummm, yes, I'll get her, Lauren!

    Truty,嗯,好,我幫你接洽她。Lauren!

  • Is Truty around? (Um, yes)

    Truty在嗎?(恩,她在)

  • Who's, who's... can I see it? (Serina.) Serina, Serina! Serina is here to see Truty

    請位...請問是哪位,我可以看一下嗎?(Serina) Serina, Serina! Serina想要見Truty

  • See? I'm getting better!

    看吧!我越來越好了!

  • Do you want anything? You know what I'm saying?

    你想不想要來點什麼?你知道我在說什麼吧?

  • No, I'm good, I'm all good, yeah I'm struggling with the pressure

    不用啦我很好,我一切都好,對我正在努力處理我的壓力問題

  • (cough) I'm cracking already, it's not that good

    (咳嗽)我已經快崩潰了,其實不太好

  • Literally every person who passes in front of that door

    不誇張,當每個人靠近那扇門的時候

  • I'm just thinking "oh, don't need to come in here, don't need anything."

    我都在想"喔!拜託不要進來,拜託不需要做任何事情!"

  • This is going out, if the messenger doesn't come pick it up in 10 minutes,

    這個要送出去,如果快遞十分鐘內沒有來拿

  • i need to know

    我需要知道

  • (I wonder where's Truty) TRUTY!!!!

    (我在想Truty在哪裡) TRUTY!!!!!!!!!!!!!!!!

  • uhhh, ummm, she'll, she'll be right with you.

    痾...恩...她...她馬上就到

  • Would you mind actually calling her extension?

    或許你可以打她的分機看看

  • Oh, okay.

    噢,好!

  • Am I being blind?

    我瞎了嗎(我找不到)

  • I'm here for a pickup

    我來這裡拿一個包裹

  • Oh, what are you picking up?

    噢,你要拿什麼?

  • uh, I don't know. Lauren, I only spoke to Lauren.

    恩,我也不清楚。Lauren呢,我只有跟Lauren連絡過

  • Does that make any..., Does that mean anything to you? (No, no, no, no)

    這個...這個是你的名字嗎?(不是不是)

  • No, that's not me

    不是,那不是我的

  • Hi

  • Hey

  • Hey, I have a meeting with Merisa.

    嘿,我來找Merisa開會

  • uh, Merisa, yes I will... uhhh, take, take a seat.

    恩..Merisa,好,我會...痾你先坐一下

  • (Take a seat? Okay.) Dan, I mightn't have said hi.

    (坐一下嗎?好) 我是Dan,我剛剛打過招呼了嗎

  • Dan? Yeah. Are you new?

    Dan? 你是新來的嗎?

  • I'm very new, yeah very new and very shit.

    沒錯我才剛來,超級新手超級菜

  • Uhmmm. Are you from the England office?

    恩....你是從英國分部來的?

  • Yes! I'll go with that

    是啦也可以這樣說

  • If this works, this is the first time I've done this, I'm sorry about this.

    這個可以用嗎?這是我第一次弄這個,我很抱歉

  • Uh, no, that's all good.

    恩,沒關係啦

  • I'm running late anyway, so I guess it's technically my fault

    我本來就要遲到了,我猜大概算是我的錯啦

  • She's not picking up, Joe, I'm sorry

    她沒接電話欸Joe,我很抱歉

  • I have a meeting, you know

    欸我有一個會要開欸,你知道的吧

  • Uh, one, one moment

    痾,等一下

  • You go find her? Yeah. Okay.

    你要去找他嗎? 對! 好。

  • This new guy sucks.

    這個新來的爛透了

  • I can't stand the stress of this, I don't know how you f**king do this

    我根本無法承受這樣的壓力,我真的不知道TMD你們怎麼做得下去

  • I don't know how you do this.

    我不知道你們怎麼做到的

  • I really don't know, this is...

    我真的不知道...這真的是...

  • like... people come in and you just need to know what they need

    就像...人們走進來然後你就要知道他們需要什麼

  • It's terrifying

    嚇死我了

Here comes Lauren

這位是Lauren

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 鑰匙 櫃台 哈利波特 比較 文件 拜託

看過哈利波特坐櫃台嗎?丹尼爾的一小時櫃台打工挑戰!(Daniel Radcliffe Was Our Receptionist for an Hour)

  • 23520 1243
    Vivi Lee 發佈於 2015 年 07 月 25 日
影片單字