字幕列表 影片播放 列印英文字幕 - So you're Australian, which I didn't know, really, until Portia told me. - Yeah. - Because you always have American accents in everything. In "Bridesmaids"-- I never would have thought that. - Yes. Yeah, I know. I'm actually more comfortable, really, working with an American accent, at this point, you know? To help--to get into the character? So on "Neighbors," when they wanted me to be Australian, I was like, "Really? "Really? Do we have to? My secret's out," you know? - Yeah. And then you were American in that as well. - Yeah--ooh, no, no. I was Australian. - Were you really? - Yes, yeah, they made--yeah. 'Cause they do a lot of improv on those films, so-- - That was a hilarious movie, also. - Oh, thank you. - Really, really fun. So, do you just sometimes-- is it that easy for you? Like, if you were to walk around during the day, and have an American accent? - Yep. - You--really? It's just that easy? - I could read something out. - Like, just--just, right now-- - Yeah. - You can just speak with an American accent. - [American accent] What would you like me to say? - Well, you just did, like-- - [laughs] - Like, is there an accent-- Can you a lot of different accents? Are you good-- - I'm not bad. I'm--New Zealand is tough. [New Zealand accent] New Zealanders talk like this? - Uh huh. - It's very hard. - [through clenched teeth] They don't open their mouth? - No, no, they say-- [laughter] - "Fish and chips." - No? But isn't it--it all goes up at the end of the--Australian? - Australians go like, "I'm gonna go get a glass of water?" - "Water? Would you like some water?" That's my Australian, yeah. [laughter] Can you do, like, a Southern accent? Are you good at-- - I love Southern accents. That's actually a fantasy of mine, is to do-- I would love to do a character, you know, like a great-- you know, a great South-- I think they're so beautiful. I don't know if there's anyone from the South here, but-- [audience cheers] Yeah? They're gorgeous. They're beautiful. [audience laughter] [mouths words] [laughter] - You're lying. - I'm from New Orleans. - Are you? - Yes, I am. [laughter] Yes. - Really? - Yes, I am. - Well, you don't sound like it. - [slight accent] But I do. [audience laughter] - Oh, there it--[laughs] - But I do. I say "y'all" all the time. People still make fun of me for that, but I just think "y'all" is easier to say than "you guys" or "you all." I mean, it's-- - Oh, wow. - It's saving everyone time. [laughter] - Wow, gosh--and so you've pretty much lost your-- - Well, I lived in Texas for a short time, so when I was in Texas, they made fun of my New Orleans accent, then I moved back to New Orleans from Texas and they made fun of my Texan accent, and then I was like, "Okay, forget all y'all," 'cause-- [laughter] "I'm just gonna move to California, and forget about all of it."
A2 初級 美國腔 羅絲-拜恩展示她的美國口音。 (Rose Byrne Shows Off Her American Accent) 1647 65 iris 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字