Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • We have another question! Amazing! How do I get here?

    又有人發問了耶!太棒了!怎麼沒人跟我講?

  • Hey, it's Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business

    嘿,我是瑪莉.芙萊奧(美國跨多行業專家),你正在收看的是Marie TV,這裡能讓你

  • and a life that you love. So much, so, so much. And today is Q&A Tuesday and today's

    學會創造你所熱愛的事業與生活,真的真的,非常棒喔!又到了星期二的你問我答時間

  • question comes from Victoria and Victoria writes.

    今天的問題來自維多利亞小姐,上面寫道:

  • Hi Marie, I'm wondering whether you have some tips for self-promotion. How to go about

    「嗨瑪莉,我想問妳在自我推銷上有沒有什麼撇步?推銷自家品牌時

  • speaking well of your brand and letting the passion shine through. How not to be afraid

    如何講得令人信服、讓他人感受到妳的熱情?吹捧自己的同時

  • to blow your own trumpet. You seem much better at this in the US than we are here in Australia.

    該怎麼做才不會心有畏怯呢?看起來生長在美國的妳處理這種問題時,比在澳洲的我們來得更有經驗

  • I always feel self-conscious and nervous when I try to promote my own business, like I'm

    我常常在自我推銷的時候,覺得緊張又難為情,我會覺得自己是在

  • bragging. Please help. Thanks, Victoria.”

    老王賣瓜,請妳幫我了,謝謝妳,維多利亞」

  • Great question, Victoria, and I hear this all the time. You know, you often hear the

    維多利亞,這問題問得非常好也十分常見,不曉得你知不知道,我們常聽到

  • term shameless self-promotion as though there should be shame in self-promotion. I think

    「自我推銷就是要厚臉皮」這樣的說法,好像自我推銷就是要厚顏無恥。我認為

  • it's important that we slow down and really ask ourselves this question: where did we

    先別這麼快下定論,不妨先在心中問問自己:我們為什麼會認為

  • learn that self-promotion is bad and, more importantly, why do we accept that as the truth?

    自我推銷是不好的?更重要的是,我們竟然會接受這就是事實!

  • As intelligent thinking human beings, why is speaking about something that we do or

    身為有獨立思考能力的人類,為什麼我們會覺得講自己做過的豐功偉業

  • have done a bad thing? And why do we equate expressing joy or confidence or pride about

    是不好的?為什麼我們對於很有自信、得意驕傲地推銷自己

  • our work with something we should feel shame for? It's just crazy. I have a completely

    這樣的行為該感到羞恥呢?這其實非常奇怪,關於這點,我有著

  • different point of view on this. In fact, I think you should feel ashamed if you don't

    完全不同的看法,說實話,我反倒還覺得要是你不懂得自我推銷

  • promote yourself.

    你才該感到羞恥!

  • Point is, if you do something great I wanna know about it. So here are 3 reframes to help

    重點就是,如果你做了什麼很棒的事,講出來就對啦!以下提供 3 招能幫助你

  • you get a little more comfortable tooting your own horn. And the first one is focus

    在吹捧自己時不再感到有所羞愧,首先,多想想你能為這世界帶來什麼

  • on what you can give versus what you can get. So I say this every single week, right, the

    而不是你能得到什麼,這點我每個禮拜都有提到,對吧?

  • world needs that special gift that only you have, and I mean it. And if you hold back

    「因為這世界正需要你那獨一無二的天賦」,這正是我要說的,要是你決定不把自己的才能說出來

  • from self-promoting, you are stealing from those who need you most. So you need to really

    那些真正需要你的人就會錯失掉如此機遇,所以你真的要開始培養

  • start thinking of self-promotion as service, like a public service.

    「自我推銷其實是一種服務」這樣的觀念,就跟為民服務的公務員一樣

  • On a practical level, you never know if someone needs to hear about what you do. If not for

    就現實層面來看,搞不好你的自我推銷,能接觸到更多需要你那天賦的人,就算不是為了

  • themselves, maybe for their friend or colleague. I'm sure you've had this happen in your

    他們自己,也可能為了是其好友或同事,我相信這一點曾在你生命中

  • own life. You go out and you hear about what somebody does and maybe they're a web designer

    出現過,好比說某天你出門,聽聞到某人的豐功偉業,可能那個人正是個網頁設計師

  • and you say, “OMG, you're exactly the kind of person I've been looking for. Thank

    這時候你大喊:「我的天啊,你正是我在尋找的人才!太感謝上帝了!

  • goodness you said something.”

    因為你推銷你自己」

  • Number two is stop caring. Not about other people, just what they think. So many of us

    第二點,別顧慮東顧慮西的!不要管其他人怎麼想,做就對!很多人

  • shy away from self-promotion because we're afraid that people won't like us, that they'll

    都因為害羞不敢推銷自己,因為害怕對方不喜歡自己、擔心會

  • judge us, that they'll find us totally annoying. Well, guess what? People already don't like

    批評自己,甚至認為對方會覺得自己死纏爛打,不過其實呢,人家早就不喜歡你了

  • you, they already judge you, and unfortunately they probably find you annoying. I'm sorry

    也開始在心中批評你、也覺得你很死纏爛打了!很遺憾

  • to say that that's true, but it's true about you and it's true about me.

    但事實就是如此,這點對你我都一樣

  • Now, the real question is, who are you living your life for? I'm pretty comfortable with

    好啦,重點是,你希望你活得像怎麼樣的人?我在推銷自己的時候

  • self-promotion and it's not because I'm from the US. It's because I care more about

    一點也不會感到羞恥,這不是因為我是美國人,而是因為我能從過程中

  • getting my ideas out there and helping as many people as possible than I do trying to

    獲取更多想法,盡可能幫助到更多的人,而不是試著讓自己

  • live my life trying to be unjudged, which is pretty much impossible. So you've got

    為了不被批判而活,這根本就是不可能的事,所以你要

  • to ask yourself, what do you want on your tombstone? What do you want them to say at

    問你自己,你希望未來在你的墓碑上刻下什麼?你希望別人來參加你的告別式時

  • your funeral?

    說你什麼?

  • Now, of course we're having some fun here, Victoria, but the point is a valid one. And

    當然我這樣講有點是在開玩笑,不過,維多利亞,剛才提到的重點卻是千真萬確的

  • like everything else in life, there is an art to self-promoting, which brings me to

    如同生命中其他事物一樣,自我推銷也是一種藝術,剛好這正是我要講的

  • my next point. Number three, do not be a broken record.

    下一個重點...... 第三,重複的東西不要一直講 (譯註: "broken record" 原意指壞掉的唱片,延伸表示壞掉的唱片會一直跳針,形容人講話千篇一律、了無新意)

  • So yes, do let us know that you're great. Tell us why. But have other things to talk

    沒有錯,讓他人知道你的長處、進行自我推銷很棒,但最好別僅侷限於一件事上

  • about. I mean, think about it, if you talked about your kids and only your kids again and

    我的意思是,想想看,要是你不斷談論關於你孩子的事,而且一直不斷談論,沒換過主題

  • again or if I talked about Game of Thrones and only Game of Thrones over and over again,

    又或是我一直在講「權力遊戲」的事,而且每次遇到我都是在講「權力遊戲」

  • it would get pretty darn boring fast. So make sure you have variety and different topics

    很快就會讓人覺得無聊很膩了,所以向他人推銷自己時最好多準備不同話題

  • and, of course, make sure that you celebrate other people and you'll be totally fine.

    千萬別忘了也要適時讚美對方,這樣人家才不會覺得你在自吹自擂

  • One last thing Victoria, what you're feeling is not just because you're from Australia.

    維多利亞,還有最後一件事,自我推銷會讓妳感到羞愧,並不是因為妳是澳洲人

  • Most of us grow up being told don't brag and don't show off, and I think it's time

    很多人從小就被教說不要自誇、不要炫耀自己多厲害,我認為是時候

  • that we all started to untangle these feelings of shame and self consciousness from sharing

    該排除妳在與他人分享自己的天賦時,心裡出現的這種羞愧、難為情的感受

  • our gifts and offering our service to the world. And we can start by remembering this tweetable:

    透過與生俱來的天賦,來為這個世界付出自我,我們可以先從銘記這則推特轉發訊息開始:

  • Instead of calling it shameless self-promotion, let's take the shame out of it altogether.

    「與其覺得推銷自我是件厚顏無恥的事,為何不從今日將其『去無恥化』呢?」

  • Victoria, that was my A to your Q and I really hope it helps. Now I would love to hear from you,

    以上就是我針對妳的問題,予以的解答,維多利亞,我誠摯希望這有幫助到妳,現在我想聽聽看你們的意見

  • and it’s a two parter today. So number one, have you ever held yourself back from

    今天這集有兩題,第一題,你過去是否曾經不敢跟他人

  • sharing about who you are or what you do? What fear or concern stopped you? And number

    推銷自己、道出自己的才華?是什麼樣的恐懼與擔憂令你畏怯?第二題

  • two, when it comes to self-promotion, which idea from today's episode do you need to

    談到自我推銷,你覺得在今天的節目中,哪一點是你認為

  • remember the most and why?

    最該銘記在心的?為什麼?

  • Now, as always, the best discussions happen after the episode over at MarieForleo.com,

    如往常一樣,每一集結束後,在MarieForieo.com網站裡,都會出現熱烈的討論

  • so go there and leave a comment now.

    所以現在就請你到網站上,留下你的想法吧

  • Did you like this video? If so, subscribe to our channel and it would be great if you

    你喜歡這部影片嗎?如果你也喜歡,不妨訂閱我們的頻道,若能將它

  • shared this with your friends. And if you want even more resources to create a business

    分享給你的朋友們那當然是再好不過了,如果你想要更多超讚的資源

  • and life that you love, plus some personal insights from me that I only talk about in

    去創造你熱愛的事業及生活,或者想要我只會在email裡提到的

  • email, come on over to MarieForleo.com and make sure you sign up for email updates, because theyre great.

    個人洞見的話,那就來MarieForleo.com網站,並且註冊收取電子報,它們真的很棒喔

  • Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special

    繼續闖蕩你的事業,並繼續朝著你的夢想邁進,因為這世界正需要

  • gift that only you have. Thank you so much for watching and I'll catch you next time

    你那獨一無二的天賦,非常感謝你的收看,我們下回再於

  • on MarieTV.

    Marie TV相見

We have another question! Amazing! How do I get here?

又有人發問了耶!太棒了!怎麼沒人跟我講?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 多益 維多利亞 羞愧 天賦 重點 事業

【MarieTV】如何不再對自我推銷感到羞愧 (How To Take The Shame Out Of Self-Promotion)

  • 3601 291
    Adam Huang 發佈於 2015 年 07 月 08 日
影片單字