Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • My first love was for the night sky.

    我的初戀是夜空

  • Love is complicated.

    這種喜愛很複雜

  • You're looking at a fly-through of the Hubble Space Telescope Ultra-Deep Field,

    大家看到的是 電腦模擬的哈勃望遠鏡超深空圖像

  • one of the most distant images of our universe ever observed.

    這是目前為止 我們觀察到的最遙遠的圖像之一

  • Everything you see here is a galaxy,

    你看見的一切同屬一個星系

  • comprised of billions of stars each.

    這個星系由上十億顆星球組成

  • And the farthest galaxy is a trillion, trillion kilometers away.

    距離我們最遠的星系在數以萬億千里外

  • As an astrophysicist, I have the awesome privilege of studying

    作為一個天體物理學家 我很幸運地能夠學習

  • some of the most exotic objects in our universe.

    宇宙中最遙遠的一些天體

  • The objects that have captivated me from first crush throughout my career

    首先吸引到我注意力的天體

  • are supermassive, hyperactive black holes.

    是超重、超活躍的黑洞

  • Weighing one to 10 billion times the mass of our own sun,

    黑洞的重量是我們太陽的100億倍

  • these galactic black holes are devouring material,

    這些星際的黑洞在吞噬物質

  • at a rate of upwards of 1,000 times more

    與「普通」超重黑洞相比,

  • than your "average" supermassive black hole.

    這些黑洞吞噬速度要快1000倍有多。

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • These two characteristics,

    這兩個特徵

  • with a few others, make them quasars.

    加上其他一些特徵, 讓這些黑洞成為「類星體」

  • At the same time, the objects I study

    同時,我研究的這些天體

  • are producing some of the most powerful particle streams

    在釋放一些迄今為止剛測到的

  • ever observed.

    能量最強的粒子流

  • These narrow streams, called jets,

    這些狭窄的噴射流束

  • are moving at 99.99 percent of the speed of light,

    運動速度達到光速的99.99%

  • and are pointed directly at the Earth.

    並且運動方向直接朝向地球

  • These jetted, Earth-pointed, hyperactive and supermassive black holes

    這些高速、高度活躍、超質量的黑洞

  • are called blazars, or blazing quasars.

    被稱作「躍變體」或者「熾熱類星體」

  • What makes blazars so special is that they're some of the universe's

    躍變體的獨特之處在於:

  • most efficient particle accelerators,

    它們是宇宙中最高效的粒子加速器之一

  • transporting incredible amounts of energy throughout a galaxy.

    它們在星系中輸送大到難以置信的能量

  • Here, I'm showing an artist's conception of a blazar.

    這裡是從藝術家的角度看躍變體的概念

  • The dinner plate by which material falls onto the black hole

    物質掉入黑洞時所穿過的「餐碟」

  • is called the accretion disc,

    叫「吸積盤」

  • shown here in blue.

    也就是藍色部分

  • Some of that material is slingshotted around the black hole

    有一些物質在黑洞周圍被彈射

  • and accelerated to insanely high speeds

    並在流束中加速到異常的高速

  • in the jet, shown here in white.

    白色部分是流束

  • Although the blazar system is rare,

    雖然躍變體系統非常罕見

  • the process by which nature pulls in material via a disk,

    但是大自然通過盤面吸入物質

  • and then flings some of it out via a jet, is more common.

    然後通過流束拋出, 這一過程更加常見

  • We'll eventually zoom out of the blazar system

    我們最終縮小躍變體系統

  • to show its approximate relationship to the larger galactic context.

    來展示其與更大星系體的潛在聯繫

  • Beyond the cosmic accounting of what goes in to what goes out,

    除了宇宙中「進出」黑洞的物質

  • one of the hot topics in blazar astrophysics right now

    目前天體物理學界熱點話題之一

  • is where the highest-energy jet emission comes from.

    是那些高能噴射流束的來源

  • In this image, I'm interested in where this white blob forms

    在這圖像裡,我很想知道 這白色光團是在哪裡形成的;

  • and if, as a result, there's any relationship between the jet

    噴射流束與吸積盤之間

  • and the accretion disc material.

    有沒有任何的關聯?

  • Clear answers to this question

    我們無法清楚回答這個問題

  • were almost completely inaccessible until 2008,

    直到2008年

  • when NASA launched a new telescope that better detects gamma ray light --

    美國航空航天局發射了一個 能夠更好地觀測伽瑪射線的天文望遠鏡

  • that is, light with energies a million times higher

    相比於常規的X射線

  • than your standard x-ray scan.

    伽瑪射線擁有的能量高達一百萬倍

  • I simultaneously compare variations between the gamma ray light data

    我年復一年、日復一日地對比 可見光的數據和伽瑪射線的數據

  • and the visible light data from day to day and year to year,

    我年復一年,日復一日地對比 可見光的數據和伽瑪射線的數據

  • to better localize these gamma ray blobs.

    來更好地定位這些伽瑪射線團

  • My research shows that in some instances,

    我的研究表明,在某些時候

  • these blobs form much closer to the black hole

    這些光團會在黑洞附近形成

  • than we initially thought.

    比我們的預想的要近很多

  • As we more confidently localize

    當我們能夠更加肯定地定位

  • where these gamma ray blobs are forming,

    那些伽瑪射線形成的位置

  • we can better understand how jets are being accelerated,

    我們可以更好地解釋 噴射流束是如何被加速的

  • and ultimately reveal the dynamic processes

    並最終發現

  • by which some of the most fascinating objects in our universe are formed.

    宇宙中最迷人的那些天體 形成的動態過程

  • This all started as a love story.

    這一切始於一個愛情故事

  • And it still is.

    並一直都是

  • This love transformed me from a curious, stargazing young girl

    這個愛好將我從一個 好奇、仰望星空的小女孩

  • to a professional astrophysicist,

    變成了一個專業的天體物理學家

  • hot on the heels of celestial discovery.

    熱衷于追隨天體發現的足跡

  • Who knew that chasing after the universe

    誰知道,追隨宇宙的足跡

  • would ground me so deeply to my mission here on Earth.

    會讓我在地球 深深地投身于我的工作中

  • Then again, when do we ever know where love's first flutter

    我們什麼時候會知道 我們最初的愛好

  • will truly take us.

    最終會把我們帶到何方

  • Thank you.

    謝謝大家

  • (Applause)

    (掌聲)

My first love was for the night sky.

我的初戀是夜空

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 中文 美國腔 TED 黑洞 天體 伽瑪 射線 宇宙

【TED】傑迪達-艾斯勒:我是如何愛上類星體、藍星和我們不可思議的宇宙的(傑迪達-艾斯勒:我是如何愛上類星體、藍星和我們不可思議的宇宙的)。 (【TED】Jedidah Isler: How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe (Jedidah Isler: How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe))

  • 1366 59
    CUChou 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字