字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (singing) Hi, James from EngVid. That's a mighty nice ear! 嗨~我是EngVid的James,那是個好大的耳朵 Today, I want to teach a lesson on listening skills. About a year ago I did a lesson on listening skills, 今天呢,我想教一堂關於聽力的課。大約一年前我製作了一堂聽力的課 and I promised in that one to give you a system that you 我保證那堂課可以幫你們建立一個學習系統 could use to improve at home, and then I decided I wanted to make it better than that. 讓你可以在家練習英文聽力。現在,我決定再來做個進階版, I want you to get instant skills, so today's lesson, "Instant Advanced Listening Skills". 我要你立馬學會,所以今天的課——「一學就會!進階聽力技巧」 Well, how do you do that? Because, "instant" means 對,要怎麼做呢?因為"instant"意思是 immediately, and you're probably thinking I've been practicing for months, 「馬上」,你可能覺得自己已經練習好幾個月了 or years and I still have trouble. We're going to fix that today, 或幾年了,但還是有聽不懂的問題,我今天會幫你解決 if you follow the four steps. 只要你照著四步驟做準沒錯! The first thing we want to talk about is this: "Don't think, just listen." 第一個我想說的是:「什麼都別想,專心聽就好」 Now just imagine this, blah, blah, blah, blah, blah, blah, boo-boo, blah, 想像一下你聽英文時:blah, blah, blah, blah, blah, blah, boo-boo, blah, blah, blah boo-boo blah, blah; crazy right? Well, people do this all the time, blah, blah boo-boo blah, blah,沒一個字聽懂,搞什麼根本火星文!大部份人都這樣聽英文 even when they speak their own language. What I'm talking about is 甚至我們會邊講母語,耳朵一邊接收這樣的英文資訊。我要說的是 they are thinking while someone else is speaking. 你在思考時,有人卻同時在講話 And that's the problem, because if you have one voice going and then 這就是問題所在:如果你正在接收一個聲音 another voice is going, what you're actually doing is carrying on two conversations 而有另一個聲音也同時進行,你事實上是在進行兩個對話 and you get confused. So I often tell students "Don't do that. 因此,你就被兩個聲音擾亂了。所以我通常會跟學生講:「不要邊聽邊想, Don't think." For some people not thinking is kind of easy. 在聽英文的時候,什麼都別想」。對某些人來說,不思考很簡單 But this is special thinking. I'm saying, "Don't try to understand what they're saying." 但是,我並時是要你腦袋放空,而是要用特殊的思考方式——「不要試圖理解他人說話的意義」 Now, if you go to the first video, you go "Well, that's the opposite of what you said." 如果你去看第一部影片,你會說「蛤?這跟你之前講的完全相反啊!」 This is different. In advanced skills 這次教的方法是不一樣的,不能相提並論。談到進階技巧, you might notice if I go, "woof" you know that's a dog. You don't sit there 如果我說"woof",你應該會知道我是在說狗,而你不是坐在那 and think "Is that a dog, or a squirrel, or a chicken or a cow?" 想「那是狗嗎?還是松鼠?還是雞或牛?」 You know it's a dog. 你知道是狗 When someone's speaking just listen. I'm going to help you with something 有人講話你聽就好,我會提供你一些方法 else that will make it easier for you to get the information, even if you don't think. 幫你更容易獲得訊息,就算在不思考的情況下 So just let the information come to you, all right? 所以,就讓資訊進來吧!好嗎? Now remember, "Don't think. Just listen." Because you can't understand two conversations at once, 記住「別想,聽就好」,因為你無法一次理解兩個對話 that's the one in your head, and the one you're listening to. 一個是大腦裡的,另一個是你聽到的 That's why we usually only let one person speak at a time. 這就是為什麼通常一次一個人發言 Now what's the second thing? Well now you're sitting there listening. 第二步呢?你現在坐在那邊聽 Here's a problem. If you listen to somebody for about 10 minutes; 問題是這樣的,如果你聽別人講10分鐘 a long speech, tired is the first thing you're going to get. But that's not even it; 或很長的演講,你會很累,但不只這樣 you're going to lose information. It's very difficult to listen to something for a long time, 你會漏掉訊息,因為長時間專注聽一件事是非常困難的 and keep getting that information and keeping it fresh, 加上要記住舊訊息,又要繼續吸收新訊息 especially if you're not thinking. 特別是你沒有思考的狀態 So here's what we're going to do. We're going to break it into "chunks". 接下來是我們要做的,我們要把訊息分解成「區塊」. "Chunks" means parts or pieces, so if you have a bigger piece, and you "Chunks"意思是部分或片段,如果你有一大塊東西,然後你 break off a part it's called a "chunk". How do we break it into chunks? 把它弄下一部分,這就叫做"chunk",怎麼分成片段呢? That's the second part of the formula -- ask questions. 這就是第二個方程式啦:問問題 "Engage to be engaged". "Engage" means to take part in or, for some people, get married, right? 「參與然後加入」,"Engage" 的意思是參與,(對某些人而言)或是結婚 Whatever, you know the wedding song. 嘟嘟嘟~隨便啦,你知道結婚進行曲 Anyway, if you "engage" by asking questions, it brings in your curiosity 不管怎樣,如果你提問並「參與」,這會激起你的好奇心 and it brings in your mind, or your brain to be fresh, to concentrate 因為你的的留心,也可以讓你大腦清新、專注在某件事上 and that's what we need. We need you to focus on what you're hearing. 這是我們需要的,我要你專注在你正在聽的 Because you are not actually thinking, by asking the question it helps you to 因為你並沒有真的在思考,藉由問問題可以幫助你 take that information and break it into "chunks" so you're not listening to long speeches. 獲得訊息然後把訊息分成區塊,所以你並沒有在聽長篇大論 But also by doing that, what you're doing is you're allowing yourself well, 還有阿,這樣做是為了讓你的 later on for your brain to take the information, from the questions to understand, 大腦在之後提取資訊時,從問題轉換成理解 because the question has to be relevant. "Relevant" means, 因為問題必須是相關的,"Relevant" 指 has something to do with the situation at that time, all right? 與當時情境有關的,懂嗎? "Is it relevant?" So it will help you with thinking. Why are we doing this? 「有關嗎?」所以可以幫助你思考,我們幹嘛這樣做? Well this is the "instant" part, believe it or not, because if you can 這就是「即刻」的部分,信不信由你,如果你可以 do this right away you will start noticing that you understand 60%-70%-80% of 馬上這樣做,你會發現你可以理解60%~80% conversations, right away. But I did lie a little bit. 的對話,立馬!但我也說了一點謊 You need a little practice at home to make this work. Because once we do this part, 你需要在家做一點點練習才能辦到,因為一旦做了這個部分 this will happen instantly. So let's go over to the board, all right? 效果會立即出現。來看一下白板,來吧 Home practice; yes the dreaded "H-word". I could think of other words like 家庭練習,沒錯,可怕的「H-字」,我可以想出其他的字像是 my ex-girlfriend Helen, but that's another story. Home practice is 我的前女友Helen,但那是另一個故事,家庭練習 absolutely necessary. And what I mean by this is we're going to do something else 是絕對必須的。我的意思是我們可以做其他事 I probably told you not to do. Or most teachers say 我可能會告訴你不用做功課,或是像大部分老師說的 they say "Don't watch movies. They're too difficult, and you have to watch with subtitles." 「別看電影,那太難惹,而且你必須看字幕」 Personally I disagree with that. I've taught classes for years, 個人不同意啦,我已經教書多年了 and I would freak students out -- and "freak them out" means shock them or surprise them 我會嚇嚇學生:"freak them out"意思是震驚震撼 -- where they would come in, I'd put on an English movie, 他們會發現,我放一部英文電影 where the English people were speaking as fast as I am, believe it or not, 講英文的人講得跟我一樣快,信不信 and no subtitles, and they would freak out. 還沒有字幕,他們就嚇個半死 Like, "Oh, you're crazy! How do you expect us to learn?" 「喂,你瘋了!你期望我們學什麼啦?」 But within one to two weeks a lot of these students could get 50%, if not 80%. 但在一兩周內,很多學生理解沒有80%也有50% Oh, I lie; 50% to 60% of the movie, and in two months, 80%. Some of them even would go 抱歉我說謊,電影的50~60%,兩個月內達到80%,有些學生甚至會去 to the theater, and watch the movie in the theater, no subtitles! 電影院看電影,沒有字幕! And there's a reason why I don't like subtitles. 我不喜歡字幕是有原因的 When I'm speaking to you words are not appearing under my mouth as I speak. 當我跟你說話時,字不會在我嘴巴嚇出現 This does not happen in reality. So when somebody says to you, you know, 這不可能發生,所以有人跟你講 "You need subtitles to understand." Think about it: there are no subtitles! 「你需要字幕才能理解」想一下:哪來的字幕啦! So I don't think we should use them, not for advanced skills. 所以我覺得我們不需要字幕,進階技巧不需要 If you're doing beginner skills, as I said, watch the first movie. That will help you 如果你是新手練習,像我說的,看第一部影片可以幫助你 or the first video. We should look at movies. First thing: no subtitles. 我們應該看影片,第一:不要字幕 The other thing I want you to do is take a chunk. We used that word before. 第二我要你做的是:以「區塊」去聽,我一直重複強調區塊這個字 Like two or three sentences, maybe five, between two people. No more than five and 兩人談話分成兩句或三句或五句,不要超過五句 you play that same chunk over and over again. 你重複用同樣的chunk I recommend if you're just beginning, ten times down to a minimum of three times. 我建議如果你剛開始練習,用10次,最少3次 When you get really good three times is all you need, 當你熟了以後,三次就很夠啦! and you'll catch most of the information. Now, by doing this here's what I want you to do. 你可以抓住大部分的資訊,練習後我要你做這個 I didn't write it on the board, but now I need you to... "You need to 我沒寫在板上,但我要你(登登登),「你要 listen to me, because I'm going to explain." 聽我說,因我我要開始解釋」 As you play the "chunks", what I want you to do -- or that scene -- is write out every word you hear. 當你用"chunks",我要你(或情境)寫下你聽到的任何字 Not some, not what you think, but exactly what you hear. 不是一些,也不是你想的東西,是你聽到的 When you finish playing it, either three, or up to ten times, 當你結束時,不管3次或甚至10次 only then can you put on the subtitles, yeah? 只有當你全部寫下時才可以看字幕,懂嗎? But this is different than what other teachers want you to do. 但這其他老師要你做的不一樣 What I'm asking you to do is put the subtitles on, and compare what you wrote with what it says. 我要求你做的是開啟字幕,然後比較你寫的和字幕 Good. The reason why is then you can see what you're missing 很好,這樣你可以看出你漏了什麼 and whatever you're missing, you must practice out loud. 不管你漏了什麼,你必須大聲練習 So if there's a word, "blasphemy" and you've never seen it, of course 假設有個字"blasphemy",你從來沒看過,當然 you've never seen it, or heard it before. But if you said, "The act was blasphemous." 你從沒看過或聽過,但當你聽到"The act was blasphemous." You might know "the". You might know, "act". 你可能知道 "the",你可能知道"act" But, "blasphemous" you don't know. So practice it "blas-phe; blas-phe-ma; 但是"blasphemous"你不知道,所以練習"blas-phe; blas-phe-ma; blasphemous" until you can recognize it. blasphemous"直到你可以辨認 After you do that with all the missing words, play it again without subtitles. 在你理解所有遺漏的字後,重新再聽不看字幕 Magic, you will notice instantly you can hear the words. Magic!你會發現你可以馬上聽出所有的字 You may know what they mean but you'll hear them, and that's extremely important, 你或許知道意思但你可以聽出來,這非常重要 because if you can't identify something, you can't ask anyone to 因為如果你沒辦法辨別,你就沒辦法問人 explain it to you, right? Cool. 解釋給你聽,對吧?好的 So that's when we can play it with subtitles to help us fill in the gaps. 這才是我們看字幕的時機,幫助我們補足缺口 "Gap" mean space. I've got a space here but gap means space between two things. "Gap"意思是空間,(這裡有空間),但是gap是兩物之間的空間 Now finally once you're finished, and we've done all that work here, 最後你一旦完成練習,我們已經做的練習在這 because it's a lot of work, I want you to watch it one more time, 因為這是很大量的練習,我要你再看一次 but close your eyes. 但請閉上雙眼 Human beings are really interesting. They have found in science that when 人類很有趣阿,人類在科學上發現 a human loses one sense; hearing, taste, vision, or touch, the other ones get better. 當人失去一種感官:聽覺、味覺、視覺或觸覺,其他感覺會更敏銳 When you close your eyes, it allows you to listen better 當你閉上雙眼,會讓你聽得更清楚 or to focus more, so you can pick up more information. So, to recap, and when we 或更加注意,所以你可以接收更多的訊息。所以,當我們 say "recap" it means to go over; to give you the important parts; 說"recap"表示複習,講重點 by doing your home practice I can promise you, when you do this it will be easy. 藉由家庭練習,我可以向你保證,你會聽得更輕鬆 Now one small little thing, before we forget. Things that most teachers don't tell you. 有個小地方,趁我還沒忘之前,大部分老師不會跟你講的 There is actually an order of movies you should watch, 看影片是有順序的 or programs or let's say media, you should watch to get the most out of your listening. 或者說節目、媒體,你應該看,來練習你的聽力 Number one: start with kids programs! Why? "I love you, you love me, we're one big happy family" 第一:從兒童節目開始看!為什麼哩?「窩矮你~你矮窩~窩們是快樂的好家庭~ and then they show you pictures. A big heart, "I love you, you love me", 然後會有圖片,一個大愛心「我愛你,你愛我 and they put it up there. I mean come on; 他們把它放在一起,拜託~ they make it easy for you to get it and then they explain it! First. 兒童節目讓你很容易理解,然後他們會解釋。這是第一 Next -- TV programs, once you're there and you're bored of it, 第二:電視節目,一旦你覺得兒童節目已上手了也無趣了 and you're like, "I got it. I got all the basics" because it will be basic language, you must learn it anyway. 你會說「矮有,我懂啦,我知道基本的」因為這是你必須學的語言基礎 Watch something like "Friends." "No one knows you." 看些像「六人行」,誰認識你啊? Watch "Friends." 看六人行! It's what we call stupid humor. People will and fall over, 我們稱它為白癡幽默,有人會哦哦哦然後跌倒 "Oh, he fell, Chandler fell." And then you go, "Oh, fall that's what he did. Ahahaha." 「喔哦,他跌倒惹,錢德烈跌倒惹」你就會知道「哦!他剛剛跌倒,哈哈哈」 Stupid comedies -- it makes it easy. They don't speak quickly, right? 白癡喜劇,很簡單,他們講得不快吧? They want the audience to understand. It's very short, 20 minutes maximum. 他們要觀眾可以理解,片長很短,最多20分鐘 What do we do after that? So, first kids movies, then TV programs, easy ones. 那之後勒?一開始是兒童節目,然後電視節目,簡單 You want to know what you watch next. Action movies. That's right, 你想知道接下來要看什麼,動作片!沒錯哦~ action movies. Action movies are made for stupid people. 動作片,動作片是為白癡所創的 I said it. I love action movies, I won't say I'm stupid, but I love action movies. 我承認我喜歡動作片,但我不會說我是白癡,但我還是超愛動作片 Why? Because they always explain any hard words. 為啥?因為動作片總會解釋很難的字 If there's something hard, "It will be a catastrophe if this occurs." 如果有地方太難理解,「這根本就悲劇」 Someone will run in and the hero will go, "catastrophe" and the little nerd scientist -- 有人會進入畫面,然後英雄要離開,"catastrophe",書呆子科學家 "nerd" means uncool -- will run and go, "Catastrophe! Bad things will happen and people will die." ("nerd"指不酷) 跑進跑出,「悲劇!:不好的事將要發生,有人會死阿!」 And the hero will go, "Oh my gosh, that is bad." So then, suddenly you 然後英雄會出發「哦買軋~太糟了」,突然你 understand all the big words, they speak slow enough, so you get everything, all right? 瞭解所有的字,他們說得夠慢,所以你能跟上,OK? So now you're intermediate, if you can do action movies. 現在你程度中等,如果你看得懂動作片的話 From there I recommend drama, and then dark comedies. 接著我推薦戲劇,然後是黑色喜劇 Drama -- they use big words and because they're intellectual and very smart, 戲劇:他們用詞藻,因為他們有智慧非常聰明 they won't explain the words to you, because they're saying we're sophisticated, 他們不會解釋那些詞彙,因為他們想表示「我們可是知識淵博哦~ you should understand. And finally, dark comedies are good, 你應該要知道的」最後,黑色喜劇,讚! because they play with the language. They won't be falling all over the place. 因為黑色喜劇會玩弄語言,不會隨便用 They'll use language in a sophisticated way, which means a high level, 黑色喜劇的語言較複雜,這代表高程度 so you really have to understand what you're listening to, and the language you're working with. 你真的要能理解你聽到的,還有你正在用的語言 By the way, this isn't just for English you can use this for any language you're trying to learn, okay? 順道一提,這不只可以用在英文,也可以用在你學的其他語言,OK? But this especially works with English. 但這對英文特別有用 So if you remember those five types of movies I was telling you about, 如果你還記得我告訴你的那五種影片 that you should study in that order, and you follow these rules, 你應該照順序學習,還有照著步驟走, you will have absolutely no problem at all learning from movies. 你從電影中學習完全沒問題的啦! I know this is a long video, but I've got one other thing to help you with. 我知道這個影片很長,但我還有東西可以幫助你 That one other thing is how do you get this information? Do you remember, 就是你怎麼得到訊息?你記得嗎? when I said this is going to be instant you still have to go, 當我說這是立即,你還是要自己練習 "Well, James, how am I going to get this information?" Well, I'm going to tell you. 「欸,James,我要怎麼得到資訊?」好,我來告訴你 There are about five things you should remember when you're trying to get the information. 當你試著得到訊息的時候,你要記得五件事 Times -- people often say time; they often say dates, 時間!大家常會說時間,他們常說日期啦 numbers, names, and addresses in any conversation. "Tom went home at three o'clock, 數字啦、名字啦、地址啦,在任何對話之中,「Tom昨天三點回家 and I don't think he's coming back again." So you've got Tom and 我覺得他今天不會回來了」所以你聽到Tom you've got a time. 你也有時間 The other thing that people give is important information, and I'm sure you're saying, 還有就是大家會講到重點,我很確定你想說 "How do I know that it's important information?" Well, 「我怎麼知道這是重點呢?」好吧 you've been taking grammar and I've been speaking pretty quickly, so I know 你學過文法,我講得也蠻快的,所以我知道 you're advanced. 你程度不錯! So you already know I'm sure about superlatives and modals of necessity. 你已經知道最高級、語氣是必須的 When you hear something like "never", "always", "must", or "should", 當你聽到一些像「從不」「總是」「必須」或「應該」 someone's telling you, "What I'm about to tell you is very important." 那個人在告訴你「我要告訴你的東西很重要哦」 Yeah? So keep those in mind. 懂?記住吧! Also, when you hear a superlative -- "most or "best" -- it's usually important. 還有,當你聽到最高級「最」或「最好」通常很重要 If you can remember those pieces of information, practice trying to find them 如果你記得訊息裡的最高級,試著練習找出來 when you're listening to the video, your brain will grab the rest of that information 當你在聽影片的時候,你的大腦會自動把剩的訊息抓住 and give you complete sentences or ideas of sentences. 然後給你完整的句子或句意 And because you're practicing and I like movies, because they are closest to real life 因為你在練習而我愛電影,因為電影最接近現實生活 when you are in real life, and you're not trying to think at the same time, 當你在現實生活,你不會一邊聽一邊想 and you're actually asking questions, or "engaging", 你實際上會問問題或「參與」 you're going to find that almost instantly, you're understanding conversations. 你會瞬間找到重點,你會理解對話 Don't believe what I say. Try it. And I can almost guarantee you, 不要相信我講的話,試試看馬~我可以向你保證 you're going to be surprised at how quickly you learn. Now before I take off 你會很驚訝怎麼學得那麼快?在我走之前呢 because I know you're listening to me carefully now and this is very important 我知道你正在注意聽我說,這非常重要哦 -- see, it's that "very" -- tells you important information. 看!是「非常」,告訴你重點了 You need to go someplace to do the first lesson, keep that one first. 你需要找地方把第一課補起來,先學第一課 And where would that be? Those of you who've been with me for a while know it's 那個地方在哪裡呢?那些認識我一段時間的知道 www -- that's a funny w -- www.eng as in English; vid as in video, .com ,where I'm www(這個W好醜),www.eng.com,eng(English),vid(video),我會 going to be happy to teach you this and other lessons. Mr. E.? I'm out. 很高興教你這個和其他課,E先生?我下班囉~ Learn English for free www.engvid.com 免費學英文 www.engvid.com
A2 初級 中文 美國腔 練習 字幕 訊息 聽力 白癡 區塊 四個讓你英聽更好的方法 (中英文字幕) (4 ways to understand what you hear) 146134 11086 Dota Kevin 發佈於 2013 年 04 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字