字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I'm legit nervous right now. 我現在真的是滿緊張的...... Yo, sir....sir. 嘿,先生,先生! I just want to be a helping hand today. 我今天只是想要當那個伸出援手的人, God bless. 願老天保佑你。 What? 什麼? God bless. I'm just trying to help out. 老天保佑,我只是想幫你點忙。 I don't need your f***ing money, you asshole. 我不需要你該死的錢,你這混蛋。 I can f***ing buy you. 我他媽連你都買得下來。 In today's society, it's socially acceptable for the wealthy to give money to the homeless. 在現代社會,社會大眾接受施捨金錢是「富人對窮人」做的事情, Is it acceptable because it's one individual helping another? 它能被接受,是因為那是「個人對於他人的幫助」? Or because one individual is better than the other, so it's ok to help? 還是因為「個人是優於其他人,所以給予幫助是可以被接受的」呢? Today I want to flip the script and see what happens. 今天我要出其不意地去挑戰這個觀念,來看看會發生什麼事。 "No one has ever become poor from giving." 「沒有人會因為施予而淪為貧窮。」 如果今天是一個流浪漢施捨錢給你,你會怎麼反應? I don't have any money, man. 我身上沒錢,老兄。 No, I...I don't need your money. I'm trying to give you money. 不,我......我不需要你的錢,我是想要給你錢。 I don't need your money, man. 我不需要你的錢,老兄。 I'm just trying to help out today. Here you go. 我今天只是想要伸出援手,給你吧! Does it look like I need your money? F*** out of here. 你覺得我看起來像需要你的錢嗎?給我滾開。 Wait, wait, sir. 等等,等等先生。 What? 什麼? I'm just trying to help you out today. I don't need help. 我今天想要對你伸出援手,我今天不需要幫助。 Mate, piss off yeah. 閉上嘴然後滾開吧你。 I know you're in a rush. 我知道妳很趕時間。 Oh, I don't have any cash. 哦,我沒有現金。 No, I'm not trying to ask for cash. 不,我不是在跟妳要錢, I'm trying to give you cash. 我是想要給妳錢。 No! Keep it! 不!你留著吧! You need it! 你需要它的! Look, I'm broke as it is, and the way for me to feel rich in this world is by giving what I can. So here you go. 聽著,我已經身無分文,對我來說能夠感覺富有的方法,就是給予別人我擁有的,所以拿去吧! No! Don't do that! Get yourself breakfast. 不!別這樣!幫你自己買點早餐吧! I want to lend a helping hand. 我想要伸出援手。 You know what? I.... 你知道嗎?我.... I have a few dollars. 我現在有幾塊錢, Why don't you take more? 為什麼你不多拿一點, And make me feel rich for the day? 然後也讓我今天感覺富有一點呢? Thank you! Have a good day! Go get breakfast! 謝謝你!祝你今天愉快,記得去吃早餐! Excuse me? 不好意思? I'm gonna give this back to you, but I want to thank you so much for that. 我要把這還妳,但是我想要對妳表示深深的感謝, You're on camera right now. 妳現在在被錄影中, I just want to thank you. 我只是想要道謝, I'm not trying to see who would give me money or who would not. 我不是想要看誰會給我錢、誰不會給我錢, But I'm just showing the only thing they have in this world is to give to others, so... 我只是想要展現「我們能擁有是因為我們能夠給予」,所以..... thank you so much for that kind act. 非常非常謝謝妳的好心。 God bless. 老天保佑! God bless you! 老天保佑你! I don't have any money, though. 但是我身上沒有錢。 OK, well, here. 好,嗯, Here. Buy yourself something nice today. 給妳,今天去幫妳自己買點好東西吧! Are you trying to be funny? 你現在是在搞笑嗎? Are you kidding me? 你在開什麼玩笑? Man, I wish I could help you out, bro. I got some...water or some.... 老兄,我希望我可以幫你,我有點.....我有水......... How about I help you out today? 那如果今天讓我來幫助你呢? Looks like you need it, so... 你看起來需要幫忙,所以..... You wanna give me money, man? 你要給我錢嗎,老兄? Yeah. 對。 F*** you, prick! 去你的王八蛋。 You're gonna take my money then call me a prick? 你打算把我的錢拿走,然後叫我王八蛋? Sir, sir. 先生!先生! What's this? 這什麼? My sign says "No one has ever come poor by giving." and I have all that I need in life. 我的牌子寫「沒有人會因為施予而淪為貧窮」,我已經擁有我人生需要的一切了, So I want to give back. God bless. 所以我現在想要回饋。老天保佑你! -That 10 bucks is all you have and you wanna give it to me? -Yeah. God bless. -你身上只有那10塊錢,而你想要給我? - 對,老天保佑。 -Are you sure? -Yeah! Have a good day. -你確定? - 對,祝你今天愉快。 You know what? I have all I need, too. So... 你知道嗎?我也已經擁有我需要的一切,所以.... What I have in my pocket is... 我口袋裡面有這些....... You're gonna give me that? 你要給我這些? Yeah, all that, man. 對,全部,老兄。 Just because that message, man. So positive. 因為那個訊息非常正面,兄弟。 Thank you, man. 謝謝你,老兄。 Should I offer to his meter? 我要幫他付停車費嗎? 「人性讓我們成為天使,驕傲則讓人從天使轉為惡魔。」 Before you pay your meter.... 在你付停車費之錢..... Oh, no. I'm good, man. Thank you. 喔,不用,我還行,謝謝。 No, but look what my sign says, 不,但是你可以看一下我的牌子,它寫 "No one has ever gone poor by giving." and I just want to give back to you. 「沒有人會因為施予而淪為貧窮。」所以我現在想要回饋給你。 Oh, OK. Well...let me give you something. OK,OK,呃,那讓我給你看點東西, You see that? That's a Benz. 你看見了嗎?那是台賓士, You gotta earn your way out, pal. 你要自己爭氣點,朋友。 That was the most pretentious thing I've heard today. And I've been doing this all day. 那是我今天聽到最傲慢的話,而且我已經做這件事一整天了。 Thank you! 謝謝! C-class, baby! C-class喔,寶貝。 C-class. Nice, bro. C-class!讚喔兄弟。 Yo but how much money you got in your heart? Sounds like you're pretty broke. 但是你內心又多富裕呢?你聽起來滿窮的。 It's all good, man. It's a black card. 它好得很,老兄,跟我的黑卡一樣。 -OK. -It's a black card! - 行。 - 它是一張黑卡喔! -OK. That's nice, bro. - 行,非常好,兄弟。 -I'm good, homie. -That's nice. - 我好得很!我的朋友。 - 好,太棒了。 It doesn't matter how much money you have, it doesn't matter what car you drive. 你有多少錢根本不重要,你開什麼車也根本不重要, It matters how humble you are in your heart, and you're not really humble, saying all that. 重要的是在你內心你到底是怎樣的人,而你真的不是很謙虛,你聽起來就是那樣。 This is L.A., baby! 拜託,這是洛杉磯耶寶貝! Alright have a good one, bro. 好吧,祝你有個美好的一天,兄弟。 This is L.A.! 這 裡 是 洛 杉 磯 耶! Keep, keep walking. 繼續走你的吧。 Kepp walking! 繼續走你的! Keep walking? 繼續走我的? Christian keep recording this bullshit. Christian,繼續錄這段鬼東西。 Wassup? 怎麼樣? Keep walking? 繼續走我的? Keep walking. Wassup? 繼續走你的呀,怎麼樣? Keep walking. Wassup? That's C-class. 繼續走我的,怎 麼 樣 ?那可是一台C-class欸。 That's so nice, bro! How much did you pay for that? 那真的超讚,兄弟,你花了多少錢買它? About $50'000. 差不多五萬美金, Ohhh you got money, bro! Congratulations! 喔,你有的是錢,兄弟!恭喜啊! Dude, you need to humble yourself, man. Life isn't about money, bro. 老兄,你真的需要讓你自己謙虛一點,人生不是只有錢的,兄弟。 I'm not even a freakin homeless. 我甚至根本不是什麼流浪漢, I don't care what kind of car you drive, I don't care if you have a black card. 我根本不在乎你開什麼車或者你有沒有黑卡, Dog, just keep moving, honestly .You don't wanna... so just keep walking. Have a good day. 朋友,就走吧,老實講,你不會想.....就繼續走你的吧。祝你今天愉快。 Alright. I'll remember you. 好,我會記住你的。 Oh remember me, bro. 喔,記住我吧兄弟。 Listen, you're not gonna do shit to me, so just keep walking. 聽著,你什麼都不會對我做的,所以就繼續走你的吧。 Says who? 誰說的? Just keep walking, bro. 繼續走你的,兄弟。 Says who? 誰說的? Have a good day. 祝你有個美好的一天。 -Alright. Keep that 10 bucks. -Have a good day. -好吧,記得留著那10塊錢。 -祝你有個美好的一天。 Have a good day. 祝你有個美好的一天。 Ruined my whole freakin mood. 毀了我該死的心情, We're done with this video. Let's go. 我們可以結束這部影片了,走吧。
A2 初級 中文 美國腔 老兄 兄弟 老天 援手 想要 施捨 社會實驗:當今天施捨你錢的是遊民,你會怎麼反應?WHAT IF THE HOMELESS GAVE YOU MONEY? 25798 1492 VoiceTube 發佈於 2015 年 10 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字