字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Ask, and you will receive. 祈求 就給你們 Seek, and you will find. 尋找 就必尋見 Knock, and the door will be opened to you. 叩門 就會給你們開門 For everyone who asks will receive, 凡祈求的就必得著 and he who seeks will find, 凡尋找的 就必找到 and the door will be opened to anyone who knocks. 凡叩門的 就必會為他開門 Would any of you who are fathers 你們中間作父親的有誰會在兒子 give a snake to your son when he asks for a fish? 要魚的時候給他毒蛇 Or give a scorpion when he asks for an egg? 要雞蛋的時候給他蝎子呢 As bad as you are, you know how to give good things to your children. 你們雖然不好 How much more, then, would your Heavenly Father 尚且知道拿好東西給兒女 give the Holy Spirit to those who ask Him. 何況你們的天父 I tell you this, 豈不更要把聖靈賜給那些求他的人嗎 Take no thought in your life for what you shall eat. 我告訴你們 Nor for your body as to what you shall wear. 不要為生命憂慮吃什麼 For life is more than food, 也不要為身體憂慮穿什麼 and the body more than clothing. 因為生命勝於飲食 Consider the ravens, 身體勝於衣服 They neither sow nor reap, 你們看看飛鳥 have neither storehouse or barn, 它們既不種也不收 Yet God feeds them. 既無倉也無庫 Of how much more worth are you than the birds. 上帝還養活它們 Which of you by being anxious, can add to the length of your life? 何況你們比飛鳥貴重得多了 If you cannot do such a small thing, 你們當中又有誰 why do you worry about the rest? 能靠憂慮多活幾天呢 Look at the lilies, how they grow. 連這樣的小事都做不到 They neither toil nor spin, 為何還憂慮其它的事呢 Yet King Solomon in all his glory 你們看百合花 was not arrayed like a single one of them. 是怎麼生長的 If God, 它們不勞作 也不紡織 Who clothes the wild grass today, which tomorrow is thrown onto a fire, 但是所羅門王最榮華時 How much more sure is He to clothe you, 他所穿戴的 還不如這花 Oh you of little faith. 野草 今天還在 Make our faith greater. 明天就會被丟進火裡給燒了 If you had faith as big as a mustard seed, 上帝還這樣裝飾它們 you could say to this tree; Pull yourself up by the roots 更何況你們呢 and plant yourself in the sea, and it would obey you. 求主增加我們的信心
B1 中級 中文 美國腔 飛鳥 祈求 上帝 天父 聖靈 尋找 耶穌 (英文) 耶穌教導祈禱和信仰。 (JESUS (English) Jesus Teaches About Prayer and Faith) 117 32 姚易辰 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字