Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Now the festival of unleavened bread drew near,

    無酵節

  • which is called The Passover.

    也就是逾越節快要到了

  • And Jesus sent Simon Peter and John ahead

    耶穌派西門彼得

  • to prepare the Passover meal.

    和約翰去準備逾越節的晚餐

  • I have wanted so much

    我很想在受害以前

  • to eat this Passover meal with you before I suffer.

    和你們一起吃這逾越節的晚餐

  • For I tell you,

    我告訴你們

  • I will never eat it until it is given its full meaning

    我不再吃這晚餐

  • in the kingdom of God.

    直到它的意義完全成就在上帝的國裡

  • Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe,

    上帝 你是天地萬物的主

  • Who brings forth fruit from the vine.

    我們感謝你

  • Take this and share it among yourselves.

    使葡萄藤結出果實來

  • For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine

    你們拿著這個 大家分著喝

  • until the kingdom of God comes.

    我告訴你們

  • Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe,

    今後 我不再喝這葡萄果汁

  • who brings forth bread from the earth.

    直到上帝的國來臨

  • This is My body which is given for you.

    上帝 你這天地萬物的主

  • This do in remembrance of Me.

    我們感謝你

  • This cup is the new testament in My blood,

    因你使土地出產五谷

  • which is shed for you.

    這是我的身體 為你們捨的

  • But behold, the person who will betray Me is here at this table.

    你們也要如此行 為的是紀念我

  • And truly the Son of Man must die as God has determined,

    這杯是用我的血所立的新約

  • But woe unto that man by whom He is betrayed.

    這血是為你們流的

  • It can't be.

    看那 那出賣我的人正和我同桌

  • Impossible.

    人子固然要按照上帝所預定的受死

  • Name the traitor, Lord?

    但是 那出賣人子的人有禍了

Now the festival of unleavened bread drew near,

無酵節

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 美國腔 晚餐 上帝 出賣 萬物 果實 果汁

耶穌 (英文) 最後的晚餐 (JESUS (English) The Last Supper)

  • 89 23
    姚易辰 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字