Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's been a long day without you, my friend

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • We've come a long way from where we began

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh, I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • When I see you again

    當我們再次相見時

  • Damn, who knew? All the planes we flew, good things we've been through

    該死,誰會知道?我們所搭過的飛機,一起經歷的美好事物

  • That I'd be standing right here talking to you about another path

    然而現在我們卻要走上兩條不同的路

  • I know we loved to hit the road and laugh

    我知道我們喜歡上路、一起歡笑

  • But something told me that it wouldn't last

    但我有預感這並不會持續很久

  • Had to switch up, look at things different see the bigger picture

    我不得不換個視野,用不同的角度看待事情,並將眼光放得更長遠

  • Those were the days hard work forever pays

    那些我們一起奮鬥的日子如此美好

  • Now I see you in a better place

    現在,我看到你已經在一個更好的地方

  • How could we not talk about family when family's all that we got

    當家庭是我們的唯一時,我們怎能不談論它?

  • Everything I went through you were standing there by my side

    我所經歷的一切,你都在我的身旁陪伴著我

  • And now you gonna be with me for the last ride

    而現在,你還得再陪我走完最後一趟旅程

  • It's been a long day without you, my friend

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • We've come a long way from where we began

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • When I see you again

    當我們再次相見時

  • First you both go out your way and the vibe is feeling stronger

    起初,我們各走各的路,然後感情越來越好

  • And what's small turn to a friendship, a friendship turned into a bond

    接著我們的友誼提升,最後成了羈絆

  • And that bond will never be broken and love will never get lost

    而這個情誼將永遠不會被摧毀,這份愛也不會消失

  • And when brotherhood comes first then the line will never be crossed

    當兄弟情義擺第一時,這條界線將永遠不會被跨越

  • Established it on our own when that line had to be drawn and that line is what we reached

    這一切都長存在我們彼此心中,我們已經攜手抵達這條線

  • So remember me when I'm gone

    所以即使我不在你身邊了,也請你永遠記著我

  • How could we not talk about family when family's all that we got

    當家庭是我們的唯一時,我們怎能不談論它?

  • Everything I went through you were standing there by my side

    我所經歷的一切,你都在我的身旁陪著我

  • And now you gonna be with me for the last ride

    而現在,你還得再陪我走完最後一趟旅程

  • So let the light guide your way

    所以就讓光明引領你

  • Hold every memory as you go

    當你離開時,把握每一分回憶

  • And every road you take will always lead you home

    每一條你所經的道路將會永遠指引你回家

  • It's been a long day without you, my friend

    我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

  • And I'll tell you all about it when I see you again

    而當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • We've come a long way from where we began

    一路走來,我們已經歷了許多

  • Oh I'll tell you all about it when I see you again

    當我們再次相見時,我會告訴你一切

  • When I see you again

    當我們再次相見時

It's been a long day without you, my friend

我的朋友,沒有你的一天是如此漫長

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋