Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Expressions

    嗨,大家好。我是 Alex,感謝你們點閱我的影片,還有歡迎來學習如何表達 "HANG"

  • with 'HANG'". Today, we will be looking at one, two, three, four, five, six different

    今天我們將學習一、二、三、四、五、六種不同的

  • expressions that all use the word "hang" in some way. I hope some of them will be familiar,

    表達方式,全部都是用"hang"在不同的地方。我希望部分將是熟悉的(用法),

  • and some of them will be new to you guys.

    部份將是你們新學到的(用法)

  • So, first up: "Hang on". The sentence says: "Could you hang on a minute?" When we see

    接下來,第一個 "Hang On"。這個句子說: 「你能等個幾分鐘嗎? 」當我們看到

  • "a minute", "hang on", clearly, we see this means to wait. Okay? So, "to hang on" means

    "a minute", "hang on",很明顯的,我們知道這個意思是等待。Ok嗎? 所以,"to hang on"的意思是

  • to wait. Generally, we use "hang on" in the imperative form, which means we give a command.

    等待。一般來說,我們會在祈使句中使用"hang on",也就是我們給指令的意思

  • So, if you're listening to a person tell a story and you want to say: 「Whoa, whoa, whoa.

    所以,如果你聽到一個人說一件是然後你想要說:「喂,喂,喂。

  • Hang on, hang on. Wait, wait, wait", also kind of like "stop" in this situation... And

    等等、等等、等等。等等、等等、等等。」 在這個狀況下有"停"的意思...還有

  • if your friends are running away, and you're like: "Whoa. Hang on, hang on a minute. Hang

    如果你的朋友們正在離開,然後你說:「喂!等等,等我一下、等

  • on a minute." Okay? So, this means wait. And usually it's given in a command form. Okay?

    我一下。 」OK嗎? 所以這裡就是指等。 然後這通常是在命令句中使用。OK嗎?

  • Next up we have: "Hang up". So, the sentences here say: "Did you hang up the phone?", "He

    接下來我們看到的是"Hang up" 所以這句話:「是你掛斷電話嗎? 」「 他

  • hung up on me." So, "to hang up" generally... All the time, actually, we use it to refer

    掛我電話」,所以 "to hang up" 一般來說...基本上,實際上,我們用它來指向

  • to ending a phone call and clicking the end button. Okay? So, "to hang up" is to end a

    掛斷電話還有按下掛電話的按鍵。OK嗎? 所以,"to hang up" 是結束一通

  • phone call. And the important part here is to know you can use the preposition "on" if

    電話。這邊最重要的一部分是你要了解怎麼使用介係詞"on" 假如

  • someone hangs up on you. So, if I say: "He hung up on me", that means he ended the phone

    有人掛你電話。 所以,如果我說: 「他掛我電話」,這裡是指說他結束這個

  • call. Now, usually this is because the other person was angry or upset at you, so: "I can't

    通話。 現在來說,這通常是因為另一個對你生氣或是不爽你,所以:「我不

  • believe he hung up on me.", "I can't believe she hung up on me." Okay?

    相信他掛我電話」「我不敢相信她掛我電話」。 OK嗎?

  • Next one is: "Hang out". So: "Do you want to hang out this weekend?" If you watch a

    下一個是 "Hang out"。所以:「你這周末想一起去晃晃嗎?」 如果你看了

  • lot of movies or if you listen to music, anything related to pop culture, you have probably

    很多電影或是聽音樂,任何和流行文化有關的東西,你很有可能

  • heard this a lot, TV shows as well, and "to hang out" just means to spend time. Okay?

    聽了很多,電視節目也是,"to hang out" 只是指花時間。 OK嗎?

  • So, you hang out with your friends on the weekends. And hanging out means not doing

    所以,你跟朋友在週末一起去晃晃(花時間)。然後 "hanging out" 是指不

  • anything in particular, but just spending time with your friends. So, you can hang out

    特別做任何事情,只是和朋友一起殺時間。所以你可以

  • at someone's house, you can hang out at a coffee shop. So, just hang out. Spend time

    在別人家閒晃, 你可以待在咖啡店殺時間。所以,只是閒晃。花時間

  • together in a casual situation. Okay?

    在這偶然狀況聚下在一起。OK嗎?

  • The next one is: "To hang around". So: "We're hanging around the mall." So, you're talking

    接著是: "To hang around" 所以:「我們在購物中心閒逛。」所以,你正在講

  • on the phone, and your friend calls you and says: "Hey, where are you? We're looking for

    電話,你的朋友打給你問說:「嘿!你在哪阿?我們在找你」,

  • you." And you say: "Oh, we're just hanging around the mall." So, "hang around" you might

    然後你說:「哦,我們只是在購物中心閒逛」。所以"hang around" 你可能

  • think has a very similar meaning to "hang out" because you are spending time, but "hang

    認為跟"hang out" 的意思很像,因為你在花時間,但是"hang

  • around" means you're spending time usually in one specific area, and usually it's because

    around" 是指說你在一個特定的地方花時間,通常是因為

  • you're wasting time and waiting for something else to happen. So, it does mean to spend

    你在浪費時間還有等待某件事的發生。所以,這並不是指

  • time in an area. Now, again, as I mentioned, usually you're waiting for something else

    在某地花時間。現在,再說一次,當我提到通常你在等待其他東西

  • to happen when you're hanging around. So, you know, if you tell your friends: "Just

    在你閒逛時發生。所以,你知道,當你告訴你的朋友:「只是

  • hang around here for five minutes. Just spend some time, kill the time here. Okay? And I

    在這閒逛五分鐘。只是花一些時間, 在這裡殺時間。OK嗎? 然後

  • will be back. Just hang around this area."

    我等下會回來,只是在這邊閒逛。」

  • Next is: "To hang in". And this is one that we definitely most often use in a command

    接著是"To hang in" 這一個也是我們最最常在命令

  • form as well, imperative form. So: "Hang in (there) just a little longer." You'll notice

    中使用的,或是祈使句。所以, :「(在那)待久一點」你會發現

  • I put the term... The word "there" in parenthesis, in brackets, and this is because we often

    我使用了術語..."there"這個詞在括號裡,在括號,這是因為我們經常

  • use this with "hang in". So, if I say: "Hang in there", this means... Well, it means to

    和"hang in"一起使用。所以,如果我說:「待在那」,這是指...呃,這意思是

  • don't give up, keep surviving, keep fighting. So, "to hang in" means to continue, or to

    不要放棄,繼續生存下去,繼續撐下去。所以,"to hang in"是繼續的意思。或是

  • survive, or to not give up. So, if you're watching a mixed martial arts fight, for example,

    生存或不要放棄。所以,如果你在看綜合格鬥,例如說:

  • and one of the fighters in the fight, you know, you don't expect him to win and you

    格鬥中的其中一個選手,你懂的,你不期望他贏然後你

  • say: "Wow, it's round three. He has hung in for three rounds." So, he has hung in there

    說:「哇!現在是第三回合。他撐了三回合。」所以,他在那裡撐了

  • for three rounds, this means that he has survived. He is still going, continuing for th-, th-,

    三回合,這指說他撐過來了。他還是在進行,還是繼續 第..第..

  • the third round. I'm sorry. My tongue is doing th-, th-, th-, things.

    第三回合,抱歉我的舌頭對th-, th-, th-有點卡住

  • And, finally, the expression "to hang on someone's every word". So, for example: "I hung on the

    接著,最後,表達:我專注於某人所說的每句話。例如說:「我專注於

  • professor's every word." This means you pay attention to, listen to, you're interested

    教授的每句話。」這是說你專注於,聽,你對某人

  • in the person's every word. So, basically, this means to be interested in everything

    說的話很感興趣。所以,基本上這是指對所有事情感興趣

  • or by everything a person has to say. Now, you can use this when you're listening to

    或是某人說的所有事情。現在,你可以在上課的時候使用,

  • a lecture, you can use this if you're listening to a politician, you know, give a speech and

    你也可以在聽政治家說話時使用。你知道的,聽一段演講且

  • you're just interested in everything a person has to say. Okay?

    你剛好對那人說的所有事感到有興趣。OK嗎?

  • So, to quickly review: "Hang on" means to wait. "Hang up" means to end a phone call.

    來快速複習一下: "Hang on"是指等待。 "Hang up"是指掛斷電話。

  • "Hang out" is to spend time, usually with friends casually. "Hang around", you're spending

    "Hang out"是花時間,通常是跟朋友且偶然的。"Hang around",你花時間

  • time in one area; hanging around a doctor's office, hanging around the mall. "To hang

    在一個地方; 你正在教授的辦公室裡, 在購物中心閒逛。"To hang

  • in" is to continue, to survive, to not give up; usually in an imperative form. So: "Hang

    in'' 是繼續、生存下去、不要放棄,通常在命令句使用。所以,

  • in there. Come on, hang in. Keep going. Don't give up." And "to hang on someone's every

    「待在那。嘿!撐住。繼續下去,不要放棄。」還有,專注於某人所有的話,

  • word", you're interested and attracted to a person and everything that they have to

    你有興趣且受某人吸引然後所有他說的東西,

  • say, more specifically.

    (這樣解釋)更具體一點。

  • So, if you'd like to test your understanding of these six "hang" expressions, as always,

    所以,如果你想要測試你是否了解這六個''hang'' 的表達方式,和以往一樣

  • you can check out the quiz on www.engvid.com.

    你可以在 www.engvid.com試寫一些試題

  • And don't forget to subscribe to my YouTube channel. Bye.

    還有別忘了訂閱我的YouTube頻道。掰~

Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Expressions

嗨,大家好。我是 Alex,感謝你們點閱我的影片,還有歡迎來學習如何表達 "HANG"

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋