Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • -[babbling]

  • [groaning]: Oh.

  • -Uh, how's it goin', Orange?

  • -Oh, you know... I'm... [groans]

  • -Dude, you don't look too good.

  • -[moans] Hey, hey Pear.

  • -Yeah? What is it, Orange?

  • -[retching]

  • -Agh!

  • -[groans] -Gross.

  • -I don't feel so good, Pear.

  • You're gonna have to take over.

  • -Sure, no pro--

  • wait... what?

  • Uhh...

  • Hey, hey Turnip? Hey.

  • Turnip, hey. -Hey, what's up, Pear?

  • -Yeah, it's just that I'm glad you could, uh, "turn up."

  • [chuckles] -What?

  • -You know, "turnip." [chuckles]

  • -What are you getting at, man?

  • -Nothing, it's just a joke.

  • You don't--turnip?

  • -W-what are you talking about?

  • You think I'm late?

  • -No, it's just-- -I'm a late-blooming vegetable, all right?

  • I'm ready when I'm ready. -Okay, okay, okay.

  • -I'm not running on your schedule or anyone else's, you hear me?

  • -Okay. I'm sorry.

  • -You're bombing, Pear.

  • -Look, I've never done this before.

  • -Just call him something he's not.

  • That always works for me. -All right.

  • Hey, hey Turnip.

  • -I'm not talkin' to you.

  • -Good, 'cause you're just a fat radish.

  • [chuckles] Get it? Fat radish. Ha-ha.

  • -[crying]

  • -Whoa-whoa-whoa, Turnip, dude.

  • -Why are you doing this to me?

  • -Way to go, Pear.

  • -Geez, I didn't know he was gonna cry.

  • -Oh, my God, what's going on here?

  • -Pear made Turnip cry. -No, it's not like that.

  • -[sobbing] He called me fat.

  • -Pear! What's wrong with you?

  • -No, this is Orange's fault. He told me to do it.

  • -Hey, keep it down. I'm havin' a sick day over here.

  • -Is that all you have to say for yourself, Pear?

  • -Ehh--dude, you gotta help me get out of this.

  • What do I say now? -Oh, I don't know.

  • I just usually make funny noises.

  • Everyone loves that. -All right.

  • Hey, hey Turnip, hey.

  • -What do you want now?

  • -Hey, I bet you can't do this.

  • Owrr! Owrr! Owrr!

  • -Wha-- is that supposed to be me?

  • 'Cause I'm fat, right?

  • 'Cause I'm always eatin'.

  • -No, Pear's just trying to-- you know-- cheer you up.

  • Right, Pear? -Owrr! Owrr!

  • -[sobbing]

  • You're a monster!

  • -Pear! -I'm sorry!

  • -No-no-no, you're doing it all wrong, Pear.

  • It's more like this.

  • Nya-nya-nya-nya, nya-nya-nya-nya-nya-nya-nya-nya...

  • -[chuckles]

  • [laughter]

  • -[retches]

  • -Eww! -Ewww!

  • -Ugh. I don't remember eating that.

  • -Uh, look. Why don't we all just call it a night?

  • Huh, guys? -Yeah, I second that.

  • -[sniffles] Okay.

  • -Oh... Hey! Hey, Fat Radish!

  • -Orange! -I'm not a fat radish!

  • -No, not you. Fat Radish.

  • -[slurps drink]

  • What's up with you, Orange?

  • -Knife! -Yaahh!

  • Captioned by SpongeSebastian

-[babbling]

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B2 中高級 美國腔

惱人的橙子 - 惱人的梨子 (Annoying Orange - Annoying Pear)

  • 2964 96
    張懿慧 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字