Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Impressive!

    看上去不賴阿!

  • You upgraded your armor.

    你升級了你的盔甲。

  • Ive made a few adjustments of my own.

    我自己也做了些調整。

  • Wow... Are you kidding me with that takeoff speed??

    哇...你的起飛速度就這樣?

  • Umm.. It takes a while!

    額...這會花點時間!

  • But, I'll catch you.

    但最終,我會抓到你的。

  • Are you sure about that?

    你確定嗎?

  • I mean, have you even flown in that thing before?

    說實在的,你之前用那東西飛過嗎?

  • Not exactly.

    沒。

  • But I assure you it's more advanced in every way.

    但我可以保證,這盔甲在各方面都比較高級。

  • Oh well, if you say it's more advanced, then by all means I guess I'll just surrender right-- tank missile!

    喔好吧。既然你說比較高級,那我想我現在就必須投降...坦克飛彈。

  • Careful man, that's a brand new suit here!

    嘿小心點! 這套是新的!

  • (explosion)

    (爆炸)

  • So you just killed him?

    所以你就這麼殺了他?

  • Yea, I mean it was either that or have Pepper do it for me.

    對阿。不是我就是小辣椒得替我做囉。

  • So I just decided to take all the credit.

    所以我決定要搶走所有功勞。

  • That's sort of arrogant and thoughtful.

    那其實滿自大的,卻又有些體貼。

  • But still, you just killed him off. That's pretty dark...

    但,你還是殺了他。那滿邪惡的。

  • I mean you knew the guy almost your whole life.

    我是說,你基本上已經認識那傢伙一輩子了。

  • He tried to kill me.. twice.

    他試著殺了我,還是兩次。

  • And haven't you learned yet that if you put your super villain in prison,

    而你還是沒學乖? 即使你將大壞蛋關進監獄,

  • they just vow revenge and just break out again?

    他們只會發誓要復仇,並且再度逃獄。

  • Yea that, that never happens.

    恩,那其實從沒發生過。

  • So after you killed him what happened?

    所以你殺了他之後呢?

  • Well after that, I have had a press conference and told the world I'm Iron Man.

    在那之後,我在記者會上宣佈,我就是鋼鐵人。

  • What?!

    什麼?

  • Dude!

    兄弟!

  • You can't give away your secret identity!

    你不能洩漏真實身分的!

  • Why not? Because I did and I'm awesome.

    為什麼不? 我就是做了,我超棒。

  • So.. in your face.

    所以...你糗了吧。

  • You just can't. I mean you're not supposed to.

    就是不行。我的意思是,你不應該這麼做。

  • Ehh, I like the attention.

    算了吧,我喜歡被關注。

  • And you mean to tell me, you've never revealed your secret identity before?

    你是說,你從未洩漏過真實身分?

  • Ahh, no..

    額,沒..

  • HA! Try every girl you've ever dated!

    哈! 向你約會的女孩試試吧!

  • What?

    什麼意思?

  • Oh I'm Bruce Wayne and I like you.

    我是布魯斯韋恩,我喜歡你。

  • Let me tell you my big secret.

    讓我告訴你一個大秘密。

  • Oh you're one to talk!

    你才沒資格說呢!

  • Mr. Mind Eraser.

    消除記憶先生。

  • Oh, don't even!

    連提都別提!

  • I will freeze breath your face off.

    我會凍結你的臉喔。

  • No you won't.

    你才不會。

  • You're right, I won't. I love this guy... Up top!

    你是對的。我不會。我喜歡這傢伙...來擊掌!

  • But you know I could've high fived you into the ground just now, right?

    但你知道我是能把你拍到地面的,對吧?

  • Guys, guys. It's not a contest.

    嘿,兄弟們。這沒什麼好比的。

  • Because I think we all know who would win if it were..

    因為我們都知道誰最終會贏的吧...

  • Me.

    我。

  • Oh, whatever!

    喔,管他的!

  • I'm Batman.

    我是蝙蝠俠。

  • Let's arm wrestle right now.

    來比腕力吧。

  • Hey!

    嘿!

  • How come you guys never ask me to hang out?

    為什麼之前都不揪我阿?

Impressive!

看上去不賴阿!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋