Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I’m sorry, did you just sayall the other girls who went missing”?

  • As in, this has happened before and nobody's said anything?

  • It was nothing unusual. Just... you know, girls...wanting to have a good time and getting a little carried away.

  • It was completely unusual. [addressing Laura] How do you not know about this?

  • Both of them went missing for two days and then they just show up

  • in a dorm room or a psych classroom with no memory of what happened to them.

  • It was frosh week. They had too much to drink.

  • Yeah, because that causes random disappearances.

  • Susan, I swear

  • LaFontaine.

  • Really? Fine. LaFontain-

  • [Interrupting] Okay, woah whoa. I need to talk to these girls. Like, right now.

  • Oh, yeah! Of course, you should talk to them. Um, except maybe

  • Except maybe what?

  • Well, maybe not right now. Um. They weren’t hurt or anything, just

  • shaken up, and youre a little intense.

  • Intense?

  • She means theyre traumatized and youre on a mission, girl.

  • But I’ll talk to them and see if they feel up to meeting you, okay?

  • Yeah, okay.

  • You must be Carmilla.

  • Must I be?

  • Well, then. So nice to have you on the floor. I’m sure well be seeing a lot of you.

  • Come on, Susan. And LauraRemember, communication.

  • Yeah, youre not gonna find yoursoy milkin there.

  • It was just a prank.

  • You filled a milk container with blood as a prank?

  • It was food colouring and.. andand corn syrup.

  • Ugh, you are such a freak.

  • There are worse things to be.

  • Sure. How about a, uh, Carmy Cold Sore? That would be worse.

  • Oh, were you the one spreading those little rumours? Nice try.

  • That bunched up little face you make when youre angry is hilarious, buttercup.

  • I wonder how hilarious itll be when I get the dean of students to kick you out.

  • [chuckles] You whining to the dean? I’d pay to see that.

  • Think I won’t?

  • Be my guest.

  • [Sarah Jane] Sorry. Are we, like, interrupting something?

  • [Carmilla] Really not.

  • Okay, cool. [addressing Carmilla] Hey, hey! Don’t I know you from an intro class?

  • I doubt it.

  • Okay. Um. I’m Sarah Jane, and this is Natalie. The floor don said LauraLaura wanted to talk to us.

  • Oh, yeah. Laura, that’s me. Please, come in. Sit down.

  • [Sarah Jane] Thank you.

  • Ignore my roommate. She’s a sociopath.

  • So, earlier this year there was a thing where you guys kind of disappeared.

  • [Carmilla] Devastating interrogation technique there.

  • Yeah. It was freaky, okay? One second I’m at the swim team’s under the sea party.

  • I’m, uh, downing Fizzy Dagons. And then, the next thing you know,

  • I’m in my dorm room, I’m waking up, all these people are yelling at me, theyre saying I’ve been missing for two days

  • [addressing Natalie] And the same kind of thing happened to you?

  • Yeah, like, I was at a wine and cheese and then I was standing in the middle of a lecture hall

  • a day and a half later. Like, nothing in between.

  • [Sarah Jane] Right.

  • And you guys don’t remember anything?

  • [Sarah Jane] No.

  • I dunno, someone that you saw, something that struck you as odd?

  • {Sarah Jane] El zilcho. But Dagons do have a ton of sambuca in them, right? So

  • Well, there’s the scoop of the century.

  • Feel free to stuff it.

  • [Natalie] No, nothing from the time I was gone. Nothing I can remember... But, before that there were the dreams.

  • [Laura] The dreams?

  • Yeah, like, I kept on having the same dream before. [Low, distant rumble]

  • Like, I’m awake in the dark, in my bed, and there’s something like a cat

  • or a lizard on the floor by the bed prowling.

  • And sometimes it was this strange figure with dark hair [rumble increasing]

  • and a white dress standing over me. And the darkness is in my eyes and in my throat and I can’t breathe.

  • [Carmilla whistles the Twilight Zone tune]

  • [then whistles the X-Files tune]

  • What is wrong with you?!

  • Right now I’m out of soy milk.

  • Um. I’m..I'm sorry. Um...

  • I…I, I used to beBut now…I'm not, like,

  • I, I’m sorry, I can’t be here anymore. I have to go. Um...

  • I really hope that it passes over you and I hope it doesn’t touch your face.

  • [Sarah Jane] Nat?! Um, guys, I’m really sorry. Nat’s kinda PTSD about the creepy dreams,

  • but I’m gonna go. I’m gonna talk her down. Sorry.

  • [Carmilla] If someone’s going around kidnapping girls, I can see why they threw those two back.

  • Oh, sorry. Did I mess up your big break there, Lauronica Mars?

  • I am going to kill you.

I’m sorry, did you just sayall the other girls who went missing”?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

卡米拉》|第5集|根據J.Sheridan Le Fanu小說改編。 (Carmilla | Episode 5 | Based on the J. Sheridan Le Fanu Novella)

  • 147 5
    Casandra Huang 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字