Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Oops!

    喔! 手滑,不好意思!

  • Woolala~ It's my gold now.

    太爽了~現在都是我的黃金啦!

  • Let's do it? Hell, yeah. (Boo!)

    要來一發嗎? 耶斯! (碰!)

  • Your Defense Lost. Revenge?

    你輸到脫褲了,要復仇嗎?

  • I don't know you.

    我不知道哩喜蝦狼。

  • Big Buffet Boy85, but if you think you can humiliate me and take my gold.

    肥嘟嘟型男85,但如果你以為你可以搶我黃金和羞辱我。

  • Think again, or I'm coming for with lots of barbarians and dragons.

    你最好再想清楚,因為我會用我的野蠻人和飛龍在天特戰部隊兵把你打爆。

  • I can't wait to destroy your village.

    我等不及要摧毀你的村莊啦!

  • But you beg for mercy, which you will get no mercy.

    就算你哭著叫媽媽,我也不會手下留情的。

  • I will have my revenge.

    我會復仇的!

  • "Lion", scone for "Lion".

    "懶"恩,"懶"恩先生你的司康餅好囉。

  • Over here. It's "Liam". (Staring)

    這裡,還有...是"連"恩 (兇)

  • You'll regret the day you crossed Angry Neeson 52.

    你會後悔你得罪了"最強老爸52"。

  • Revenge!

    復仇! (按了按了啊!)

  • Attack! Revenge for what they've done! (Angry Neeson 52 Haha!)

    殺啊! 讓他們付出代價! (最強老爸52哈哈!)

Oops!

喔! 手滑,不好意思!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋