字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You know, the hot tub is cool now 你知道嗎,現在的熱水澡很涼快 But they poisoned it 但他們下了毒 I know, right… how? 我知道,對吧... ... 如何? Sing me some harmonies! 給我唱幾句和聲! It's a small picture in a shop somewhere 這是在某處商店裡的小照片。 And I know who it is! 我知道是誰! It's Mormon Judy 這是摩門教的朱迪。 And cow people. 還有牛人。 A little pitchy 一點點高低不平 But mmm 但是,嗯 Good stuff! 好東西! Governor Romney's black 羅姆尼州長'的黑 I mean, uh, I think "black" can be judged— 我的意思是,呃,我覺得"黑"可以判斷--。 How do I do this? 我怎麼做? Dude, I don't have a Jet-Ski… 夥計,我沒有噴氣式滑雪板... ... Not the kind you're talking about. 不是你說的那種。 Plus everyone can see that I'm not black. 另外大家可以看到,我'不是黑人。 I mean, this isn't scientific stuff! 我的意思是,這不是科學的東西! I heard there's not going to be a test! 聽說不會有測試! But I mean, I do want you to support me and be my man… 但我的意思是,我希望你能支持我,做我的男人... ... That's beautiful! 太美了 I know he's black… 我知道他是黑人... Ahmed, how did you know about whodunnit in the lounge? 艾哈邁德,你是怎麼知道休息室裡發生了什麼事? I didn't know. 我不知道 Oh, you didn't! Oh, oh, well they started clapping 哦,你沒有!哦,哦,他們開始鼓掌 for the mad cow! 為瘋牛! Until someone sold him 直到有人把他賣了 And then, and then when he died, they had him stuffed! 然後,然後當他死的時候,他們把他塞進了肚子裡! Like that water buffalo… 像那頭水牛... Stuffed. 塞滿了。 That dude's the sickest. 這傢伙是最變態的。 We hate him. 我們恨他。 Because he had eggs for a bath. 因為他有雞蛋洗澡。 Gonna throw up tonight. 今晚要吐了 Ahhh, but if you throw up 啊,但如果你吐了 Then it's as a jealous woman. 那麼它'是作為一個嫉妒的女人。 In horrible weather, I sneeze and I just lose the puppets. 在可怕的天氣裡,我打噴嚏,我就會失去木偶。 I'm thinking, Governor Romney won't do that, ok? 我'在想,羅姆尼州長不會這麼做的,好嗎? And this has got me thinking… 這讓我想到... I see a purple 我看到一個紫色的 idiot 笨蛋 Who speaks German 誰會說德語 With a big, spunky, Irish Labradoodle puppy. 帶著一隻又大又活潑的愛爾蘭拉布拉多犬。 Ohh, he got me 哦,他讓我 And I want you to feel bad 我想讓你感到難過 'Cause I've got funny radiation coming up on my desk and it's too much 因為我的桌子上有奇怪的輻射,它太多了。 Ah come on, I'm not a robot, okay. 啊,來吧,我';不是機器人,好吧。 I wish. 我希望如此 Then I could go higher, and you could rotate my arm 然後我就可以走得更高,你就可以轉動我的手臂了 and send me whooshing into space 讓我嗖嗖地飛向太空 Can you hear me? 你能聽到我說話嗎? Now Matt, shush, because the sofa bears don't know. 現在,馬特,噓,因為沙發熊不知道。 Go ride off, and I'll defeat 17 bears while you're gone 去吧,我會在你離開的時候打敗17只熊。 But first I want you two to turn and look at each other. 但首先我要你們兩個轉過身來,看著對方。 Yeah. 是啊。 Oh, now that's nice. 哦,這下好了。 Just stare deeply into each other's eyes. 就深深地凝視著對方'的眼睛。 Yeah. 是啊。 Good, now say the first thing that pops into your brain! 很好,現在說出你腦子裡蹦出的第一句話吧! I don't want to touch sandpaper. 我不想碰砂紙。 I like "The Wiz"! 我喜歡"奇才"! Okay, all right 好的,好的 Now I want to try something 現在我想嘗試一下 Why don't we go, "mmmm" 我們為什麼不走,"quot","mmmm-quot"。 Just go, "mmmmmmmmm" 就去,"嗯嗯"。 "Mmmmmmmmmmmm…." 嗯嗯嗯......"。 "Mmmmmmm…" 嗯嗯......"。 "Mmmmmmmmmmmmmmmm…" 嗯嗯嗯嗯......"。 Yeah, ok, good, that's what I want you to do. 是的,好,很好,這就是我要你做的。 Now follow my lead. 現在跟著我的步伐。 I'm jumping in a pimento shower. 我在跳pimento淋浴。 I wanted the music first. 我想先聽音樂。 In the tragic square of the Fresh Prince 在新鮮王子的悲劇廣場上 There went a perfect brown baby. 有一個完美的棕色嬰兒。 The guards can see we're all out of weapons, no machetes 守衛可以看到我們的武器都用完了,沒有砍刀。 Lotion raw bruises 擦拭淤青 Lotion raw bruises. ㄒ唬┭┭┭┮ ㄎ澹┭┮ 。 Drink 飲用 Or sip 或啜飲 A wench 還有那個女巫 At our hotel 在我們酒店 Wolf government 狼政 Anchovies 鯷魚 When they laugh at you, you'll drown 當他們嘲笑你的時候,你會被淹死的。 Eye of the Sparrow 麻雀之眼 This girl slipped on my arrow. 這個女孩在我的箭上滑倒了。 I love you two, okay? 我愛你們兩個,好嗎? Now I want you to turn and look at me. 現在我要你轉身看著我。 [snoring sounds] [鼾聲] Ahmed? 艾哈邁德? Yeah 是啊,是啊 Uhhh, he's asleep… 呃,他睡著了... ... Ah! Oh! 啊! It's party time, chumps! 派對時間到了,夥計們! Drink! [Drink!] 喝![喝!] Or sip! [Sip!] 或者喝一口![Sip! ] A wench at our hotel! 我們酒店的一個女人! Wolf government! 狼政府! Anchovies! 鳳尾魚! If they laugh at you, you'll drown! 如果他們嘲笑你,你就會被淹死! Eye of the Sparrow! 麻雀之眼! Eye of the Sparrow! 麻雀之眼! That girl slipped on my arrow! 那女孩被我的箭滑倒了! Drink! 喝! Or sip! 或者喝一口! Anchovies! 鳳尾魚! GO! 走!
B2 中高級 中文 艾哈邁德 鳳尾魚 淹死 州長 酒店 黑人 "Eye Of The Sparrow" — A Bad Lip Reading of the First 2012 Presidential Debate 166 2 Fu Jung Lai 發佈於 2012 年 12 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字