Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Dear friend, I haven't really talked to anyone outside of my family all summer.

    親愛的朋友,我整個暑假幾乎沒有跟家人以外的人說話

  • But, tomorrow is my first day, and

    但明天是我高中的第一天

  • I really wanna turn things around this year.

    我今年真的很想改變一切

  • You know, they say if you make one friend on your first day, you're doing okay.

    你知道,據說如果第一天交到一位朋友,就還不錯了。

  • Hey, freshman toad.

    嗨,菜鳥

  • Get them, come on, hop, let's move it boys

    拿起來,快點,跳,動起來

  • If my English teacher's the only friend I make today,

    如果我今天唯一交到的朋友是英文老師的話

  • That would be sorta depressing.

    那還真是有點慘

  • Hey! Ahhhh!

  • So Charlie, this is what fun looks like.

    查理你看,這才叫樂子

  • Welcome to the Island of Misfit Toys

    歡迎來到錯位玩具島

  • - Do you like football? - Love it.

    - 你喜歡美式足球嗎 - 愛死了

  • Be aggressive, passive aggressive.

    向前衝!

  • - What is she doing? - Don't worry, she does that all the time.

    - 她在幹麼? - 別擔心,他常這樣。

  • Do you think if people knew how crazy you really were,

    你會不會覺得,如果大家知道你有多瘋狂

  • No one would ever talk to you?

    再也不會有人跟你講話了嗎

  • Come on, let's go be psychos together!

    一起當瘋子吧

  • So what are you gonna do when you get out of this place?

    你畢業之後要想要做什麼啊

  • I really wanna be a writer, but, I don't know what I'd write about.

    我很想當作家,但我不知道能寫什麼

  • You could write about us.

    你可以寫我們的故事啊

  • Call is "Slut and the Falcon."

    就叫做「婊子與老鷹」

  • Make us solve crimes.

    讓我們辦案打倒犯罪!

  • Wooh! C minus, ladies and gentleman, I am below average!

    哇!C減,各位先生女士們,我低於平均!

  • Below average! Below average!

    低於平均!

  • Why do I and everyone I love pick people who treat us like we're nothing?

    什麼我和所有我愛的人,都選擇去愛不把我們當一回事的對象?

  • We accept the love we think we deserve.

    我們接受自認值得的愛

  • You see things, and you understand. You're a wallflower.

    你靜觀然後了解。你是壁花男孩

  • I didn't think anyone noticed me.

    我不知道有人注意到我

  • I know there are people who say all these things don't happen.

    我知道有人會說這些不會發生

  • I know these will all be stories someday.

    我知道這些都會成為回憶

  • But right now, we are alive.

    但現在,我們活著

  • And in this moment, I swear, we are infinite.

    在這一刻,我發誓,我們無與倫比

Dear friend, I haven't really talked to anyone outside of my family all summer.

親愛的朋友,我整個暑假幾乎沒有跟家人以外的人說話

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 交到 朋友 男孩 平均 樂子 老鷹

作為壁花的特權官方預告片#1 (2012) - 艾瑪-沃森電影HD (The Perks of Being a Wallflower Official Trailer #1 (2012) - Emma Watson Movie HD)

  • 1558 114
    Jonathan Tan 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字