Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Over two half billion people have no access to say sanitation.

    全世界超過25億人口沒有良好的衛生環境

  • We asked brilliant engineers to help to solve this problem.

    我們請聰明的工程師們來幫忙解決這個問題

  • And one of those engineers has actually proposed the solution, where the way is available.

    其中一位工程師提出了可行的解決方法

  • Young process returns sewer sludge, just kind the nasty, into clean drinking water, electricity, and ash.

    整個過程是將下水道的糞便,那些噁心的東西,轉換成飲用水、電力、灰燼

  • This is where the sludge into the machine.

    這是糞便進入機器的地方

  • It goes up this conveyor belt, displays into these large tubes, we call the dryer, that's where we boil the sludge.

    糞便進入輸送帶,被運送到稱為乾燥器的大管子內,我們在乾燥器裡煮沸糞便

  • And in the boiling process, we separate the water vapor from the soils.

    在煮沸的過程中,我們將水氣從糞便中分離

  • The soils are now dry, and we can feed them into the fire.

    現在糞土已經乾了,可以將它們放到火裡面去燒

  • Once we have this very hot fire, we can make high pressure, high temperature steam.

    只要火的溫度夠高,就可以產生高壓高溫的蒸氣

  • And we take that steam, and we send it to the steam machine.

    然後我們將蒸氣送入蒸氣機

  • And the steam machine drives the generator, that makes electricity that we use for the processor and also access electricity that can be delivered back to the community.

    蒸氣機會推動發電機來製造電力。這些電可以用在這整個過程,也可以回饋社會

  • The water vapor that's created in the boiling process is run to cleaning system.

    煮沸過程中產生的蒸氣會跑到淨化系統

  • After we have cleaned, pure water you can possibly imagine.

    這些水處理完之後,就是如你想像中那樣純淨的水了

  • The sanitation system as we know it in the developed world cannot work in developing countries.

    已開發國家的衛生系統,並不適用於開發中國家

  • So what we need in developing countries is a very simple system.

    開發中國家只需要簡單的系統

  • The entrepreneur that owns this process would get paid for the input, the sludge.

    瞭解整個過程的企業家,光靠投資糞便就能獲利

  • And that same entrepreneur would get paid for the output, electricity, the water, and the ash.

    還可以得到過程中產生的電力、水和餘燼

  • I'm very impressed, with the solution we're seeing here, it generates electricity, it generates clean water.

    在這裡看到的解決方法讓我印象深刻,這個過程製造出電力和乾淨的水

  • It will grow to the every corner of the earth needed because it makes money every day.

    因為每天都能賺錢,它會發展到世界各地,到達每個有需要的角落

  • It's water!

    真的是水!

Over two half billion people have no access to say sanitation.

全世界超過25億人口沒有良好的衛生環境

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋