Vocabulary
- of course: 當然
- due to: 由於
- rather than: 而不是
- run of the mill: 普通的,平凡的
- think of: 想起
- face to face: 面對面
- pass up: 拒絕
- spin off: 衍生公司
- no matter: 無論
- of all time: 有史以來
- in fact: 事實上
- back then: 當時
- for that matter: 就那件事而言
- thanks to: 由於
- live out: 實現
- at least: 至少
- as one: 一致地
- long for: 渴望
- by now: 到現在為止
- have to: 不得不
- move out: 搬出去
- together with: 與...一起
- black sheep: 害群之馬
- against all odds: 儘管機會渺茫
- in a series: 以一系列
- hold on: 等一等
- tie in: 使結合
- after all: 畢竟;終究;到底
- for sure: 當然
- step aside: 讓開
- in town: 在城裡
- in the dark: 不知情的
- switch on: 開或關上電源;切換開關
- at a time: 一次
- to date: 到目前為止
- to let: 出租中(房屋)
- ultimate: 最終的;基本的;根本的
- strategy: 策略
- iconic: 圖標額:形象的
- matter: 是重要的
- experience: 經驗
- character: 角色,人物(故事,電影或戲劇中)
- impressive: 給人深刻印象的;難忘的
- recipe: 訣竅;禍因
- legacy: 遺產 ; 遺贈
- combat: 戰鬥:格鬥:爭鬥:打:鬥爭
- gear: 為某目的而裝備、準備
- series: 系列
- remain: 留下;保持
- franchise: 特權
- grip: 吸引;抓住(注意力等)
- form: 戰績
- define: 下定義
- launch: 發布;發行
- core: 去核
- genre: 類型 ; 流派 ; 風格
- console: 安慰 ; 慰問 ; 螺狀支柱
- grand: 一千美元
- memorable: 值得記憶的
- prove: 證明;證實
- mystery: 神秘
- race: 比賽
- heck: (表示輕微惱火或驚訝)
- rescue: 營救
- favorite: 最喜歡的事物
- company: 某人的陪伴
- original: 起初的
- smash: 猛撞;猛擊
- fantasy: 幻想
- resource: 資源;資產
- argue: 爭辯;爭論
- sequel: 續局
- mortal: 會死的 ; 臨死的 ; 凡人的
- great: 更好
- turn: (歲數等)超過;逾
- squad: 小隊
- alliance: 同盟
- surprisingly: 令人驚異地
- marvel: 令人驚奇的人或事
- arena: 活動場所
- spawn: 成果
- return: 擊回
- chef: 廚師:大師傅
- volcano: 火山
- time: 節拍
- dungeon: 土牢
- twilight: 黃昏;薄暮
- oblivion: 忘卻;埋沒;湮沒;漠視;大赦;特赦;寬饒
- long: <名字>
- story: 樓層
- ball: 舞會
- gambit: 為取得優勢的開局棋法
- trilogy: 三部曲
- notify: 通知;報告;公告
- ghost: 替某人代筆寫書
- roster: 服勤名簿 ; 花名冊
- armageddon: 世界末日善惡決戰的戰場
- bro: 可租可買計劃
- locust: 蝗蟲;蚱蜢;蟬;洋槐樹;洋槐木;破壞者
- sonic: 音波的
- lego: 樂高(是一間丹麥家族玩具公司,總部位於比隆,始於1932年,其出產的主要積木玩具名為樂高。)
- gameplay: 遊戲玩法
- mama: 媽媽
- gamer: 玩家
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
