【挑戰 30 日歌單】魔力紅 - 曼哈頓戀習曲原聲帶 失落繁星 (中英文字幕) (Adam Levine - Lost Stars)
CUChou 發佈於 2014 年 12 月 31 日 【VoiceTube 挑戰 #30日歌單 】 Day 28-歌者嗓音特別吸引你的歌 Maroon 5- Lost Star 說到嗓音特別的歌手, 怎麼能錯過小V的老公亞當呢? 這首曼哈頓練習曲完全展現了亞當的唱功, 搭上電影場景的 MV , 真的是超級賞心悅目的! 還有哪些嗓音特別的歌手呢?分享給我們吧! -------------------------------------------------------------------------- 小 V 最近想來跟風一下玩這個【30 日歌單】 不過自己玩好孤單,徵求熱血小粉絲加入挑戰、跟我們一起玩! Step 1. 在留言處留下你想到的歌 Step 2. 這首歌背後有沒有故事?或者你純粹94歌手的腦粉、表示無限期支持? 分享一下為什麼選擇這首歌 如果想要,也可以 @標記朋友 點播給他聽! 小V 會從裡頭選出一些歌,並 po 到粉絲團和大家一起分享哦 30 天的挑戰現在開始,請密切 follow 我們,看明天的挑戰是什麼!! 看看大家分享什麼歌 女聲版:https://tw.voicetube.com/videos/19631 Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies 請別把我看作 一個沉浸在美夢和幻想裡的男孩 Please see me reaching out for someone I can't see 請把我看作是個 努力追求所愛的人 Take my hand let's see where we wake up tomorrow 握著我的手 我們一起期待明日會在哪裡醒來 Best laid plans sometimes are just a one night stand 有時最好的計畫不過就是一夜春宵 I'll be damned Cupid's demanding back his arrow 我將會被咒罵,而愛神將會收回祂的祝福 So let's get drunk on our tears and 所以 醉倒在我們的淚中吧 God, tell us the reason youth is wasted on the young 神阿 告訴我們原因吧 青春時總在虛度光陰 It's hunting season and the lambs are on the run 就像狩獵的季節 我們像羊一樣不停的奔跑 Searching for meaning 找尋生命的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 而我們是否像迷失的星星 試著把黑夜照亮? Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? 我們是誰? 不過是銀河中的一粒塵埃 Woe is me. if we're not careful turns into reality 我覺得很悲傷。 如果一不小心 這就成了事實 Don't you dare let our best memories bring you sorrow 別讓我們美好的回憶為你帶來傷痛 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨天我看見獅子親吻了鹿 Turn the page maybe we'll find a brand new ending 轉個念 也許我們會找到嶄新的結果 Where we're dancing in our tears and 在那兒我們或許能含著淚跳著舞 God, tell us the reason youth is wasted on the young 神阿 告訴我們原因吧 青春時總在虛度光陰 It's hunting season and the lambs are on the run 就像狩獵的季節 我們像羊一樣不停的奔跑 Searching for meaning 找尋生命的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 而我們是否像迷失的星星 試著把黑夜照亮? And I thought I saw you out there crying 我以為我看見你在那兒哭泣 And I thought I heard you call my name 我以為我聽到你喊我的名字 And I thought I heard you out there crying 而我還以為我聽到你在那裡哭 Just the same 但一切都一樣 God, give us the reason youth is wasted on the young 神阿 給我們原因吧 青春時總在虛度光陰 It's hunting season and the lambs are on the run 就像狩獵的季節 我們像羊一樣不停的奔跑 Searching for meaning 找尋生命的意義 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 而我們是否像迷失的星星 試著把黑夜照亮? And I thought I saw you out there crying 我以為我看見你再那兒哭泣 And I thought I heard you call my name 我以為我聽到你喊我的名字 And I thought I heard you out there crying 而我還以為我聽到你再那裡哭 But are we all lost stars, trying to light up the dark? 而我們是否像迷失的星星 試著把黑夜照亮?
在 APP 上學習此影片!
在 VoiceTube App 中有針對影片更深入的練習方式唷!