字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi. I'm Rebecca from engVid. In today's lesson, I'll show you how to order food on the phone. 大家好。我是engVid的Rebecca。今天的課程,我會教大家怎麼打電話訂餐 Sometimes we learn how to do all kinds of other sophisticated things in a new language, 有時候我們在學習一個新語言的時候,要學會各式各樣困難複雜的事情 but we still feel nervous when we need to do simple things. So, this is one of those 但是我們還是在我們需要做一些簡單的事情感到緊張。所以,這就是其中的一件 things. And hopefully after this lesson, you won't be nervous or shy to order food on the 事。而且希望在這堂課之後,你不會用電話訂餐的時候感覺很緊張或 phone. All right? Let's see how a typical dialogue might proceed. Okay? 害羞。好的。我們來看看要怎麼進行這樣子的典型對話。沒問題? So, let's say you call, you know what you want. All right? And you say: "I'd like to 所以,假設你打電話的時候,你知道你想要什麼。沒問題?而且你可以說:「我想要 order please." So, the person asks you: "Pick-up or delivery?" That means: do you want the 訂東西。」所以,那個人就問你:「自取還是外送呢?」也就是:你想不想要 food delivered to your home, or are you going to go there and pick up the food from the 把食物送到你家呢?或是你要自己去,從那家餐廳自己把食物拿 restaurant? Okay? So: -"I'd like to order please." -"Pick-up or delivery?" Let's say 回來?沒問題?所以說:「我想要訂東西。」-「自取還是外送呢?」假設 you want it delivered, so you say: "Delivery." 你想要外送,所以你就說:「外送。」 So, if you want it to be delivered, the person's going to ask you some more questions. For 因此,如果你想要外送,那個人就會在外詢問你一些問題。 example: "What's your address?" So you say: -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"What's 例如:「請問你的地址是?」所以你回答:「港灣66街4號公寓。」-「你的 your phone number?" You give your phone number. -"647-2164." -"What's your buzzer code?" Okay? 手機號碼是?」你就要給你的手機號碼。-「647-2164」-「你的門鈴號碼是?」ok嗎? Now, what's a buzzer code? In many North American buildings, as part of the security system, 現在「你的門鈴號碼是?」在很多北美的房子,是保安系統的一部分 you can't get into the building just by walking in. There's usually a security door which 你沒辦法直接走進去那間建築物。通常會有一扇安全門 can only be unlocked by the residents from upstairs. All right? And the buzzer code does 是只有樓上住戶才可以上鎖的。沒問題?然後那個門鈴號碼並 not... Is a separate number from the apartment number. This is an added layer of security 不是...跟公寓門牌號碼其實是不一樣的。這多了一層安全防護 so that nobody can know exactly how to get inside, and so on, and they won't know which 所以其他人根本沒辦法要怎麼進去,或是諸如此類的事,而且他們也不知道 apartment you live in. So, a buzzer code is a number that is given to you so that you 你住在哪一間公寓。因此,門鈴號碼是一個特定給你的號碼,你可以 answer it in your apartment and you can let somebody inside to... Into the building when 在公寓裏面回應門鈴,然後你可以讓別人進入......到公寓大樓裡面,當 they either press the button or they punch in the number. So this is like a code. So 他們可以按按鈕或是他們可以撥那個數字。 所以這就像一個號碼。所以 this is the buzzer code. -"What's your buzzer code?" Let's say: "612." Okay? 這就是門鈴號碼。-「你的門鈴號碼是?」我們一起說:「612。」可以嗎? Then: "What would you like to order?" Now you give them your order. "1 Pad Thai and 然後說:「您想要訂什麼呢?」現在你就告訴他們你要訂的東西。「泰式炒粿條和 three veggie spring rolls." Okay? Let's say you called a Thai restaurant. All right. So, 三份素食春捲。」沒問題?假設你撥電話到一家泰式餐廳。好的。所以, "veggie", you know, it's used, it's like short form, "vegetarian". Right? Next, so the person 「veggie」,如你所知,這就是「vegetarian(素食的)」的縮寫用法。是吧?接下來,所以那個人 says: -"Anything else?" -"Could you please send some chilli sauce?" Okay? Anything extra 會說:-「還需要其他什麼東西嗎?」-「可以順便給我一些辣椒醬嗎?」沒問題?任何其他 that you want or any special instructions you have about how the food should be cooked, 你想要的或是你對食物的烹煮方式有其他的特殊要求 that's the time to say it. All right? 那就是要說出來的時候。對吧? Next will come the question of money. So: "How are you paying?" So, you could just say: 接下來會有關於錢的問題:「請問要如何付款呢?」所以,你就可以說: "Cash", or: "Mastercard", "Visa", "Debit". All right? You'll see that a lot of this conversation 「現金」,或是「萬事達卡」、「Visa卡」、「簽帳卡」。沒問題?你看很多的對話 is very short, to the point. Okay? It's not long sentences because nobody has time, also. 其實都是很簡短、扼要。對吧?都不是長句子,而且因為大家都很忙 They're usually very busy at these places. So they just ask you basic questions, so you 他們在工作場所的時候通常都非常的忙。所以他們只問基本的問題,所以你 give basic answers. You don't always need to use a full sentence. 也給他們簡單的答案就好。你不用永遠都用完整句子回答 Okay, then maybe you want to ask them: "How much will..?" Some other questions, like: 好,接下來或許你會想要問他們:「多少錢......?」其他的一些問題,像是: "How much will that be?" Or: "How much is it?" Let's say the person says: -"$18.47." 「這樣子多少錢呢?」或是:「這個多少錢?」假設那個仁說:-「18塊47分(美金)」 -"How long will it take?" -"About 45 minutes." -"Okay, thanks." -"Thanks. Bye." Okay? So, -「要多久才會到呢?」-「大約45分。」-「好,謝謝。」-「謝謝,再見。」沒問題?所以 you see that the conversation goes pretty fast, but at the same time, if you know what 你可以發現其實這對話進行的蠻快的,但是同時,如果你知道會問 to expect, it will be a lot easier for you to order the food. 什麼問題,對你來說,訂餐就會簡單多了 Let's run through it one last time, fast. -"I'd like to order please." -"Pick-up or 那我們再最後練習一次,快速地。-「我想要訂餐。」-「自取或 delivery?" -"Delivery." -"What's your address?" -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"Your phone 外送?」-「外送。」-「請問地址幾號?」-「港灣66街4號公寓。」-「您的電話 number?" -"612-9148." -"Your buzzer code?" -"317." -"What would you like to order?" -"One 號碼是?」-「612-9148。」-「門鈴號碼是?」-「317號。」-「請問您想要點什麼?」-「一份 Pad Thai and three veggie spring rolls, please." -"Anything else?" -"Could you send some chilli 泰式炒粿條和三份素食春捲。」-「還需要什麼嗎?」-「你能給我一些辣椒」 sauce, please?" -"Okay. How are you paying?" -"Cash. How much will that be?" -"$18.47." 醬嗎?」-「好的,請問付款方式?」-「現金。請問這樣子多少錢?」-「18塊47分(美金)」 -"And, how long will it take?" -"Oh, about half an hour." -"Okay, thanks." -"Thanks. -「再請問一下,要多少會到?」-「大約是半小時。」-「好,謝謝。」-「謝謝 Bye." Okay? So, that's how you order food in English. 再見。」這樣沒問題嗎?所以這就是如何用英文點餐 And if you'd like to do a quiz on this, please go to our website: www.engvid.com. Thanks 而且如果你想要針對這主題測驗一下自己,請上我們的網站:www.engvid.com。謝謝 for watching. Bye for now. 觀賞。下次再見
A2 初級 中文 美國腔 號碼 門鈴 請問 公寓 問題 想要 【英文會話】用英文在電話中輕鬆完成點餐(中英字幕)(Real English - Ordering food on the phone) 22380 2757 彥富 發佈於 2015 年 01 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字